Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire verordening
Gedelegeerde verordening
Gedelegeerde verordening van de Commissie
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
MiFIR
Reglement
SFT-verordening
SFTR-verordening
Uniemerkverordening
Verordening
Verordening
Verordening effectenfinancieringstransacties
Verordening markten in financiële instrumenten
Verordening van de Commissie
Verordening van de Europese Centrale Bank
Verordening van de Raad
Verordening van het Europees Parlement
Verordeningsbesluit
Vervangen
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen
Voorschrift

Vertaling van "verordening vervangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


verordening (EU) [ communautaire verordening | verordening van de Commissie | verordening van de Europese Centrale Bank | verordening van de Raad | verordening van het Europees Parlement ]

règlement (UE) [ règlement communautaire | règlement de la Banque centrale européenne | règlement de la Commission | règlement du Conseil | règlement du Parlement européen ]


verordening betreffende de transparantie van effectenfinancieringstransacties en van hergebruik | verordening effectenfinancieringstransacties | verordening effectenfinancieringstransacties en hergebruik | SFTR-verordening [Abbr.] | SFT-verordening [Abbr.]

proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif à la déclaration et à la transparence des opérations de financement sur titres | règlement sur les opérations de financement sur titres


Uniemerkverordening | Verordening (EU) 2015/2424 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 207/2009 van de Raad inzake het Gemeenschapsmerk, en van Verordening (EG) nr. 2868/95 van de Commissie tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 40/94 van de Raad inzake het Gemeenschapsmerk, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2869/95 van de Commissie inzake de aan het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) te betalen taksen

Règlement (UE) 2015/2424 du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) nº 207/2009 du Conseil sur la marque communautaire et le règlement (CE) nº 2868/95 de la Commission portant modalités d'application du règlement (CE) nº 40/94 du Conseil sur la marque communautaire, et abrogeant le règlement (CE) nº 2869/95 de la Commission relatif aux taxes à payer à l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | règlement sur la marque communautaire | règlement sur la marque de l'UE | règlement sur la marque de l'Union européenne | RMC [Abbr.] | RMUE [Abbr.]


Verordening (EU) nr. 600/2014 van het Europees Parlement en de Raad betreffende markten in financiële instrumenten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2012 | verordening betreffende markten in financiële instrumenten | verordening markten in financiële instrumenten | MiFIR [Abbr.]

règlement concernant les marchés d'instruments financiers | règlement MIF | règlement MiFIR | MiFIR [Abbr.]


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice


gedelegeerde verordening [ gedelegeerde verordening van de Commissie ]

règlement délégué [ règlement délégué de la Commission ]




verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006


verordening [ reglement | verordeningsbesluit | voorschrift ]

règlement [ acte réglementaire | disposition réglementaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 11. In de bijlage III van dezelfde verordening, vervangen bij de verordening van 18 januari 2006 en laatstelijk gewijzigd bij de verordening van 29 april 2015, wordt het luik in te vullen door de verzekeringsinstelling en door de werkgever, vervangen door het luik gevoegd bij deze verordening.

Art. 11. A l'annexe III du même règlement, remplacée par le règlement du 18 janvier 2006 et modifiée en dernier lieu par le règlement du 29 avril 2015, le volet à compléter par l'organisme assureur et par l'employeur de la feuille de renseignements est remplacé par le volet joint au présent règlement.


Art. 5. In artikel 26 van dezelfde verordening, vervangen bij de verordening van 18 september 2002, worden de woorden "waarop hij aanspraak had kunnen maken op de eerste dag van zijn arbeidsongeschiktheid" vervangen door de woorden ", naargelang het geval, waarop hij aanspraak had kunnen maken op de eerste dag van zijn arbeidsongeschiktheid of waarop hij aanspraak kon maken op de laatste dag van het tweede kwartaal dat voorafgaat aan dat waarin het risico zich voordoet".

Art. 5. Dans l'article 26 du même règlement, remplacé par le règlement du 18 septembre 2002, les mots «, à laquelle il aurait pu prétendre le premier jour de son incapacité de travail » sont remplacés par les mots « , selon le cas, à laquelle il aurait pu prétendre le premier jour de son incapacité de travail ou à laquelle il pouvait prétendre le dernier jour du deuxième trimestre précédant celui de la réalisation du risque ».


Art. 4. In artikel 24 van dezelfde verordening, vervangen bij de verordening van 29 april 2015, worden de woorden "waarop hij aanspraak had kunnen maken op de eerste dag van zijn arbeidsongeschiktheid" vervangen door de woorden ", naargelang het geval, waarop hij aanspraak had kunnen maken op de eerste dag van zijn arbeidsongeschiktheid of waarop hij aanspraak kon maken op de laatste dag van het tweede kwartaal dat voorafgaat aan dat waarin het risico zich voordoet".

Art. 4. Dans l'article 24 du même règlement, remplacé par le règlement du 29 avril 2015, les mots «, à laquelle il aurait pu prétendre le premier jour de son incapacité de travail » sont remplacés par les mots « , selon le cas, à laquelle il aurait pu prétendre le premier jour de son incapacité de travail ou à laquelle il pouvait prétendre le dernier jour du deuxième trimestre précédant celui de la réalisation du risque ».


