Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordening zelf opnieuw » (Néerlandais → Français) :

12. is ingenomen met de recente bijwerkingen van de in Verordening (EG) nr. 539/01 opgenomen lijst met derde landen waarvan de onderdanen visumvrij mogen reizen, en met name met de opneming van bijkomende vrijstellingen van de visumplicht; wijst er opnieuw op dat visumvrij reizen belangrijk is voor derde landen en met name voor personen uit hun maatschappelijk middenveld, maar eveneens in het belang is van de EU zelf;

12. se félicite de la mise à jour récente des listes des pays tiers dont les ressortissants sont ou ne sont pas soumis à une obligation de visa contenues dans le règlement (CE) n° 539/2001, et notamment des dérogations supplémentaires à l'obligation de visa; rappelle l'importance de l'exemption de visa pour les pays tiers et notamment leur société civile, mais aussi pour les propres intérêts de l'Union;


12. is ingenomen met de recente bijwerkingen van de in Verordening (EG) nr. 539/2001 opgenomen lijst met derde landen waarvan de onderdanen visumvrij mogen reizen, en met name met de opneming van bijkomende vrijstellingen van de visumplicht; wijst er opnieuw op dat visumvrij reizen belangrijk is voor derde landen en met name voor personen uit hun maatschappelijk middenveld, maar eveneens in het belang is van de EU zelf;

12. se félicite de la mise à jour récente des listes des pays tiers dont les ressortissants sont ou ne sont pas soumis à une obligation de visa contenues dans le règlement (CE) n° 539/2001, et notamment des dérogations supplémentaires à l'obligation de visa; rappelle l'importance de l'exemption de visa pour les pays tiers et notamment leur société civile, mais aussi pour les propres intérêts de l'Union;


49. wijst het onderhavige ontwerp van de hand aangezien hiermede zo diepgaand in de geldende verordening en daarmee in de bevoegdheid van OLAF wordt ingegrepen dat eventueel de doorgifte van informatie in de verordening zelf opnieuw dient te worden geregeld; houdt eraan vast dat de directeur van OLAF de inhoud van de informatie bepaalt; hij moet zich laten leiden door de bescherming van de rechten van de betrokkene(n), door de noodzaak van een doelmatig en doeltreffend onderzoek alsmede door de taak om de Europese instellingen te behoeden voor eventuele financiële schade, ook in de toekomst; hoe de Europese instellingen omgaan met de ...[+++]

49. rejette ce projet parce qu'il empiète à ce point sur le règlement en vigueur et, partant, sur les compétences de l'OLAF, que les dispositions qui régissent la communication d'informations devraient peut-être être revues dans le règlement; insiste pour que le directeur de l'OLAF détermine le contenu de l'information, en prenant pour critère la protection des droits de la personne concernée, la nécessité de mener une enquête efficace et efficiente ainsi que celle de mettre les institutions européennes à l'abri d'éventuels préjudices financiers à l'avenir; il appartient aux institutions européennes de réglementer en toute autonomie la ...[+++]


44. wijst het onderhavige ontwerp van de hand aangezien hiermede zo diepgaand in de geldende verordening en daarmee in de bevoegdheid van OLAF wordt ingegrepen dat eventueel de doorgifte van informatie in de verordening zelf opnieuw dient te worden geregeld; houdt eraan vast dat de directeur van OLAF de inhoud van de informatie bepaalt; hij moet zich laten leiden door de bescherming van de rechten van de betrokkene(n), door de noodzaak van een doelmatig en doeltreffend onderzoek alsmede door de taak om de Europese instellingen te behoeden voor eventuele financiële schade, ook in de toekomst; hoe de Europese instellingen omgaan met de ...[+++]

rejette ce projet parce qu'il empiète à ce point sur le règlement en vigueur et, partant, sur les compétences de l'OLAF, que les dispositions qui régissent la communication d'informations devraient peut‑être être revues dans le règlement; insiste pour que le directeur de l'OLAF détermine le contenu de l'information, en prenant pour critère la protection des droits de la personne concernée, la nécessité de mener une enquête efficace et efficiente ainsi que celle de mettre les institutions européennes à l'abri d'éventuels préjudices financiers à l'avenir; il appartient aux institutions européennes de réglementer en toute autonomie la man ...[+++]


Wat de regeling voor de verwerking van kalveren betreft, kon de Britse regering tot eind december 1999 die premie zelf opnieuw invoeren op het niveau dat in de desbetreffende verordening van de Commissie wordt bepaald, of op een ander niveau waarover de Commissie moet beslissen.

S'agissant du régime d'aide à la transformation des veaux, le gouvernement britannique pourrait rétablir les primes de son propre chef jusqu'à la fin décembre 1999, au niveau établi par le règlement relatif de la Commission, ou à un autre niveau décidé par la Commission.


Door deze kaderregeling goed te keuren bevestigt de Commissie opnieuw haar beleid waarbij zij ten aanzien van staatssteun voor de verwerking en de afzet van landbouwprodukten soortgelijke beperkingen per sector toepast als voor door de Gemeenschap zelf in het kader van Verordening (EEG) nr. 866/90 medegefinancierde projecten.

Avec cet encadrement, la Commission réaffirme sa politique portant sur l'application des aides d'Etat dans le secteur de la transformation et de la commercialisation des produits agricoles des mêmes limitations sectorielles valables pour les projets cofinancés par la communauté dans le cadre du règlement (CEE) 866/90.


De belangrijkste kenmerken van de maatregel zijn de volgende : - de steun bedraagt maximaal 40 % van de subsidiabele kosten van produktontwikkeling, als omschreven in bijlage II bij de communautaire kadervoorschriften voor steun voor O O (PB C 83 van 1986) - (uitzondering : 50 % voor projecten die betrekking hebben op de ontwikkeling van biologische produkten als omschreven in Verordening 2092/91 of projecten met een qua waarde zeer belangrijke inbreng van de aanvrager zelf (niet subsidiabel); - de steun moet voor de volle 100 % word ...[+++]

Les principaux aspects des dispositions à reconduire sont les suivants : - taux maximum de l'aide fixée à 40 % des coûts éligibles de mise au point des produits, définis à l'annexe II du cadre communautaire d'appui pour l'aide à la recherche et au développement (JO n° C 83/1986) - (dérogation : 50 % pour des projets relatifs à la mise au point de produits biologiques conformément au règlement 2092/91 ou lorsque la valeur du travail personnel du demandeur (inéligible en vertu du présent régime) représente une part significative des coûts du projet); - l'aide doit être remboursée intégralement en cas d'une quelconque exploitation commerci ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening zelf opnieuw' ->

Date index: 2021-02-15
w