Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen verpleegkundigen
Leiding geven aan verpleegkundigen
Leiding geven aan verplegend personeel
Patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren
Patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren
Reeds bestaand
Reeds bestaande
Reeds bestaande diabetes mellitus type 2
Representatieve vereniging van de verpleegkundigen
Richtlijnen Verpleegkundigen
Verpleegkundigen ondersteunen

Vertaling van "verpleegkundigen reeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
representatieve vereniging van de verpleegkundigen

association représentative des praticiens de l'art infirmier


Overeenkomstencommissie verpleegkundigen - verzekeringsinstellingen

Commission de convention praticiens de l'art infirmier - organisme assureurs






faillietverklaring na een reeds lopende andere regeling | faillissement als gevolg van een reeds lopende andere regeling

faillite prononcée à la suite d'une autre procédure initialement ouverte


leiding geven aan verpleegkundigen | leiding geven aan verplegend personeel

superviser le personnel infirmier


algemeen verpleegkundigen

infirmier responsable des soins généraux




patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren

organiser le renvoi d’un patient sous la supervision du personnel infirmier


reeds bestaande diabetes mellitus type 2

diabète sucré de type 2 préexistant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijgevolg is het duidelijk dat de onmogelijkheid voor verpleegkundigen om ingrepen van niet-heelkundige esthetische geneeskunde en esthetische heelkunde, zoals bedoeld in de wet van 23 mei 2013, te verrichten, reeds voortvloeit uit de bepalingen van die wet, die in de zaak nr. 6069 niet werden bestreden, noch konden worden bestreden.

Il est dès lors clair que l'impossibilité, pour les infirmiers, d'accomplir des actes de médecine esthétique non chirurgicale et de chirurgie esthétique tels qu'ils sont visés dans la loi du 23 mai 2013 découle déjà des dispositions de cette loi, qui n'ont pas été attaquées dans l'affaire n° 6069, ni ne pouvaient l'être.


In de parlementaire voorbereiding van de wet van 19 december 1990, die de overgangsregeling van verworven rechten bepaald in artikel 54ter van het koninklijk besluit nr. 78 heeft ingevoerd, werd verklaard dat die regeling, die het oorspronkelijk mogelijk maakte af te wijken van de opgelegde kwalificatievoorwaarden, geïnspireerd was op die welke voorheen voor de verpleegkundigen werd uitgewerkt (ibid., p. 5) : « Zoals reeds het geval was voor de verpleegkundige beroepen, moeten maatregelen worden genomen teneinde verworven rechten te k ...[+++]

Les travaux préparatoires de la loi du 19 décembre 1990, qui a créé le régime transitoire de droits acquis prévu dans l'article 54ter de l'arrêté royal n° 78, expliquaient que ce régime, qui permettait initialement de déroger aux conditions de qualification requises, s'inspirait de celui qui avait été prévu auparavant pour les infirmiers (ibid., p. 5) : « Comme il a été fait pour les professions de l'art infirmier, il convient de prendre les dispositions qui permettent d'accorder des droits acquis aux personnes qui, ne possédant pas les conditions de qualification requises, exécutent des actes qui seraient réservés aux titulaires de prof ...[+++]


K. overwegende dat vrouwelijke verpleegkundigen de meerderheid vormen van het medisch personeel dat is besmet met en overleden aan het virus; overwegende dat de humanitaire crisis veel heeft gevergd van instellingen, apparatuur en personeel in de gezondheidszorg en de toegang tot de reeds beperkte middelen voor zwangere vrouwen verder is beperkt; overwegende dat het gebrek aan toegang tot diensten voor reproductieve gezondheidszorg van vrouwen, en met name zwangere vrouwen, kan leiden tot een ernstige gezondheidsramp;

K. considérant que les infirmières représentent la majorité du personnel médical qui a été contaminé par le virus et en est décédé; que la crise humanitaire a alourdi la charge pesant sur l'équipement, le matériel et le personnel médical, en privant les femmes enceintes de ressources déjà limitées; que l'accès des femmes, et en particulier des femmes enceintes, aux services de santé reproductive est une catastrophe sanitaire majeure sur le point d'exploser;


Duizenden verpleegkundigen hebben reeds toegang tot het Cebam Digital Library for Health.