Art. 2. In artikel 23 van dezelfde verordening, vervangen bij de verordening van 18 september 2002 en gewijzigd bij de verordening van 15 oktober 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 2. Dans l'article 23 du même règlement, remplacé par le règlement du 18 septembre 2002 et modifié par le règlement du 15 octobre 2014, les modifications suivantes sont apportées :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 39. In artikel 52 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in punt 1° worden de woorden "de verordening en de toepassingsverordening" vervangen door de woorden "de verordening en de uitvoeringsverordening"; 2° in punt 3° wordt de zinsnede "artikel 123, lid 3, artikel 125 duodecies en artikel 176 bis van de verordening" vervangen door de zinsnede "artikel 157, lid 1, artikel 158 en artikel 210 van de verordening"; 3° in punt 4° worden de woorden "de ...[+++]

Art. 39. A l'article 52 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° au point 1°, les mots « au règlement et au règlement d'application » sont remplacés par les mots « au règlement et au règlement d'exécution » ; 2° au point 3°, le membre de phrase « des articles 123, paragraphe 3, 125 duodecies et 176 bis du règlement » est remplacé par le membre de phrase « des articles 157, paragraphe 1 , 158 et 210 du règlement » ; 3° au point 4°, les mots « au règlement et au règlement d'ap ...[+++]


Art. 7. In artikel 8, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in de inleidende zin wordt de zinsnede "artikel 122 en artikel 125 ter van de verordening" vervangen door de zinsnede "artikel 152 en 154 van de verordening"; 2° in punt 1° wordt punt b) vervangen door wat volgt: "b) in voorkomend geval het huishoudelijk reglement; "; 3° in punt 1°, f), wordt het woord "intercoöperaties" vervangen door het woord "subcoöperaties"; 4° in punt 1°, h), wordt het woord "verkochte" vervangen door het woord "afgezette" en w ...[+++]

Art. 7. A l'article 8, alinéa premier, du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° dans la phrase introductive, le membre de phrase « des articles 122 et 125 ter du règlement » est remplacé par le membre de phrase « des articles 152 et 154 du règlement » ; 2° au point 1°, le point b) est remplacé par la disposition suivante : « b) le cas échéant, le règlement d'ordre intérieur; » ; 3° au point 1°, f), le mot « intercoopérations » est remplacé par le mot « subcoopérations » ; 4° au point 1°, h), le mot « vendue » est remplacé par le mot « écoulée » et, dans la version néerlandaise, le mot « telers » est remplacé pa ...[+++]


Art. 6. In de bijlage III van dezelfde verordening, vervangen bij de verordening van 18 januari 2006 en laatstelijk gewijzigd bij de verordening van 25 februari 2015, worden in het luik in te vullen door de verzekeringsinstelling en door de werkgever, de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de rubriek 10 worden de woorden " een industrieel leerling" vervangen door de woorden " een leerling" ; 2° in de rubriek 14 worden in de bij deze rubriek begeleidende instructies de woorden " de industriële leerlingen" vervangen door de woo ...[+++]

Art. 6. A l'annexe III du même règlement, remplacée par le règlement du 18 janvier 2006 et modifiée en dernier lieu par le règlement du 25 février 2015, dans le volet à compléter par l'organisme assureur et par l'employeur, les modifications suivantes sont apportées : 1° à la rubrique 10, les mots « un apprenti industriel » sont remplacés par les mots « un apprenti » ; 2° à la rubrique 14, les mots « les apprentis industriels » sont, dans les instructions afférentes à cette rubrique, remplacés par les mots « les apprentis ».


Art. 3. Bijlage 44 van dezelfde verordening, vervangen door de verordening van 23 december 2011, wordt vervangen door de bijlage 44 die bij deze verordening gaat.

Art. 3. L'annexe 44 du même règlement, remplacée par le règlement du 23 décembre 2011, est remplacée par l'annexe 44 ci-jointe.


Art. 13. In bijlage III van dezelfde verordening, vervangen door de verordening van 18 januari 2006 en gewijzigd door de verordening van 20 juni 2007, wordt het luik in te vullen door de verzekeringsinstelling en door de werkgever vervangen door het luik in te vullen door de verzekeringsinstelling en door de werkgever hierbijgevoegd.

Art. 13. Dans l'annexe III du même règlement, remplacée par le règlement du 18 janvier 2006 et modifiée par le règlement du 20 juin 2007, le volet à compléter par l'organisme assureur et par l'employeur est remplacé par le volet à compléter par l'organisme assureur et par l'employeur, ci-joint.


1. In de tabel in punt 4 betreffende Verordening (EEG) nr. 2759/75 wordt de rij die de concordantie aangeeft tussen artikel 3, eerste alinea, eerste streepje, van die verordening en de overeenkomstige bepaling in de integrale-GMO-verordening, vervangen door:

1. Dans le tableau figurant au point 4 concernant le règlement (CEE) no 2759/75, la ligne indiquant la correspondance entre l’article 3, paragraphe 1, premier tiret, dudit règlement et la disposition correspondante figurant dans le règlement OCM unique est remplacée par la ligne suivante:


w