Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordening gedefinieerde gebieden » (Néerlandais → Français) :

1. Op een met redenen omkleed verzoek van een lidstaat of van een conform artikel 32 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 opgerichte regionale adviesraad die verantwoordelijk is voor een of meer van de in artikel 2 van deze verordening gedefinieerde gebieden, dan wel op eigen initiatief kan de Commissie, na raadpleging van het in artikel 33 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 bedoelde Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de Visserij, de in artikel 2 van deze verordening omschreven geografische gebieden wijzigen in overeenstemming met de leden 2 en 3 van dit artikel.

1. Sur demande expresse d'un État membre, d'un conseil consultatif régional mis en place en vertu de l'article 32 du règlement (CE) n° 2371/2002 du Conseil qui couvre une ou plusieurs zones définies à l'article 2 du présent règlement, ou sur sa propre initiative, la Commission, après avoir consulté le Comité scientifique, technique et économique de la pêche institué en vertu de l'article 33 du règlement (CE) n° 2371/2002 du Conseil, peut modifier les zones géographiques définies à l'article 2 du présent règlement, conformément aux paragraphes 2 et 3 du présent article.


vluchten, uitgevoerd in het kader van de openbaredienstverplichtingen die overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2408/92 worden opgelegd op routes in de ultraperifere gebieden, zoals gedefinieerd in artikel 299, lid 2, van het Verdrag, of op routes waar de aangeboden capaciteit 30 000 zitplaatsen per jaar niet overschrijdt, en

les vols effectués dans le cadre d’obligations de service public imposées conformément au règlement (CEE) no 2408/92 aux liaisons au sein des régions ultrapériphériques spécifiées à l’article 299, paragraphe 2, du traité ou aux liaisons dont la capacité offerte ne dépasse pas 30 000 sièges par an; et


1. Wanneer overeenkomstig artikel 32 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 een regionale adviesraad wordt opgericht die verantwoordelijk is voor een of meer van de in artikel 2 van deze verordening gedefinieerde gebieden, raadpleegt de Commissie deze regionale adviesraad omtrent eventuele voorstellen tot wijziging dan wel aanvulling of vervanging van deze verordening.

1. Lorsqu'un conseil consultatif régional couvrant une ou plusieurs zones définies à l'article 2 du présent règlement est institué en vertu de l'article 32 du règlement (CE) n° 2371/2002 du Conseil, la Commission consulte le conseil consultatif régional sur les propositions visant à modifier, compléter ou remplacer le présent règlement.


1. Op een met redenen omkleed verzoek van een lidstaat of van een conform artikel 32 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 opgerichte regionale adviesraad die verantwoordelijk is voor een of meer van de in artikel 2 van deze verordening gedefinieerde gebieden, dan wel op eigen initiatief kan de Commissie, na raadpleging van het in artikel 33 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 bedoelde Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de Visserij voorstellen lidstaten waar de invoering van technische maatregelen naar verwachting tot gevolg zal hebben dat de in artikel 6 vastgestelde vissterftecijfers worden overschreden, extra kilowatt-d ...[+++]

1. Sur demande expresse d'un État membre, du conseil consultatif régional institué en vertu de l'article 32 du règlement (CE) n° 2371/2002 du Conseil couvrant une ou plusieurs zones définies à l'article 2 du présent règlement, ou de sa propre initiative, la Commission, après avoir consulté le Comité scientifique, technique et économique de la pêche visé à l'article 33 du règlement (CE) n° 2371/2002 du Conseil, peut proposer d'attribuer des kilowatts-jours supplémentaires aux États membres lorsque l'on peut escompter que l'adoption de mesures techniques permet d'éviter les taux de mortalité par pêche précisés à l'article 6.


