Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
S44

Vertaling van "verplaatst men zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
indien men zich onwel voelt een arts raadplegen(indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S44

en cas de malaise consulter un médecin(si possible lui montrer l'étiquette) | S44


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU stelt regels vast om de nationale socialezekerheidsstelsels te coördineren en de bescherming via sociale zekerheid te waarborgen wanneer men zich binnen Europa (EU-28, IJsland, Noorwegen en Zwitserland) verplaatst. Deze regels zorgen enkel voor de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels, zodat kan worden bepaald tot welk stelsel een mobiele burger behoort.

L'Union européenne établit des règles destinées à coordonner les systèmes nationaux de sécurité sociale et à assurer la protection sociale des personnes qui se déplacent en Europe (UE-28, Islande, Liechtenstein, Norvège et Suisse). Les règles visent uniquement à coordonner les systèmes de sécurité sociale afin de déterminer à quel système est soumis un citoyen mobile.


Hierin staan gemeenschappelijke regels om de socialezekerheidsrechten te beschermen wanneer men zich binnen de EU, en binnen IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland verplaatst.

Le règlement établit des règles communes pour protéger les droits en matière de sécurité sociale des personnes se déplaçant dans l’UE (ainsi qu’en Islande, au Liechtenstein, en Norvège et en Suisse).


Hierin staan gemeenschappelijke regels om de socialezekerheidsrechten te beschermen wanneer men zich binnen de EU, en binnen IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland verplaatst.

Le règlement établit des règles communes pour protéger les droits en matière de sécurité sociale des personnes se déplaçant dans l’UE (ainsi qu’en Islande, au Liechtenstein, en Norvège et en Suisse).


Hierin staan gemeenschappelijke regels om de socialezekerheidsrechten te beschermen wanneer men zich binnen de EU, en binnen IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland verplaatst.

Le règlement établit des règles communes pour protéger les droits en matière de sécurité sociale des personnes se déplaçant dans l’UE (ainsi qu’en Islande, au Liechtenstein, en Norvège et en Suisse).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verplaatst men zich in een aangepaste minibus van de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel, dan is de tegemoetkoming gelijk aan de prijs die men de gehandicapte aanrekent voor de rit.

Pour les déplacements effectués dans un minibus adapté de la Société des transports intercommunaux bruxellois, l'intervention est égale au prix réclamé à la personne handicapée pour la course.


Art. 12. De betaling geschiedt op basis van een maandelijks ingediende statenkost, bij het verstrijken van de burgerlijke maand tijdens welke men zich tussen de verblijfplaats en de arbeidsplaats heeft verplaatst.

Art. 12. Le paiement est effectué sur base d'un état de frais introduit mensuellement, à l'expiration du mois civil au cours duquel les déplacements entre la résidence et le lieu de travail ont eu lieu.


Wanneer men zich niet dagelijks verplaatst, wordt het bedrag van de tussenkomst vermenigvuldigd met een breuk waarvan de teller het aantal arbeids- en verplaatsingsdagen weergeeft en de noemer het totaal aantal werkdagen tijdens die maand.

Lorsque le déplacement ne s'est pas effectué journellement, le montant de l'intervention est multiplié par une fraction dont le numérateur représente le nombre de jours de travail et de déplacement et le dénominateur le nombre total de jours ouvrables au cours de ce mois.


Verplaatst men zich in een aangepaste minibus van de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel, dan is de tegemoetkoming gelijk aan de prijs die men de werknemer aanrekent voor de rit.

Pour les déplacements effectués dans un minibus adapté de la Société des transports intercommunaux bruxellois, l'intervention est égale au montant du prix réclamé au travailleur pour la course.


Als het mogelijk zou zijn de directe of indirecte telecommunicatieverbindingen die een enkele persoon uitvoert, te controleren, zou het eenvoudig zijn te weten waar en wanneer deze persoon zich verplaatst, welke internetsites zij raadpleegt, welke emails zij stuurt, welke elektronische betalingen zij doet.Kortom men zou alles te weten kunnen komen over haar privéleven.

S'il était possible de contrôler les communications effectuées directement ou indirectement par un individu, il serait aisé de savoir où et quand cet individu se déplace, quels sites internet il consulte, quels messages électroniques il envoie, quels paiements électroniques il effectue.En bref, il serait possible de tout savoir sur sa vie privée.


2. Ook bepaalt artikel 15, 3° van voormeld koninklijk besluit van 14 april 2009 dat het wapen buiten het zicht en buiten handbereik moet vervoerd worden, in een geschikte en slotvaste koffer of etui. a) Hoe kan deze voorwaarde vervuld worden als men zich te voet verplaatst, denken we bijvoorbeeld aan de situatie wanneer iemand zich van zijn wagen naar het atelier van de wapenhandelaar begeeft? b) Wat wordt verstaan onder de " geschikte etui" ?

2. L'article 15, 3°, de l'arrêté royal du 14 avril 2009 susmentionné précise également que l'arme doit être transportée à l'abri des regards, hors de portée, dans une valise ou un étui approprié et fermé à clé. a) Comment peut-il être satisfait à cette condition lorsque l'on se déplace à pied, par exemple lorsqu'une personne se déplace de sa voiture à l'atelier de l'armurier? b) Qu'entend-on par " étui approprié" ?




Anderen hebben gezocht naar : conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     verplaatst men zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplaatst men zich' ->

Date index: 2024-12-03
w