Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordening inzake uniform markttoezicht komt " (Nederlands → Frans) :

Met het RAPV-comité (dat door de voorgestelde verordening wordt omgevormd tot een comité in de zin van Verordening (EU) nr. 182/2011) en de bestaande deskundigengroepen en/of het Europees forum voor markttoezicht dat wordt voorzien in het voorstel voor een verordening inzake uniform markttoezicht komt een platform tot stand waarop de aangelegenheden met betrekking tot de uitvoering van de nieuwe verordening op gezette tijden kunnen worden besproken.

Le comité DSGP [que le règlement proposé transformera en un comité au sens du règlement (UE) n° 182/2011] et les groupes d’experts existants et/ou le forum européen de surveillance du marché prévu dans la proposition de règlement relatif à la surveillance du marché unique sauront autant d’espaces de discussion des questions relatives à la mise en application du nouveau règlement.


Oorspronkelijk was het de bedoeling dat de bepalingen over markttoezicht voor gastoestellen aan bod zouden komen in de nieuwe verordening inzake het markttoezicht (voorstel voor een verordening van 13 februari 2013 (COM(2013) 75 final)).

À l'origine, il était prévu que les dispositions sur la surveillance du marché des appareils à gaz soient contenues dans le nouveau règlement concernant la surveillance du marché (proposition de règlement du 13 février 2013 (COM(2013)0075 final)).


Oorspronkelijk was het de bedoeling dat de bepalingen over markttoezicht voor kabelbaaninstallaties aan bod zouden komen in de nieuwe verordening inzake het markttoezicht op producten (voorstel voor een verordening van 13 februari 2013 (COM(2013) 75 def.)).

À l'origine, il était prévu que les dispositions sur la surveillance du marché des installations à câbles soient contenues dans le nouveau règlement concernant la surveillance du marché (proposition de règlement du 13 février 2013 (COM(2013)0075 final)).


Overeenkomstig de doelstelling om het markttoezicht voor alle producten te versterken en te stroomlijnen, ongeacht of de producten geharmoniseerd zijn of niet, of bestemd zijn voor consumenten of voor professionele gebruikers, werden de voorschriften inzake markttoezicht en RAPEX die thans zijn opgenomen in de richtlijn algemene productveiligheid, overgeheveld naar het voorstel voor een nieuwe uniforme verordening inzake markttoezich ...[+++]

Conformément à l’objectif poursuivi, qui est de renforcer et de simplifier la surveillance du marché pour tous les produits, qu’ils soient harmonisés ou non, ou destinés aux consommateurs ou aux professionnels, les dispositions concernant la surveillance du marché et le système RAPEX figurant actuellement dans la DSGP sont transférées dans une proposition établissant un nouveau règlement, relatif à la surveillance du marché.


· Overheveling van de voorschriften inzake markttoezicht en RAPEX naar een nieuwe verordening inzake markttoezicht

· Transfert des règles concernant la surveillance du marché et le système RAPEX dans un nouveau règlement, relatif à la surveillance du marché


wijzigingen van de verordening inzake uniforme beginselen voor de beoordeling en de toelating van gewasbeschermingsmiddelen, zoals bedoeld in artikel 29, lid 6, in het licht van de stand van de wetenschappelijke en technische kennis.

les modifications du règlement concernant les principes uniformes d’évaluation et d’autorisation des produits phytopharmaceutiques, visés à l’article 29, paragraphe 6, compte tenu de l’état actuel des connaissances scientifiques et techniques.


een verordening inzake uniforme beginselen voor de risicobeoordeling van gewasbeschermingsmiddelen, zoals bedoeld in artikel 36.

un règlement concernant les principes uniformes d’évaluation des risques des produits phytopharmaceutiques visés à l’article 36.


Het is van essentieel belang dat de bepalingen van de verordening inzake uniforme kosten duidelijk in de overeenkomst worden vermeld.

Il est essentiel que les dispositions du règlement relatives à l’égalité des frais soient clairement stipulées dans le contrat.


een verordening inzake uniforme beginselen voor de risicobeoordeling van gewasbeschermingsmiddelen, zoals bedoeld in artikel 37.

un règlement concernant les principes uniformes d'évaluation des risques des produits phytopharmaceutiques, visés à l'article 37 ;


In het belang van de duidelijkheid, efficiëntie en eenvoud moet ik hieraan toevoegen dat de beste aanpak is de richtlijn te vervangen door een nieuwe verordening inzake aroma's en een aparte verordening inzake uniforme toelatingsprocedures.

Dans un souci de clarté, d’efficacité et de simplification, je me dois d’ajouter que la meilleure approche possible est de remplacer la directive par un nouveau règlement sur les arômes alimentaires, auquel viendrait se greffer un règlement séparé sur la procédure d’autorisation uniforme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening inzake uniform markttoezicht komt' ->

Date index: 2022-08-25
w