Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordening goed waarin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


verordening waarin het wettelijk gebruik van de euro wordt vastgesteld

règlement fixant le cadre juridique pour l'utilisation de l'euro


onttrekken van een goed in de staat waarin het is gekocht

prélèvement en l'état d'un bien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondanks het feit dat het Verdrag van New York van 1958 over het algemeen als een goed werkend instrument wordt beschouwd, worden er toch parallelle procedures bij gerechten en scheidsgerechten gevoerd wanneer de geldigheid van het arbitrale beding door het scheidsgerecht wordt bevestigd, maar niet door het gerecht; procedurele instrumenten naar nationaal recht die als doel hebben de doeltreffendheid van arbitrageovereenkomsten te versterken (zoals anti-suit injunctions ), zijn onverenigbaar met de verordening wanneer zij zich inmenge ...[+++]

En particulier, bien que le fonctionnement de la convention de New York de 1958 soit généralement jugé satisfaisant, il existe en parallèle une procédure judiciaire et une procédure d’arbitrage lorsque la validité de la clause d’arbitrage est confirmée par le tribunal d’arbitrage mais pas par la juridiction; les moyens procéduraux de droit national visant à renforcer l’efficacité des accords d’arbitrage (tels que les «anti-suit injunctions» ) sont incompatibles avec le règlement s’ils empêchent indûment les juridictions d’autres États membres d’établir leur compétence en vertu du règlement[25]; il n’y a pas d’attribution uniforme de la ...[+++]


Krachtens artikel 9, lid 1, onder a), van Verordening (EU) nr. 978/2012 kan een land dat in aanmerking komt voor het stelsel van algemene preferenties (SAP), de tariefpreferenties genieten waarin de bijzondere stimuleringsregeling voor duurzame ontwikkeling en goed bestuur voorziet, indien het kwetsbaar wordt geacht als gevolg van onvoldoende diversificatie en integratie in het internationale handelssysteem, zoals bepaald in bijlag ...[+++]

Conformément à l'article 9, paragraphe 1, point a), du règlement (UE) no 978/2012, un pays bénéficiant du système de préférences généralisées (ci-après le «SPG») peut bénéficier des préférences tarifaires prévues au titre du régime spécial d'encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance, s'il est considéré comme vulnérable en raison d'un manque de diversification et d'une intégration insuffisante dans le système commercial international tel que défini à l'annexe VII.


Deze overeenkomst en het bijbehorende protocol moeten in overeenstemming zijn met de nieuwe verordening inzake het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB), waarin de nadruk ligt op duurzaamheid van de visserij en goed bestuur; in die verordening wordt het belang erkend van politieke samenhang tussen het GVB en de EU-doelstellingen inzake ontwikkelingssamenwerking.

Le présent accord et son protocole doivent se conformer au nouveau règlement relatif à la politique commune de la pêche (PCP) qui met l'accent sur la durabilité de la pêche et la bonne gouvernance ; elle reconnaît l'importance de la cohérence politique entre la PCP et les objectifs de l'UE en matière de coopération au développement.


de certificerende instantie heeft overeenkomstig artikel 9 van Verordening (EU) nr. 1306/2013 een oordeel gegeven waarin wordt gevalideerd dat het internecontrolesysteem goed functioneert en dat het foutenpercentage voor de betrokken populatie lager was dan 2,0 voor op zijn minst de twee opeenvolgende begrotingsjaren die voorafgaan aan het jaar waarin het verlaagde controlepercentage zou worden toegepast.

l’organisme de certification a, conformément à l’article 9 du règlement (UE) no 1306/2013, émis un avis validant à la fois que le système de contrôle interne fonctionne de manière satisfaisante et que le taux d’erreur pour la population concernée était inférieur au seuil de signification de 2 % pendant au moins les deux exercices consécutifs précédant l’année où la réduction des taux de contrôle est destinée à s’appliquer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze verordening legt voor de periode waarin zij van toepassing is, de financiële middelen vast, die voor het Europees Parlement en de Raad in de loop van de jaarlijkse begrotingsprocedure het voornaamste referentiebedrag vormen in de zin van punt 17 van het Interinstitutioneel Akkoord van 2 december 2013 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline, de samenwerking in begrotingszaken en een goed financieel beheer

Le présent règlement établit l'enveloppe financière, pour la période d'application, qui doit constituer le montant de référence privilégiée, au sens du point 17 de l'accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire, la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière , pour le Parlement européen et le Conseil, au cours de la procédure budgétaire annuelle.


Deze verordening legt voor de periode waarin zij van toepassing is, de financiële middelen vast die voor het Europees Parlement en de Raad het voornaamste referentiebedrag vormen in de zin van punt 17 van het Interinstitutioneel Akkoord van 2 december 2013 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende begrotingsdiscipline, de samenwerking in begrotingszaken en een goed financieel beheer , in de loop van de jaarlijkse begrotingsprocedure.

