Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een verordening heeft een algemene strekking
Heeft de volgende verordening vastgesteld

Traduction de «verordening heeft hiervoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een verordening heeft een algemene strekking

le règlement a une portée générale


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toes ...[+++]

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.


heeft de volgende verordening vastgesteld

a arrêté le présent règlement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze verordening heeft hiervoor de weg geëffend en pre-institutionele mechanismen ingesteld waarop de toekomstige ontwikkeling kan worden gebaseerd.

Pour ce faire, la Communauté s'efforce de mettre en place l'expérience et les mécanismes pré-institutionnels sur lesquels peut s'appuyer le développement futur.


Hiertoe moet onder meer een verordening worden vastgesteld om de toegang tot chemische precursoren van explosieven te beperken. De Commissie heeft hiervoor in 2010 een voorstel ingediend.

Il s'agit notamment de l'adoption d'un règlement, proposé par la Commission en 2010, qui limite l'accès général aux précurseurs chimiques utilisés pour fabriquer des explosifs.


(112) Alle organen, organisaties of verenigingen die handelen in het algemeen belang en die volgens het recht van een lidstaat zijn opgericht, dienen het recht te hebben om een klacht in te dienen bij een toezichthoudende autoriteit namens betrokkenen, met hun toestemming, of het recht op beroep in rechte uit te oefenen indien ze hiervoor gemachtigd zijn door de betrokkene , of om onafhankelijk van een klacht van een betrokkene zelf een klacht in te dienen indien zij menen dat zich een inbreuk op deze verordening heeft voo ...[+++]rgedaan.

(112) Tout organisme, organisation ou association qui œuvre dans l'intérêt général et qui est constitué(e) conformément au droit d'un État membre devrait avoir le droit d'introduire une réclamation auprès d'une autorité de contrôle au nom des personnes concernés avec leur consentement, ou d'exercer le droit de recours s'il ou elle est mandaté(e) par les personnes concernées, ou d'introduire une réclamation en son propre nom, indépendamment de celle d'une personne concernée, dans les cas où l'organisme, l'organisation ou l'association considère qu'une violation du présent règlement a été commise.


5. De EIB gebruikt de EU-garantie voor het ondersteunen van investeringsplatformen of fondsen en van nationale stimuleringsbanken of -instellingen die investeren in verrichtingen die aan de vereisten van deze verordening voldoen („in aanmerking komende investeringsvehikels”), nadat het investeringscomité hiervoor goedkeuring heeft verleend.

5. La BEI utilise la garantie de l’Union pour soutenir des plateformes ou des fonds d’investissement et des banques ou institutions nationales de développement qui investissent dans des opérations répondant aux exigences du présent règlement (ci-après dénommés "entités éligibles"), après approbation du comité d’investissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Het EIT kan regels vaststellen die afwijken van de bepalingen in deze verordening of van de bepalingen in Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 indien dat in het basisbesluit is voorzien dan wel, indien dit vanwege specifieke behoeften noodzakelijk is, wanneer de Commissie hiervoor haar voorafgaande goedkeuring heeft gegeven, in het bijzonder met betrekking tot de eigendom, de toegangsrechten, de exploitatie en de verspreiding van de resultaten.

3. L'EIT peut adopter des règles qui s'écartent des dispositions du présent règlement ou du règlement (UE, Euratom) n° 966/2012, si l'acte de base le prévoit ou, sous réserve de l'accord de la Commission, si les exigences spécifiques de son fonctionnement le nécessitent, en particulier en ce qui concerne la propriété, les droits d'accès, l'exploitation et la diffusion des résultats.


