Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordening is vanaf 20 februari » (Néerlandais → Français) :

De verordening is vanaf 19 februari 2010 van toepassing.

Il s’applique depuis le 19 février 2010.


De verordening is vanaf 16 februari 2019 van toepassing met uitzondering van:

Il s’appliquera à partir du 16 février 2019, à l’exception:


Op grond van de verordening is vanaf 20 februari aan de Commissie de bevoegdheid verleend om gedelegeerde handelingen vast te stellen met het oog op de wijziging van bijlagen I t/m V bij de verordening, waarbij de termijn voor bezwaar is vastgesteld op twee maanden na kennisgeving, met de mogelijkheid deze termijn met twee maanden te verlengen, en de verplichting is ingesteld om om de vijf jaar verslag uit te brengen.

Or, en vertu de ce texte, la Commission est habilitée depuis le 20 février 2014 à adopter des actes délégués à l'effet de modifier les annexes I à V du règlement, dispositif assorti d'un délai de présentation des objections fixé à deux mois, reconductible pour deux mois supplémentaires, et de l'obligation d'élaborer un rapport tous les cinq ans.


Verordening (EU) nr. 380/2012 van de Commissie van 3 mei 2012 tot wijziging van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de gebruiksvoorwaarden en gebruiksniveaus voor aluminium bevattende levensmiddelenadditieven schrapt de levensmiddelenadditieven calciumaluminiumsilicaat (E 556) en aluminiumsilicaat (kaolien) (E 559) van de lijst van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 vanaf 1 februari 2014.

Le règlement (UE) no 380/2012 de la Commission du 3 mai 2012 modifiant les dispositions de l’annexe II du règlement (CE) no 1333/2008 du Parlement européen et du Conseil régissant les conditions d’utilisation et les quantités utilisées applicables aux additifs alimentaires contenant de l’aluminium supprime à partir du 1er février 2014 le silicate alumino-calcique (E 556) et le silicate d’aluminium (kaolin) (E 559) de la liste des additifs alimentaires figurant à l’annexe II du règlement (CE) no 1333/2008.


Nu zet de minister van Justitie weer een stap vooruit: vanaf 1 februari worden alle straffen vanaf vier maanden effectief uitgevoerd. Zo komt er een einde aan 20 jaar straffeloosheid.

En exécutant à partir du 1 février toutes les peines à partir de 4 mois, il sera donc mis fin à 20 ans d’impunité.


2. De in artikel 20 bedoelde bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen, wordt aan de Commissie toegekend voor een termijn van vijf jaar vanaf 20 februari 2014.

2. Le pouvoir d'adopter des actes délégués visé à l'article 20, est conféré à la Commission pour une période de cinq ans à compter du 20 février 2014.


2. De in artikel 20 bedoelde bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen, wordt aan de Commissie toegekend voor een termijn van vijf jaar vanaf 20 februari 2014.

2. Le pouvoir d'adopter des actes délégués visé à l'article 20, est conféré à la Commission pour une période de cinq ans à compter du 20 février 2014.


Zij is van toepassing vanaf 24 februari 2011, met uitzondering van artikel 11, lid 3, en artikel 12, die van toepassing zijn vanaf de datum van inwerkingtreding van deze verordening, en artikel 11, lid 2, dat van toepassing is vanaf de aldaar vermelde datum.

Il s’applique à partir du 24 février 2011, à l’exception de l’article 11, paragraphe 3, et de l’article 12, qui s’appliquent à compter de la date d’entrée en vigueur du présent règlement, et de l’article 11, paragraphe 2, qui s’applique à compter de la date prévue par celui-ci.


– gelet op de Gemeenschapswetgeving inzake het vervoer van afvalstoffen per schip, in het bijzonder Verordening (EEG) nr. 259/93 van de Raad van 1 februari 1993 betreffende toezicht en controle op de overbrenging van afvalstoffen binnen, naar en uit de Europese Gemeenschap en Verordening (EG) nr. 1013/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 betreffende de overbrenging van afvalstoffen , die Verordening (EEG) nr. 259/93 ...[+++]

— vu la législation communautaire relative aux transferts de déchets, notamment le règlement (CEE) n° 259/93 du Conseil, du 1 février 1993, concernant la surveillance et le contrôle des transferts de déchets à l'entrée et à la sortie de la Communauté européenne , ainsi que le règlement (CE) n° 1013/2006 du Parlement européen et du Conseil du 14 juin 2006 concernant les transferts de déchets , qui abroge le règlement (CEE) n° 259/93 avec effet au 12 juillet 2007,


De gewijzigde verordening voor preventieve distillatie zal binnenkort worden gepubliceerd en met terugwerkende kracht geldig zijn vanaf 24 februari.

Le règlement modifié sur la distillation préventive sera prochainement publié au Journal officiel et aura une validité rétroactive à partir du 24 février.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening is vanaf 20 februari' ->

Date index: 2024-12-24
w