Le présent règlement prévoit une enveloppe financière pour sa période d'application qui constitue le montant de référence privilégié, au sens du point 17 de l'accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire, la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière , pour le Parlement européen et le Conseil, au cours de la procédure budgétaire annuelle.


In dit speciaal verslag (SV nr. 10/2013) getiteld “Gemeenschappelijk landbouwbeleid: is de specifieke steun die in het kader van artikel 68 van Verordening (EG) nr. 73/2009 wordt verleend, goed opgezet en wordt deze goed uitgevoerd?” onderzocht de ERK of de invoering van de steun waarin artikel 68 voorziet en de wijze waarop deze in 2010 en 2011 ten uitvoer werd gelegd (regelingen voor beheer en controle) stroken met het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB), of de steun ...[+++]

Dans son rapport spécial n° 10/2013 intitulé «Politique agricole commune: le soutien spécifique au titre de l'article 68 du règlement (CE) n° 73/2009 du Conseil est-il conçu et mis en œuvre de manière satisfaisante?», la Cour a examiné si l'introduction du soutien au titre de l'article 68 et les modalités de sa mise en œuvre au cours des années 2010 et 2011 (système de gestion et de contrôle) étaient cohérents avec la politique agricole commune (PAC), nécessaires, pertinents et accompagnés d'un système de contrôle satisfaisant.


Het verdient vermelding dat de lidstaten bereid waren een verordening goed te keuren betreffende steun aan ontwikkelingslanden voor demografische maatregelen en programma's waarin sprake is van steun voor de verbetering van de reproductieve gezondheid van vrouwen en meisjes en in het bijzonder "iedere vorm van schending van de mensenrechten, zoals bijvoorbeeld verplichte abortus, gedwongen sterilisatie .". wordt veroordeeld (overweging 9); maar tezelfdertijd worden de reproductieve rechten van dezelfde vrouwen do ...[+++]

Il est intéressant de constater ici que les États membres souhaitaient adopter le règlement concernant les aides aux politiques et programmes démographiques dans les pays en développement, qui cite les politiques de soutien qui contribuent à une meilleure santé génésique des femmes et des jeunes filles et dénonce spécifiquement "toute violation des droits de l'homme sous forme d'avortement obligatoire, de stérilisation forcée .." (considérant 9); pourtant, au même moment, certains États membres, en ne modifiant pas leur législation sur ce point, portent atteinte à ces mêmes droits de procréation des femmes sur leur propre territoire.


door een binnen twee jaar goed te keuren verordening ter opneming in de Gemeenschapswetgeving van het systeem van Dublin, waarin naar meer doeltreffende mechanismen voor de vaststelling van de bevoegdheid van de lidstaten wordt gezocht en waarin rekening moet worden gehouden met de wens van de vluchteling om uit gezinsoverwegingen de erkenningsprocedure in een bepaalde lidstaat van zijn keuze te laten plaatsvinden; deze verordening dient tegelijkertijd bepalingen te omvatten die een rechtvaar ...[+++]

adoption, dans les deux ans, d'un règlement sur la "communautarisation” du système de Dublin, qui a pour objet de rechercher des mécanismes plus efficaces pour la détermination de la compétence des États membres et dans lequel il doit être tenu compte du désir du réfugié d'engager, pour des raisons familiales, la procédure d'admission dans un État membre donné de son choix; ce règlement devrait dans le même temps inclure des dispositions prévoyant une juste répartition des charges entre les États membres; à plus long terme, les dispositions (à adapter, le cas échéant) de la réglementation Eurodac devront être intégrées dans ce règlemen ...[+++]


Overeenkomstig deze code zouden de rederijen krachtens de verordening verplicht worden een "veiligheidsbeleidssysteem" in te voeren in het kader waarvan zij : - een beleid tot stand brengen voor veilige werkmethodes aan boord van hun schepen en ter bescherming van het milieu ; - een omschrijving geven van de verantwoordelijkheden van en betrekkingen tussen alle personen die binnen de rederij en aan boord van de schepen verantwoordelijk zijn voor veilige werkmethodes aan boord en voor de vervuilingspreventie ; - één centrale persoon aanwijzen die verantwoordelijk is voor de veiligheid en de vervuilingspreventie ; - ervoor zorgen dat he ...[+++]

Conformément à ce Code, le règlement obligerait les compagnies de transport maritime d'instituer un "système de gestion de la sécurité" aux termes duquel ces compagnies: - établiront une politique en matière de sécurité d'exploitation de leurs navires et de protection de l'environnement, - définiront les responsabilités de toutes les personnes responsables, au sein de la compagnie et à bord des navires, de la sécurité de l'exploitation des navires et de la prévention de la pollution, ainsi que les relations entre ces personnes, - désigneront une personne responsable, au plus haut niveau, de la gestion de la sécurité et de la prévention d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : verordening goed waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening goed waarin' ->

Date index: 2020-12-27
w