Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
TEN-E-verordening
Voedselveiligheidsvoorschriften controleren

Traduction de «verordeningen betreffende respectievelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verordeningen betreffende voedselveiligheid controleren | voedselveiligheidsvoorschriften controleren

contrôler les règles de sécurité alimentaire


TEN-E-verordening | Verordening (EU) nr. 347/2013 betreffende richtsnoeren voor de trans-Europese energie-infrastructuur en tot intrekking van Beschikking nr. 1364/2006/EG en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 713/2009, (EG) nr. 714/2009 en (EG) nr. 715/2009

Règlement (UE) n° 347/2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes, et abrogeant la décision n° 1364/2006/CE et modifiant les règlements (CE) n° 713/2009, (CE) n° 714/2009 et (CE) n° 715/2009 | règlement sur les réseaux transeuropéens d'énergie (RTE-E)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1 bis. Deze verordening is niet van toepassing op de tenuitvoerlegging van acties tot financiering van het programma Erasmus+ uit hoofde van de verordeningen betreffende respectievelijk het IPA II **, het ENI *, , het DCI en het PI *** die gebeurt in overeenstemming met de Verordening (EU) nrvan het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van „Erasmus +” ****, op basis van de in het toepasselijke instrument bedoelde indicatieve programmeringsdocumenten met naleving van de samenhang met de desbetreffende verordeningen.

1 bis. Le présent règlement ne s'applique pas à la mise en œuvre des actions finançant le programme Erasmus + dans le cadre des différents règlements instituant l'IAP II **, l'IEV *, l'ICD et l'IP ***, qui sont mis en œuvre conformément au règlement (UE) n° ./.du Parlement européen et du Conseil établissant «Erasmus +» 0 ****, sur la base des documents de programmation indicatifs visés dans l'instrument applicable, tout en assurant la conformité avec lesdits règlements.


1a. Deze verordening is niet van toepassing op de tenuitvoerlegging van acties tot financiering van het programma Erasmus+ uit hoofde van de verordeningen betreffende respectievelijk het IPA II , het ENI ,, het DCI en het PI die gebeurt in overeenstemming met de Verordening (EU) nrvan het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van "Erasmus +" , op basis van de in het toepasselijke instrument bedoelde indicatieve programmeringsdocumenten met naleving van de samenhang met de desbetreffende verordeningen.

1 bis. Le présent règlement ne s'applique pas à la mise en œuvre des actions finançant le programme Erasmus + dans le cadre des différents règlements instituant l'IAP II , l'IEV , l'ICD et l'IP , qui sont mis en œuvre conformément au règlement (UE) n° ./.du Parlement européen et du Conseil établissant "Erasmus +" , sur la base des documents de programmation indicatifs visés dans l'instrument applicable, tout en assurant la conformité avec lesdits règlements.


Overwegende dat Verordeningen (EU) nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun en (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard in werking zijn getreden respectievelijk op 1 janu ...[+++]

Considérant, que les Règlements (UE) n° 1407/2013 de la Commission du 18 décembre 2013 relatif à l'application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis et (UE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du traité sont entrés en vigueur respectivement le 1 janvier 2014 et le 1 juillet 2014 et qu'ils s'appliquent d'office aux régimes d'aides qui y font référence;


Evenals bij het voostel betreffende het statuut van de Europese naamloze vennootschap uit 1989 is in de drie voorstellen voor verordeningen betreffende respectievelijk de Europese coöperatieve vennootschap, de Europese vereniging en de Europese onderlinge vennootschap in 1991 als rechtsgrondslag artikel 100 A (nieuw art. 95) van het EG-Verdrag gekozen.

Suivant l'exemple de la proposition portant statut de la société européenne de 1989, les trois propositions de règlement de 1991 sur l'Association européenne, la Société coopérative européenne et la Mutualité européenne avaient l'article 100 A (à présent article 95) du traité CE comme base juridique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie stelt vijf projecten voor met het oog op de wijziging van Richtlijn 2003/54/EG en Richtlijn 2003/55/EG betreffende respectievelijk de elektriciteitsmarkt en de gasmarkt, alsook van de Verordeningen (EG) nr. 1228/2003 en 1775/2005 inzake respectievelijk de toegang tot de elektriciteitsnetwerken (esdeenfr) en de toegang tot de gasnetwerken, en met het oog op de oprichting van een Agentschap voor de samenwerking van de en ...[+++]

La Commission propose cinq projets pour modifier les directives 2003/54/CE et 2003/55/CE relatives respectivement au marché de l'électricité et au marché du gaz ainsi que les règlements (CE) n° 1228/2003 et 1775/2005 portant respectivement sur l' accès aux réseaux d'électricité et l'accès aux réseaux de gaz, et pour créer une agence de coopération des régulateurs de l'énergie.