1. Op een met redenen omkleed verzoek van een lidstaat of van een conform artikel 32 van Raadsverordening (EG) nr. 2370/2002 opgerichte regionale adviesraad die verantwoordelijk is voor een of meer van de in artikel 2 van deze verordening gedefinieerde gebieden, dan wel op eigen initiatief kan de Commissie, na raadpleging van het in artikel 33 van Raadsverordening (EG) nr. 2370/2002 bedoelde Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de Visserij, de in artikel 2 van deze verordening omschreven geografische gebieden wijzigen in overeenstemming met de leden 2 en 3 van dit artikel.

1. Sur demande expresse d'un État membre, d'un conseil consultatif régional mis en place en vertu de l'article 32 du règlement du Conseil (CE) n° 2371/2002 qui couvre une ou plusieurs zones définies à l'article 2 du présent règlement, ou sur sa propre initiative, la Commission, après avoir consulté le comité scientifique, technique et économique de la pêche institué en vertu de l'article 33 du règlement du Conseil (CE) n° 2371/2002, peut modifier les zones géographiques définies à l'article 2 du présent règlement, conformément aux paragraphes 2 et 3 du présent article.


1. Wanneer overeenkomstig artikel 32 van Raadsverordening (EG) nr. 2371/2002 een regionale adviesraad wordt opgericht die verantwoordelijk is voor een of meer van de in artikel 2 van deze verordening gedefinieerde gebieden, raadpleegt de Commissie deze regionale adviesraad omtrent eventuele voorstellen tot wijziging dan wel aanvulling of vervanging van deze verordening.

1. Lorsqu'un conseil consultatif régional couvrant une ou plusieurs zones définies à l'article 2 du présent règlement est institué en vertu de l'article 32 du règlement du Conseil (CE) n° 2371/2002, la Commission consulte le conseil consultatif régional sur les propositions visant à modifier, compléter ou remplacer le présent règlement.


3. De AETR is, in plaats van deze verordening, van toepassing op internationale vervoersactiviteiten over de weg die gedeeltelijk buiten de in lid 2 gedefinieerde gebieden plaatsvinden, met:

3. L'AETR s'applique, à la place du présent règlement, aux opérations de transport international effectuées en partie en dehors des zones visées au paragraphe 2, pour:


„Niet-beboste gebieden” zijn de „andere gebieden” als gedefinieerd in artikel 3 van die verordening.

Les «terres non boisées» correspondent aux «autres terres» définies à l’article 3 du même règlement.


c) "andere gebieden": gebieden die weliswaar niet in de zin van deze verordening als bos of ander bebost gebied gedefinieerd zijn, maar op grond van de nationale wetgeving in de bosbrandstatistieken opgenomen zijn.

c) "autres terres", des terres non classées en tant que forêts ou autres terres boisées telles qu'elles sont définies dans le présent règlement, mais qui ont néanmoins été incluses dans les statistiques nationales sur les incendies de forêt conformément au droit national.


Dergelijke steun wordt pas met de gemeenschappelijke markt verenigbaar geacht indien de door een natuurramp of buitengewone gebeurtenis veroorzaakte schade minimaal 20 % van de gemiddelde omzet van de onderneming gedurende de voorgaande drie jaren bedraagt in gebieden van doelstelling 1 zoals gedefinieerd in artikel 3 van Verordening (EG) nr. 1260/1999, met inbegrip van de gebieden bedoeld in artikel 6, lid 1, van die verordening, en minimaal 30 % in andere gebieden.

Une telle aide ne peut être considérée comme compatible avec le marché commun que si le niveau des dommages résultant de catastrophes naturelles ou d'événements extraordinaires a atteint le seuil de 20 % du chiffre d'affaires de l'entreprise concernée durant les trois années précédentes dans les régions relevant de l'objectif no 1, telles que définies à l'article 3 du règlement (CE) no 1260/1999 et comprenant les régions visées à l'article 6, paragraphe 1, dudit règlement, et de 30 % dans les autres zones.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening gedefinieerde gebieden' ->

Date index: 2021-09-05
w