Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflosbare obligatie
In aandelen terugbetaalbare obligatie
Lijnverantwoordelijke voor verpakkingen
Manager verpakkingen
Niet-terugbetaalbare hulp
Productie van lichte metalen verpakkingen
Productie van lichtmetalen verpakkingen
Productiemanager verpakkingen
Terug te betalen steun
Terugbetaalbare farmaceutische specialiteit
Terugbetaalbare gelden
Terugbetaalbare obligatie
Terugbetaalbare steun

Traduction de «verpakkingen van terugbetaalbare » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lijnverantwoordelijke voor verpakkingen | manager verpakkingen | productiemanager verpakkingen

ingénieur recherche développement packaging | ingénieur recherche développement packaging/ingénieure recherche développement packaging | ingénieure recherche développement packaging


productie van lichte metalen verpakkingen | productie van lichtmetalen verpakkingen

fabrication d’emballages métalliques légers


soorten verpakkingen die worden gebruikt bij industrieel transport | soorten verpakkingen die worden gebruikt bij industrieel vervoer

types d'emballages utilisés dans les expéditions industrielles


terugbetaalbare farmaceutische specialiteit

spécialité pharmaceutique remboursable


in aandelen terugbetaalbare obligatie

obligation remboursable en actions


lijst van de terugbetaalbare farmaceutische verstrekkingen

liste de fournitures pharmaceutiques remboursables


aflosbare obligatie | terugbetaalbare obligatie

obligation à demande | obligation amortissable | obligation rachetable | obligation remboursable | obligation remboursable avant terme | obligation remboursable par anticipation


terug te betalen steun | terugbetaalbare steun

aide remboursable | aides remboursables




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het aantal terugbetaalbare verpakkingen zal rekening houden met een maximale posologie van 100 U per kg, per perfusie, maximaal één keer per week toegediend.

Le nombre de conditionnements remboursables tiendra compte d'une posologie maximum de 100 U par kg, par perfusion, administrée au maximum une fois par semaine.


- Ministerieel besluit van 21 februari 2000 tot vaststelling van de prijs van de grote verpakkingen van terugbetaalbare geneesmiddelen.

- Arrêté ministériel du 21 février 2000 fixant le prix des grands conditionnements de médicaments remboursables.


Bij arrest nr. 186.845 van 2 oktober 2008, vernietigt de Raad van State, afdeling bestuursrechtspraak, VIe kamer, het ministerieel besluit van 21 februari 2000 tot vaststelling van de prijs van de grote verpakkingen van terugbetaalbare geneesmiddelen, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 26 februari 2000.

Par arrêt n° 186.845 du 2 octobre 2008, le Conseil d'Etat, section du contentieux administratif, VIème chambre, annule l'arrêté ministériel du 21 février 2000 fixant le prix des grands conditionnements de médicaments remboursables, publié dans le Moniteur belge du 26 février 2000.


« Vanaf 1 januari 2005 en tot de door de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad vast te stellen datum, zijn geen herzieningen of afwijkingen toegestaan in toepassing van artikel 3 van het ministerieel besluit van 12 december 2000 tot vaststelling van de prijs van grote verpakkingen van terugbetaalbare geneesmiddelen vanaf 15 december 2000 en in toepassing van artikel 3 van het ministerieel besluit van 21 februari 2000 tot verlaging van de prijzen van sommige terugbetaalbare geneesmiddelen ».

« A partir du 1 janvier 2005 et jusqu'à la date à fixer par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des ministres, aucune révision ni dérogation n'est autorisée en application de l'article 3 [lire : l'article 4] de l'arrêté ministériel du 12 décembre 2000 fixant le prix des grands conditionnements de médicaments remboursables à partir du 15 décembre 2000 et à [lire : de] l'article 3 de l'arrêté ministériel du 21 février 2000 diminuant le prix de certains médicaments remboursables ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 68. Vanaf 1 januari 2005 en tot de door de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad vast te stellen datum, zijn geen herzieningen of afwijkingen toegestaan in toepassing van artikel 3 van het ministerieel besluit van 12 december 2000 tot vaststelling van de prijs van grote verpakkingen van terugbetaalbare geneesmiddelen vanaf 15 december 2000 en in toepassing van artikel 3 van het ministerieel besluit van 21 februari 2000 tot verlaging van de prijzen van sommige terugbetaalbare geneesmiddelen.

Art. 68. A partir du 1 janvier 2005 et jusqu'à la date à fixer par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des ministres, aucune révision ni dérogation n'est autorisée en application de l'article 3 de l'arrêté ministériel du 12 décembre 2000 fixant le prix des grands conditionnements de médicaments remboursables à partir du 15 décembre 2000 et à l'article 3 de l'arrêté ministériel du 21 février 2000 diminuant le prix de certains médicaments remboursables.


Het aantal terugbetaalbare verpakkingen zal rekening houden met een maximale posologie van 100 U per kg, per perfusie, maximaal één keer per week toegediend.

Le nombre de conditionnements remboursables tiendra compte d'une posologie maximum de 100 U par kg, par perfusion, administrée au maximum une fois par semaine.


2. Er zijn Farmanetgegevens beschikbaar die een beeld geven van de evolutie van het aantal terugbetaalbare verpakkingen RILATINE, en de daaraan verbonden kostprijs voor het RIZIV, van september 2004 tot mei 2005.

2. Les données Pharmanet disponibles donnent une idée de l'évolution du nombre de conditionnements de RILATINE remboursables et du coût y afférent pour l'INAMI, de septembre 2004 à mai 2005.


Artikel 1. Met toepassing van artikel 5-c), d) en e) van het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten en als gevolg van het ministerieel besluit van 21 februari 2000 tot verlaging van de prijzen van sommige terugbetaalbare geneesmiddelen en van het ministerieel besluit van 21 februari 2000 tot vaststelling van de prijs van de grote verpakkingen van terugbetaalbare geneesmiddelen, wordt in de bijlage I van het koninklijk besluit van 2 september 19 ...[+++]

Article 1. En application de l'article 5-c), d) et e) de l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés et suite à l'arrêté ministériel du 21 février 2000 diminuant les prix de certains médicaments remboursables et à l'arrêté ministériel du 21 février 2000 fixant le prix des grands conditionnements de médicaments remboursables, l'inscription des spécialités énumérées ci-après est modifiée comme suit, à l'annexe I de l'arrêté royal du 2 septembre 1980 :


1. Ik ben wel degelijk ingelicht geweest over het feit dat bepaalde farmaceutische bedrijven hadden aangekondigd dat ze de commercialisering van de grote verpakkingen van hun producten zouden stopzetten, en dit naar aanleiding van het in voege treden van het ministerieel besluit van 21 februari 2000 tot vaststelling van de prijzen van de grote verpakkingen van terugbetaalbare geneesmiddelen.

1. J'ai effectivement été informé du fait que certaines firmes pharmaceutiques avaient annoncé, suite à l'entrée en vigueur de l'arrêté ministériel du 21 février 2000 fixant le prix des grands conditionnements de médicaments remboursables, leur intention d'arrêter la commercialisation des grands emballages de leurs produits.


w