Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordening 4045 89 verwijst " (Nederlands → Frans) :

4.1. Verordening EEG n 4045/89 van de Raad legt de instructies vast volgens welke de Lid-Staten verplicht zijn a posteriori controles uit te voeren op grond van de handelsdocumenten van de ondernemingen.

4.1. Le règlement CEE n° 4045/89 du Conseil établit les instructions de contrôle a posteriori à effectuer obligatoirement par les EM à partir des documents commerciaux des entreprises.


Verordening EEG n 4045/89 - voorziet in controles van de handelsdocumenten van de bedrijven die in het kader van de financieringsregeling van de afdeling Garantie aan het EOGFL bedragen ontvangen of verschuldigd zijn.

Le règlement CEE n 4045/89 - qui prévoit le contrôle des documents commerciaux des entreprises qui ont reçu ou doivent des montants dans le cadre du règlement de financement du département Garantie du FEOGA.


De eerste overweging van verordening 4045/89 verwijst naar artikel 8 van Verordening van de Raad 729/70, op grond waarvan de lidstaten zich ervan vergewissen dat de door het EOGFL gefinancierde maatregelen daadwerkelijk en op regelmatige wijze werden uitgevoerd, onregelmatigheden voorkomen en vervolgen en de ingevolge onregelmatigheden of nalatigheden verloren gegane bedragen terugvorderen.

Le premier considérant du règlement (CEE) n 4045/89 vise l'article 8 du règlement (CEE) n 729/70 du Conseil, au titre duquel les États membres prennent les mesures nécessaires pour s'assurer de la réalité et de la régularité des opérations financées par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole (FEOGA), pour prévenir et poursuivre les irrégularités et pour récupérer les sommes perdues à la suite d'irrégularités ou de négligence.


De in Verordening (EG) nr. 1290/2005 vastgestelde beperking in de tijd voor de beschikkingen inzake een conformiteitsgoedkeuring maakt het voor de Commissie in feite onmogelijk om bij beschikking te besluiten tot onttrekking aan communautaire financiering in het geval dat een lidstaat niet voldoet aan zijn controleverplichtingen op grond van Verordening (EEG) nr. 4045/89.

Compte tenu du délai de rigueur prévu pour les décisions d’apurement de conformité dans le règlement (CE) no 1290/2005, la Commission n’a, en pratique, aucune possibilité d’arrêter une décision d’exclusion du financement communautaire lorsqu’un État membre ne se conforme pas aux obligations de contrôle qui lui sont imposées par le règlement (CEE) no 4045/89.


Op grond van Verordening (EEG) nr. 4045/89 van de Raad van 21 december 1989 inzake de door de lidstaten uit te voeren controles op de verrichtingen in het kader van de financieringsregeling van de afdeling Garantie van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw moeten de lidstaten bepaalde in het begrotingsjaar „n” in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid verrichte uitgaven aan nacont ...[+++]

En vertu du règlement (CEE) no 4045/89 du Conseil du 21 décembre 1989 relatif aux contrôles, par les États membres, des opérations faisant partie du système de financement par le Fonds européen d’orientation et de garantie agricole, section «Garantie» , les États membres doivent effectuer les contrôles ex post relatifs à certaines dépenses de la politique agricole commune pour l’exercice financier «n» au cours de la période qui s’étend du 1er juillet de l’exercice n + 1 au 30 juin de l’exercice n + 2.


Om dit probleem te verhelpen, dient de beperking in de tijd niet te gelden voor niet-nakomingen van de controleverplichtingen van de lidstaten op grond van Verordening (EEG) nr. 4045/89, op voorwaarde dat de Commissie op het verslag van de lidstaten reageert binnen twaalf maanden na ontvangst van dat verslag.

Il convient, pour résoudre ce problème, que le délai de rigueur ne s’applique pas aux infractions aux obligations de contrôle qui échoient aux États membres en vertu du règlement (CEE) no 4045/89, dès lors que la Commission réagit au rapport présenté par les États membres dans les douze mois suivant sa réception.


Amendement 8 ARTIKEL 1, PUNT 3 BIS (nieuw), LETTER a) (nieuw) Artikel 11, lid 4 bis (nieuw) (Verordening 4045/89)

Amendement 8 ARTICLE 1, POINT 3 BIS, POINT A) (nouveau) Article 11, paragraphe 4 bis (nouveau) (règlement (CEE) n° 4045/89)


(Dezelfde tekst als verordening 4045/89 met uitzondering van de woorden "of van hun vertegenwoordigers")

(texte identique à celui du règlement n° 4045/89, à l'exception des mots: "ou de leurs représentants")


De Commissie beschouwt Verordening 4045/89 als een effectief instrument en een hoeksteen van de horizontale strategie voor de bestrijding van fraude in de landbouw.

La Commission estime que le règlement (CEE) n4045/89 est un instrument efficace qui constitue la clé de voûte de la stratégie horizontale pour la lutte contre la fraude dans le secteur agricole.


Verordening 4045/89 is bijzonder belangrijk: zij is na het Geïntegreerd Beheers- en Controlesysteem het voornaamste controle-instrument van de afdeling Garantie van het EOGFL.

Le règlement 4045/89 revêt une grande importance et constitue le principal règlement permettant le contrôle du FEOGA-Garantie après la création du système intégré de gestion et de contrôle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening 4045 89 verwijst' ->

Date index: 2025-01-05
w