3. Een financieringsorgaan kan regels vaststellen die afwijken van de bepalingen in deze verordening of van de bepalingen in Verordening (EU) nr. XX/2012 [het Financieel Reglement] indien dat in het basisbesluit is voorzien dan wel indien dit vanwege specifieke behoeften noodzakelijk is, op voorwaarde dat de Commissie hiervoor haar voorafgaande goedkeuring heeft gegeven, en in dit laatste geval stelt de Commissie de twee takken van de begrotingsautoriteit hiervan naar beho ...[+++]

3. Un organisme de financement peut adopter des règles qui s'écartent des dispositions du présent règlement ou du règlement (UE) n° XX/2012 [le règlement financier], si l'acte de base le prévoit ou, sous réserve de l'accord de la Commission, si les exigences spécifiques de son fonctionnement le nécessitent, auquel cas la Commission tient les deux branches de l'autorité budgétaire dûment informées.


3. Een financieringsorgaan kan regels vaststellen die afwijken van de bepalingen in deze verordening of van de bepalingen in Verordening (EU) nr. XX/2012 [het Financieel Reglement] indien dat in het basisbesluit is voorzien dan wel, indien dit vanwege specifieke behoeften noodzakelijk is, wanneer de Commissie hiervoor haar voorafgaande goedkeuring heeft gegeven.

3. Un organisme de financement peut adopter des règles qui s'écartent des dispositions du présent règlement ou du règlement (UE) n° XX/2012 [le règlement financier], si l'acte de base le prévoit ou, sous réserve de l'accord de la Commission, si les exigences spécifiques de son fonctionnement le nécessitent.


3. Indien SIS II schade oploopt doordat een lidstaat een verplichting uit hoofde van deze verordening niet is nagekomen, is deze lidstaat hiervoor aansprakelijk, tenzij, en in zover de beheersautoriteit of een andere aan SIS II deelnemende lidstaat heeft nagelaten redelijke stappen te ondernemen om de schade te voorkomen of de omvang ervan zo veel mogelijk te beperken.

3. Si le non-respect, par un État membre, des obligations qui lui incombent en vertu du présent règlement entraîne un dommage pour SIS II, cet État membre en est tenu responsable, sauf si l'instance gestionnaire ou un autre État membre participant au SIS II n'a pas pris de mesures raisonnables pour prévenir le dommage ou pour en atténuer les effets.


De Commissie heeft in haar mededeling aan de Raad en het Europees Parlement van 10 juni 2004 over een Europees actieplan voor biologisch voedsel en biologische landbouw aangekondigd dat zij een wijziging van Verordening (EEG) nr. 2092/91 zal voorstellen die ertoe strekt de bestaande nationale afwijkingen voor de invoer te vervangen door een nieuw permanent systeem waarbij gebruik wordt gemaakt van technische gelijkwaardigheidsbeoordelingen die worden opgesteld door speciaal hiervoor ...[+++]

Dans sa communication au Parlement européen et au Conseil du 10 juin 2004 relative au plan d’action européen en matière d’alimentation et d’agriculture biologiques, la Commission a annoncé qu’elle proposerait de modifier le règlement (CEE) no 2092/91 en remplaçant la dérogation nationale actuelle pour les importations par un nouveau régime permanent faisant appel aux évaluations techniques de l’équivalence réalisées par des organismes désignés à cet effet par la Communauté.


Hiervoor zijn twee alternatieve oplossingen. Ofwel wijziging van de verordening tot oprichting van het COSS, waarbij dit comité nieuwe bevoegdheden krijgt, ofwel de oprichting van een nieuw ad hoc comité dat bevoegd is voor de bescherming van de schepen en de mensen en lading aan boord en van de havenfaciliteiten tegen de dreiging van misdrijven en in het bijzonder terreurdaden en voor het nemen en toepassen van de maatregelen waarop dit voorstel voor een verordening betrekking heeft.

Aussi, deux solutions pourraient être utilisées pour résoudre le problème: soit réviser le règlement instituant le COSS, en lui attribuant ces nouvelles compétences, soit créer un nouveau comité ad hoc, qui soit compétent en matière de protection des navires, de leurs passagers et de leur cargaison ainsi que des installations portuaires contre la menace d'actes délictueux, de nature terroriste essentiellement, et également compétent pour adopter les mesures d'application auxquelles la proposition de règlement à l'examen fait référence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening heeft hiervoor' ->

Date index: 2022-11-04
w