Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordening zoals voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

Voorts is de juridische vorm van de ontwerpwetgeving gewijzigd van een verordening, zoals voorgesteld door de Commissie, in een richtlijn, waardoor er beter rekening kan worden gehouden met de kenmerken van de lidstaten.

Par ailleurs, la forme juridique du texte législatif est passée du règlement, comme le proposait la Commission, à la directive, ce qui laisse davantage de marge aux États membres pour prendre en compte leurs particularités.


Met deze verordening, zoals voorgesteld door de Commissie, wordt in verband met de toetreding van Kroatië voorzien in een afwijking van de algemene bepalingen inzake aanwerving van personeel bij de Europese Unie.

Le règlement à l'examen, proposé par la Commission, vise à déroger aux règles générales applicables au recrutement des fonctionnaires et agents de l'Union européenne à l'occasion de l'adhésion de la Croatie.


De nieuwe verordening zoals voorgesteld door de Commissie voorziet in diverse maatregelen om de landen die niet-duurzame visserij toelaten sancties op te leggen, met als doel de duurzaamheid van de visbestanden van gemeenschappelijk belang voor de Europese Unie en derde landen te waarborgen.

Le nouveau règlement tel que présenté par la Commission européenne prévoit diverses mesures afin de sanctionner les pays autorisant une pêche non durable dans le but de garantir la viabilité à long terme des stocks halieutiques d'intérêt commun entre l'Union européenne et les pays tiers.


De verordening, zoals voorgesteld door de Commissie, wil handelaars en consumenten die uit verschillende landen afkomstig zijn een alternatieve mogelijkheid bieden om een overeenkomst te sluiten wanneer geen van beide betrokken partijen vertrouwd is met de regels van het ene of het andere land.

Le règlement proposé par la Commission permettrait aux entreprises et aux consommateurs de pays différents de faire affaire autrement que selon les règles de l'un ou l'autre pays avec lesquelles l'une ou l'autre partie pourrait ne pas être familiarisée.


Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie komen overeen dat bij de toepassing van artikel 9, lid 2, onder i), van Verordening (EU) nr. 1082/2006 zoals gewijzigd, de lidstaten zullen trachten om bij de beoordeling van de voorschriften die van toepassing zullen zijn op de personeelsleden van de EGTS zoals voorgesteld in de ontwerpovereenkomst, de verschillende mogelijke arbeidsregelingen waaruit de EGTS kan kiezen, naar privaat- of publiekrecht, in overweging te nemen.

Le Parlement européen, le Conseil et la Commission conviennent qu'aux fins de l'application de l'article 9, paragraphe 2, point i), du règlement (UE) n° 1082/2006 tel que modifié, les États membres s'efforcent, lorsqu'ils interprètent les règles applicables au personnel du GECT telles que proposées dans le projet de convention, de prendre en compte les différentes possibilités de régimes d'emploi qui s'offrent au GECT, que ce soit dans le cadre du droit privé ou du droit public.


De wijziging in de verordening, zoals voorgesteld door de Commissie, verbreedt de toepassing ervan naar een groter aantal ontwikkelingslanden.

La modification du règlement que propose la Commission élargit son champ d’application à plusieurs pays en développement.


(PT) Net zoals bij de wijzigingen van Verordening (EG) nr. 1905/2006 tot invoering van een financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking en van Verordening (EG) nr. 1889/2006 tot instelling van een financieringsinstrument voor de bevordering van democratie en mensenrechten in de wereld, zoals voorgesteld in de ontwerpwetgevingsresolutie naar aanleiding van het rapport van de heer Mitchell, gaat het ook bij deze resolutie om een puur technische wetswijziging, en ...[+++]

– (PT) Tout comme la résolution découlant du rapport rédigé par mon collègue M. Mitchell modifiant le règlement (CE) n° 1905/2006 portant établissement d’un instrument de financement de la coopération au développement et modifiant le règlement (CE) n° 1889/2006 instituant un instrument financier pour la promotion de la démocratie et des droits de l’homme dans le monde, cette résolution reconnaît elle aussi la nécessité d’apporter une modification purement technique à la législation en ce sens.


In het licht van de verklaring voor de Raadsnotulen van 5 december 2005 waren de delegaties het erover eens dat bevoegde instanties contracten voor regionaal en langeafstandsvervoer per spoor onderhands moeten kunnen gunnen, zoals in de ontwerp-verordening wordt voorgesteld.

À la lumière de la déclaration inscrite au procès-verbal du Conseil du 5 décembre 2005, les délégations ont marqué leur accord sur la possibilité d'attribuer directement des contrats pour le transport ferroviaire régional ou de longue distance, conformément à ce qui est proposé dans le projet de règlement.


De verordening zoals voorgesteld door de Commissie wil handelaars en consumenten die uit verschillende landen afkomstig zijn een alternatieve mogelijkheid bieden om een overeenkomst te sluiten wanneer geen van beide betrokken partijen vertrouwd is met de regels van het ene of het andere land.

Le règlement proposé par la Commission permettrait aux entreprises et aux consommateurs de pays différents de faire affaire autrement que selon les règles de l'un ou l'autre pays avec lesquelles l'une ou l'autre partie pourrait ne pas être familiarisée.


Met name de onderstaande punten zullen nader door de delegaties moeten worden besproken: betrokkenheid van de lidstaten, met name in verband met de voorbereidende stappen van projectselectie en wijziging van de omschrijving van projecten van gemeenschappelijk belang, rol en status van de voorgestelde deskundigengroep, inhoud van de bijlage bij de voorgestelde verordening Financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen (CEF) en de verbanden tussen de CEF-verordening en andere financiële instrumenten, ...[+++]

Les questions ci-après, en particulier, devront être réexaminées de manière approfondie par les délégations: la participation des États membres, notamment pour ce qui est des étapes préparatoires de la sélection des projets et de la modification de la description des projets d'intérêt commun, le rôle et le statut du groupe d'experts proposé, le contenu de l'annexe du règlement proposé relatif au mécanisme pour l'interconnexion en Europe (MIE) et les relations entre le règlement MIE et d'autres instruments financiers, tels que les fonds structurels et de cohésion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening zoals voorgesteld' ->

Date index: 2021-01-24
w