Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal
In twee richtingen
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Met meer dan twee wielen
Neventerm
Richtlijn betreffende verpakking en verpakkingsafval
Syndroom van Briquet
Verpakkingsafval
Verpakkingsrichtlijn
Wet inzake de verwerking van verpakkingsafval

Vertaling van "verpakkingsafval op twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 94/62/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 1994 betreffende verpakking en verpakkingsafval | richtlijn betreffende verpakking en verpakkingsafval | verpakkingsrichtlijn

directive relative aux emballages et aux déchets d'emballage


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zij ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]




wet inzake de verwerking van verpakkingsafval

décret sur l'élimination des déchets d'emballage | loi Töpfer




geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

service de police intégré, structuré à deux niveaux




bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Technisch gezien wijzigt het voorstel de richtlijn over verpakking en verpakkingsafval op twee belangrijke punten.

Techniquement, la proposition modifie la directive relative aux emballages et aux déchets d'emballages sur deux points principaux.


De Europese Commissie dringt er bij Roemenië op aan om nader uiteen te zetten hoe de EU-wetgeving inzake twee verschillende gebieden met betrekking tot afval – verpakkingsafval en autowrakken – wordt omgezet in nationaal recht.

La Commission européenne demande instamment à la Roumanie de lui transmettre des informations détaillées sur la manière dont la législation de l’UE est transposée en droit national dans deux domaines distincts liés aux déchets: les déchets d'emballage et les véhicules en fin de vie.


Het ontwerp vormt aldus grotendeels de omzetting in het interne recht van twee beschikkingen, met name beschikking 1999/177/EG van de Commissie van 8 februari 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor een afwijking ten aanzien van de bij richtlijn 94/62/EG betreffende verpakking en verpakkingsafval vastgestelde concentraties van zware metalen in kunststofkratten en -paletten, en beschikking 2001/171 /EG van de Commissie van 19 februari 2001 tot vaststelling van de voorwaarden voor een afwijking voor glazen verpakkingen van de bij ...[+++]

Le projet vise donc en grande partie à transposer deux décisions en droit interne, à savoir la décision 1999/177/CE de la Commission du 8 février 1999 établissant les conditions d'une dérogation pour les caisses en plastique et les palettes en plastique eu égard aux niveaux de concentration en métaux lourds fixés par la directive 94/62/CE relative aux emballages et aux déchets d'emballages et la décision 2001/171/CE de la Commission du 19 février 2001 établissant les conditions d'une dérogation pour les emballages en verre en ce qui concerne les niveaux de concentration en métaux lourds fixés dans la directive 94/62/CE relative aux embal ...[+++]


Richtlijn 94/62/EG [136] betreffende verpakking en verpakkingsafval (verpakkingsrichtlijn) heeft twee hoofddoelstellingen: bescherming van het milieu en waarborging van de werking van de interne markt.

La directive 94/62/CE [136] relative aux emballages et déchets d'emballages (directive Emballages) poursuit deux objectifs principaux : d'une part, protéger l'environnement et, d'autre part, garantir le fonctionnement du marché intérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. overwegende dat een functionerende interne markt een van de twee pijlers van de richtlijn inzake verpakking en verpakkingsafval van 1994 vormt, dat Duitsland en Denemarken geconfronteerd worden met juridische procedures in verband met hun respectieve verpakkingsverordeningen,

M. considérant que le fonctionnement du marché intérieur constitue l’un des deux piliers de la directive sur les emballages et déchets d’emballages de 1994 et que l’Allemagne et le Danemark font l’objet de procédures légales concernant leurs réglementations respectives sur les emballages,


2. In de richtlijn is sprake van twee systemen van regels om het beheer van verpakkingsafval te vergemakkelijken: 1) uiterlijk 31 december 1995 zal de Commissie de cijfercodes en afkortingen vaststellen waarop het identificatiesysteem is gebaseerd en de materialen aanwijzen die in de identificatieprocedure worden opgenomen

2. La directive mentionne deux séries de règles destinées à faciliter la gestion des déchets d'emballages : 1) le 31 décembre 1995 au plus tard, la Commission arrête les modes de numérotage et les abréviations servant de base au système d'identification et désigne les matériaux qui sont soumis au système d'identification


Verpakkingen die deel uitmaken van het samenwerkingsakkoord betreffende het verpakkingsafval evenals organisch afval waarvan de recyclage in concurrentie begint te treden met de verbranding ervan, zijn twee afvalstromen die absoluut in aanmerking komen voor recyclage.

Les emballages faisant l'objet de l'accord de coopération relatif aux emballages et aux déchets d'emballage ainsi que les déchets organiques dont le recyclage devient compétitif vis-à-vis de l'incinération, sont deux flux de déchets à haut potentiel de recyclage.


- de container die 80 % recycleerbaar bedrijfsmatig verpakkingsafval afkomstig van het Belgisch grondgebied bevat van twee of meer van de volgende fracties : papier/karton, plastic, hout, metalen en die geen stoffen bevat die de recyclage kunnen verhinderen.

- les conteneurs qui contiennent au moins 80 % de déchets d'emballages d'origine industrielle générés sur le territoire belge composés de deux ou plus des fractions des matériaux suivants : bois, papier/carton, métaux, plastiques et qui ne contiennent pas de matières qui peuvent empêcher le recyclage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verpakkingsafval op twee' ->

Date index: 2022-10-27
w