Des milliers d'infirmiers ont déjà accès au Cebam Digital Library for Health.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verplichting van permanente vorming van tenminste 60 uur over een periode van 4 jaar bestaat reeds voor de hoofden van het verpleegkundig departement, de verpleegkundigen-diensthoofden, de hoofdverpleegkundigen, de verpleegkundigen die houder zijn van de bijzondere beroepstitel van verpleegkundige gespecialiseerd in de intensieve zorg en spoedgevallenzorg, de verpleegkundigen die houder zijn van de bijzondere beroepstitel van verpleegkundige gespecialiseerd in de geriatrie en de verpleegkundigen die houder zijn van de bijzondere beroepsbekwaamheid van verpleegkundige met een bijzondere deskundigheid in de geriatrie.

L'obligation de suivre une formation permanente d'au moins 60 heures sur une période de 4 ans existe déjà pour les chefs du département infirmier, les infirmiers chefs de service, les infirmiers en chef, les infirmiers porteurs du titre professionnel particulier d'infirmier spécialisé en soins intensifs et d'urgence, les infirmiers porteurs du titre professionnel particulier d'infirmier spécialisé en gériatrie et les infirmiers porteurs de la qualification professionnelle particulière d'infirmier ayant une expertise particulière en gériatrie.


Er heerst reeds geruime tijd een tekort aan verpleegkundigen dat zich in dalende orde het meest acuut doet gevoelen in respectievelijk het Vlaamse Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk en het Waalse Gewest, met dien verstande dat de provincie Luxemburg te kampen heeft met een ware exodus van verpleegkundigen naar het Groot-Hertogdom Luxemburg.

Il y a depuis longtemps une pénurie de praticiens de l'art infirmier qui se fait sentir très vivement en Région flamande, un peu moins vivement dans la Région de Bruxelles-Capitale, et assez sensiblement aussi en Région wallonne, sans négliger le fait que la province de Luxembourg doit faire face à un véritable exode de praticiens de l'art infirmier vers le Grand-Duché de Luxembourg.


De verpleegkundigen, die vandaag in verschillende verenigingen vertegenwoordigd zijn, hebben reeds stappen ondernomen om tot een betere coördinatie te komen door de Algemene Unie van Verpleegkundigen van België (AUVB-UGIB) op te richten, die vijf verenigingen omvat :

Les praticiens de l'art infirmier, aujourd'hui représentés par différentes associations, ont déjà fait la preuve de ce besoin de coordination en créant l'Union générale des infirmiers de Belgique (UGIB-AUVB) qui comprend 5 associations:


De verpleegkundigen, die vandaag in verschillende verenigingen vertegenwoordigd zijn, hebben reeds stappen ondernomen om tot een betere coördinatie te komen door de algemene Unie van Verpleegkundigen van België (AUVB-UGIB) op te richten, die vijf verenigingen omvat :

Les praticiens de l'art infirmier, aujourd'hui représentés par différentes associations, ont déjà fait la preuve de ce besoin de coordination en créant l'Union générale des infirmiers de Belgique (UGIB-AUVB) qui comprend cinq associations:


EU-projecten zijn reeds succesvol gebleken in het behandelen van postnatale depressies bij moeders, het verbeteren van opvoedkundige vaardigheden van ouders, het organiseren van huisbezoeken door verpleegkundigen om toekomstige en jonge ouders bij te staan en het verstrekken van middelen aan scholen.

Plusieurs projets communautaires ont déjà démontré leur efficacité en s’attaquant au problème de la dépression post-partum chez la mère, en améliorant les compétences parentales, en organisant des visites à domicile d’infirmières chargées d’assister les futurs parents et les parents de fraîche date et en élaborant des dossiers d’information à l’intention des écoles.


EU-projecten zijn reeds succesvol gebleken in het behandelen van postnatale depressies bij moeders, het verbeteren van opvoedkundige vaardigheden van ouders, het organiseren van huisbezoeken door verpleegkundigen om toekomstige en jonge ouders bij te staan en het verstrekken van middelen aan scholen.

Plusieurs projets communautaires ont déjà démontré leur efficacité en s’attaquant au problème de la dépression post-partum chez la mère, en améliorant les compétences parentales, en organisant des visites à domicile d’infirmières chargées d’assister les futurs parents et les parents de fraîche date et en élaborant des dossiers d’information à l’intention des écoles.


w