Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verpakkingen van humira werden behandeld " (Nederlands → Frans) :

a') Voor de rechthebbende die, vóór de inwerkingtreding van de terugbetaling, reeds met niet-vergoede verpakkingen van XOFIGO werden behandeld en die vóór aanvang van de behandeling aan de voorwaarden vermeld onder punt a) voldeden en die ook voldoen aan de voorwaarden vermeld onder punt d), kan de terugbetaling tot voortzetting van deze behandeling toegekend worden voor zover de totale behandeling zich beperkt tot 6 injecties.

a') Pour les bénéficiaires qui, avant l'entrée en vigueur du remboursement, ont déjà été traités avec des conditionnements non-remboursés de XOFIGO, et qui, avant l'initiation du traitement, remplissaient toutes les conditions visées au point a) et qui remplissent également les conditions visées au point d), un remboursement de la suite de ce traitement peut être accordée pour autant que l'ensemble du traitement soit limité à 6 injections.


a') Voor rechthebbenden die, vóór de inwerkingtreding van de terugbetaling, reeds meer dan 12 weken met niet-vergoede verpakkingen van HUMIRA werden behandeld voor een ernstige vorm van morbus Crohn, en die, vóór de aanvang van de behandeling aan alle voorwaarden voor de behandeling van een ernstige vorm van morbus Crohn vermeld onder punt a) voldeden, kan de terugbetaling tot verlenging van deze behandeling toegekend worden volgens de voorwaarden voorzien onder punt d').

a') Pour les bénéficiaires qui, avant l'entrée en vigueur du remboursement, ont déjà été traités pendant plus de douze semaines avec des conditionnements non-remboursés de HUMIRA pour une maladie de Crohn sévère, et qui, avant l'initiation du traitement, remplissaient les conditions visées au point a) pour le traitement d'une forme sévère de la maladie de Crohn, un remboursement de la prolongation de ce traitement peut être accordé suivant les modalités prévues au point d').


d') Voor de rechthebbenden die, vóór de inwerkingtreding van de terugbetaling, reeds gedurende minstens 12 weken met niet-vergoede verpakkingen van HUMIRA werden behandeld, en die, vóór de aanvang van deze behandeling, aan alle voorwaarden hierboven vermeld onder punt a) voldeden, kan de terugbetaling tot verlenging van deze behandeling toegekend worden volgens de voorwaarden voorzien onder punt a') hierboven.

d') Pour les bénéficiaires qui, avant l'entrée en vigueur du remboursement, ont déjà été traités par des conditionnements non-remboursés de HUMIRA pendant au moins douze semaines, répondant avant l'initiation de ce traitement à toutes les conditions figurant au point a) ci-dessus, le remboursement de la prolongation de ce traitement peut être accordé suivant les modalités prévues au point a') ci-dessus.


e') Voor rechthebbenden, ouder dan 17 jaar die, vóór de inwerkingtreding van de terugbetaling, reeds gedurende minstens 16 weken met niet-terugbetaalde verpakkingen van HUMIRA behandeld werden voor matige tot ernstige plaque psoriasis, en die, vóór de instelling van de behandeling, voldeden aan alle voorwaarden beschreven onder punt a) hierboven, kan een terugbetaling van de verlenging van deze behandeling worden toegestaan volgens de modaliteiten beschreven onder punt e) voor zover de vroegere niet-terugbetaalde behandeling doeltreffend is gebleken, na 16 weken, door een ver ...[+++]

e') Pour les bénéficiaires de plus de 17 ans qui, avant l'entrée en vigueur du remboursement, ont déjà été traités auparavant pendant au moins 16 semaines avec des conditionnements non remboursés de HUMIRA pour un psoriasis en plaques modéré à sévère, répondant, avant l'initiation de ce traitement à toutes les conditions figurant au point a). ci-dessus, le remboursement de la prolongation de ce traitement peut être accordé suivant les modalités prévues au point e) pour autant que le traitement antérieur non remboursé se soit montré efficace, après 16 semaines, par une diminution du score PASI d'au moins 50 % par rapport à la valeur de dé ...[+++]


e') Voor rechthebbenden ouder dan 17 jaar die, voor de inwerkingtreding van de terugbetaling, reeds gedurende meer dan zes maanden met niet-terugbetaalde verpakkingen van HUMIRA behandeld werden voor psoriatische artritis, en die, vóór de aanvang van de behandeling, voldeden aan de voorwaarden beschreven onder punt a), kan een terugbetaling van de verlenging van deze behandeling worden toegestaan volgens de modaliteiten beschreven onder punt e).

e') Pour les bénéficiaires de plus de 17 ans qui, avant l'entrée en vigueur du remboursement, ont déjà été traités pendant plus de six mois avec des conditionnements non-remboursés de HUMIRA pour une arthrite psoriasique, et qui, avant l'initiation du traitement, remplissaient les conditions visées au point a), un remboursement de la prolongation de ce traitement peut être accordé suivant les modalités prévues au point e).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verpakkingen van humira werden behandeld' ->

Date index: 2022-02-02
w