Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordening 206 2010 " (Nederlands → Frans) :

II. 1. De zending salamanders (2) is afkomstig van een derde land van oorsprong dat is opgenomen in bijlage I bij Beschikking 2004/211/EG van de Commissie, bijlage II, deel 2, bij Beschikking 2007/777/EG van de Commissie, bijlage I bij Verordening (EG) nr. 798/2008 van de Commissie, bijlage I, deel 1, bij Verordening (EG) nr. 119/2009 van de Commissie, bijlage II, deel 1, bij Verordening (EU) nr. 206/2010 van de Commissie of bijl ...[+++]

II. 1 Le lot de salamandres (2) provient d’un pays tiers d’origine inscrit à l’annexe I de la décision 2004/211/CE de la Commission, à l’annexe II, partie 2, de la décision 2007/777/CE de la Commission, à l’annexe I du règlement (CE) no 798/2008 de la Commission, à l’annexe I, partie 1, du règlement (CE) no 119/2009 de la Commission, à l’annexe II, partie 1, du règlement (UE) no 206/2010 de la Commission ou à l’annexe I du règlement (UE) no 605/2010 de la Commission.


Dergelijke lijsten van derde landen zijn opgenomen in bijlage I bij Beschikking 2004/211/EG van de Commissie , bijlage II, deel 2, bij Beschikking 2007/777/EG van de Commissie , bijlage I bij Verordening (EG) nr. 798/2008 van de Commissie , bijlage I, deel 1, bij Verordening (EG) nr. 119/2009 van de Commissie , bijlage II, deel 1, bij Verordening (EU) nr. 206/2010 van de Commissie en bijlage I bij Verordening (EU) nr. 605/2010 van ...[+++]

Ces pays tiers sont énumérés respectivement à l'annexe I de la décision 2004/211/CE de la Commission , à l'annexe II, partie 2, de la décision 2007/777/CE de la Commission , à l'annexe I du règlement (CE) no 798/2008 de la Commission , à l'annexe I, partie 1, du règlement (CE) no 119/2009 de la Commission , à l'annexe II, partie 1, du règlement (UE) no 206/2010 de la Commission ou à l'annexe I du règlement (UE) no 605/2010 de la Commission


Om paardenvlees uit derde landen (met andere woorden landen die geen deel uitmaken van de Europese Unie) te mogen invoeren, moeten deze landen op de landenlijst voorkomen zoals vastgelegd in de verordening 206/2010 en moeten de dieren over een certificaat beschikken zoals vermeld in deze regelgeving.

Pour que l'importation de viande de cheval depuis des pays tiers (c'est-à-dire des pays qui ne font pas partie de l'Union européenne) soit autorisée, il faut que ces pays apparaissent sur la liste de pays, telle qu’établie dans le Règlement 206/2010, et que les animaux soient accompagnés d'un certificat, comme précisé dans cette réglementation.


Wijziging van Verordening (EU) nr. 206/2010

Modification du règlement (UE) no 206/2010


In Verordening (EU) nr. 206/2010 van de Commissie wordt een lijst vastgesteld van derde landen en gebieden, of delen daarvan, waaruit bepaalde dieren en vers vlees in de Unie mogen worden binnengebracht, en worden de voorschriften inzake veterinaire certificering vastgesteld.

Le règlement (UE) no 206/2010 de la Commission établit des listes des pays tiers, territoires ou parties de pays tiers ou territoires en provenance desquels l’introduction dans l’Union de certains animaux et viandes fraîches est autorisée, et définit les exigences applicables en matière de certification vétérinaire.


In Verordening (EU) nr. 206/2010 wordt het volgende artikel 17 bis ingevoegd:

Dans le règlement (UE) no 206/2010, l’article 17 bis suivant est inséré:


Verordening (EU) nr. 206/2010 voorziet in een overgangsperiode tot en met 30 juni 2010 gedurende welke zendingen levende dieren en voor menselijke consumptie bestemd vers vlees, die vergezeld gaan van veterinaire certificaten die zijn afgegeven overeenkomstig de voorschriften die golden voordat die verordening in werking was getreden, nog in de Unie mogen worden binnengebracht.

Le règlement (UE) no 206/2010 prévoyait une période de transition expirant le 30 juin 2010 durant laquelle les lots d’animaux vivants et de viandes fraîches destinés à la consommation humaine et accompagnés des certificats vétérinaires délivrés conformément aux dispositions en vigueur avant l’entrée en vigueur dudit règlement pouvaient continuer d’être introduits dans l’Union.


Zendingen voor menselijke consumptie bestemd vers vlees waarvoor de vereiste veterinaire certificaten voor 30 november 2010 zijn afgegeven overeenkomstig de modellen BOV en OVI in bijlage II, deel 2, bij Verordening (EU) nr. 206/2010, voordat die modellen bij artikel 1, punt 2, van deze verordening werden gewijzigd, mogen tot en met 31 mei 2011 in de Unie worden binnengebracht.

Pendant une période de transition expirant le 31 mai 2011, les lots de viandes fraîches destinés à la consommation humaine pour lesquels les certificats vétérinaires appropriés ont été établis avant le 30 novembre 2010 conformément aux modèles BOV et OVI, qui figurent à l’annexe II, partie 2, du règlement (UE) no 206/2010, avant l’introduction des modifications prévues à l’article 1er, point 2, du présent règlement, peuvent continuer d’être introduits dans l’Union.


Verordening (EU) nr. 206/2010 bepaalt dat voor menselijke consumptie bestemde zendingen vers vlees alleen in de Unie mogen worden ingevoerd als zij afkomstig zijn uit derde landen of gebieden, of delen daarvan, die vermeld zijn in deel 1 van bijlage II bij die verordening en waarvoor in dat deel een model van het voor de zending te gebruiken veterinaire certificaat is aangegeven.

Le règlement (UE) no 206/2010 prévoit que les lots de viandes fraîches destinées à la consommation humaine ne sont importés dans l’Union que s’ils proviennent des pays tiers, territoires ou parties de pays tiers ou territoires énumérés à son annexe II, partie 1, pour lesquels cette partie mentionne un modèle de certificat vétérinaire correspondant au lot concerné.


Voorts bepaalt Verordening (EU) nr. 206/2010 dat bepaalde zendingen bijen en hommels alleen in de Unie mogen worden binnengebracht uit derde landen of gebieden die vermeld zijn in deel 1 van bijlage II bij die verordening en waarvoor voor het hele grondgebied van het derde land of het gebied in kwestie een aangifteplicht geldt voor de kleine bijenkastkever (Aethina tumida).

Par ailleurs, le règlement (UE) no 206/2010 prévoit que les lots de certaines espèces d’apidés ne sont introduits dans l’Union qu’à partir des pays tiers ou territoires énumérés à son annexe II, partie 1, où la présence du petit coléoptère des ruches (Aethina tumida) fait l’objet d’une notification obligatoire sur l’intégralité du territoire du pays tiers ou territoire concerné.




Anderen hebben gezocht naar : bij verordening     bij beschikking     nr 206 2010     verordening     verordening 206 2010     wijziging van verordening     november     voorts bepaalt verordening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening 206 2010' ->

Date index: 2021-04-12
w