De Commissie stelt vijf projecten voor met het oog op de wijziging van Richtlijn 2003/54/EG en Richtlijn 2003/55/EG betreffende respectievelijk de elektriciteitsmarkt en de gasmarkt, alsook van de Verordeningen (EG) nr. 1228/2003 en 1775/2005 inzake respectievelijk de toegang tot de elektriciteitsnetwerken en de toegang tot de gasnetwerken, en met het oog op de oprichting van een agentschap voor de samenwerking van de energieregelg ...[+++]

La Commission propose cinq projets pour modifier les directives 2003/54/CE et 2003/55/CE relatives respectivement au marché de l'électricité et au marché du gaz ainsi que les règlements (CE) n° 1228/2003 et 1775/2005 portant respectivement sur l' accès aux réseaux d'électricité et l' accès aux réseaux de gaz, et pour créer une agence de coopération des régulateurs de l'énergie.


Niettemin blijven zowel de maatregelen betreffende de specifieke voorzieningsregeling als die ten gunste van de lokale productie, waarin is voorzien door de Verordeningen (EG) nr. 1452/2001, nr. 1453/2001 en nr. 1454/2001, van kracht tot op de datum van goedkeuring door de Commissie van de in artikel 5 van onderhavige verordening bedoelde voorzieningsprogramma's, respectievelijk tot de datum van inwerkingtreding van de steunprogram ...[+++]

Toutefois, les mesures relatives au régime spécifique d'approvisionnement, ainsi que les mesures en faveur des productions locales, prévues par les règlements (CE) n° 1452/2001, (CE) n° 1453/2001 et (CE) n° 1454/2001, restent respectivement en vigueur jusqu'à la date de l'approbation par la Commission des programmes d'approvisionnement visés à l'article 5 du présent règlement et jusqu'à la date de début d'application des programmes de soutien en faveur des productions agricoles locales visés à l'article 9 du présent règlement.


2. verzoekt de Commissie en de Raad om de wijzigingen van het voorstel voor een verordening betreffende de samenwerking van de Gemeenschap met de landen van Azië en Latijns-Amerika en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2258/96 van de Raad te behandelen in twee aparte verordeningen met betrekking tot respectievelijk de landen van Azië en Latijns-Amerika en om de amendementen van het Europees Parlement derhalve in de desbetreffende verordening op te nemen;

2. demande à la Commission et au Conseil de traiter les modifications à la proposition de règlement relatif à la coopération de la Communauté avec les pays d'Asie et d'Amérique latine et modifiant le règlement (CE) n° 2258/96 du Conseil, dans deux règlements distincts applicables respectivement aux pays d'Asie et d'Amérique latine et, par conséquent, d'incorporer les amendements adoptés par le Parlement européen dans chaque règlement correspondant;


Voorts is er op het gebied van de wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen in burgerlijke zaken een programma opgezet waarvan de verordeningen Brussel I en II (betreffende de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, respectievelijk in huwelijkszaken) het fundament vormen en dat erop is gericht op termijn het exequatur voor alle beslissingen in burgerlijke en handelszaken af te schaffen.

Par ailleurs, s'agissant de la reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires en matière civile, un programme a été adopté. Il a pour socle les Règlements Bruxelles I et II (ces règlements portent sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale ainsi qu'en matière de droit de la famille); il vise, à terme, à supprimer l'« exequatur » pour toutes décisions en matière civile et commerciale.


Voorzover in deze titel niet anders is bepaald, zijn deze verordening en overeenkomstig artikel 158 ter uitvoering van deze verordening aangenomen verordeningen van toepassing op aanvragen voor een internationale inschrijving uit hoofde van het Protocol bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken, aangenomen te Madrid op 27 juni 1989 ('internationale aanvragen', respectievelijk 'het Protocol van M ...[+++]

Sauf si le présent titre en dispose autrement, le présent règlement et les règlements d'exécution adoptés en vertu de l'article 158 s'appliquent à toute demande d'enregistrement international déposée en vertu du protocole relatif à l'arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques, adopté à Madrid le 27 juin 1989 (ci-après dénommés respectivement 'demande internationale' et 'protocole de Madrid') et fondée sur une demande de marque communautaire ou sur une marque communautaire, ainsi qu'à l'enregistrement, dans le registre international tenu par le Bureau international de l'Organisation mondiale de la propriét ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordeningen betreffende respectievelijk' ->

Date index: 2021-03-19
w