Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen verpleegkundigen
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren
Patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren
Representatieve vereniging van de verpleegkundigen
Richtlijnen Verpleegkundigen
Verpleegkundigen ondersteunen

Traduction de «verpleegkundigen werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


Overeenkomstencommissie verpleegkundigen - verzekeringsinstellingen

Commission de convention praticiens de l'art infirmier - organisme assureurs




representatieve vereniging van de verpleegkundigen

association représentative des praticiens de l'art infirmier


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


algemeen verpleegkundigen

infirmier responsable des soins généraux


patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren

organiser le renvoi d’un patient sous la supervision du personnel infirmier




terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overzicht van de dossiers die door de profielencomissie voor de verstrekkingen van de verpleegkundigen werden overgemaakt aan de dienst voor geneeskundige evaluatie en controle — periode 1 januari 1999 tot 31 december 2004.

Aperçu des dossiers qui ont été transmis par la commission de profils des prestations des praticiens de l'art infirmier au Service d'évaluation et de contrôle médicaux — période du 1 janvier 1999 au 31 décembre 2004.


Overzicht van de dossiers die door de profielencomissie voor de verstrekkingen van de verpleegkundigen werden overgemaakt aan de dienst voor geneeskundige evaluatie en controle — periode 1 januari 1999 tot 31 december 2004.

Aperçu des dossiers qui ont été transmis par la commission de profils des prestations des praticiens de l'art infirmier au Service d'évaluation et de contrôle médicaux — période du 1 janvier 1999 au 31 décembre 2004.


Bijgevolg is het duidelijk dat de onmogelijkheid voor verpleegkundigen om ingrepen van niet-heelkundige esthetische geneeskunde en esthetische heelkunde, zoals bedoeld in de wet van 23 mei 2013, te verrichten, reeds voortvloeit uit de bepalingen van die wet, die in de zaak nr. 6069 niet werden bestreden, noch konden worden bestreden.

Il est dès lors clair que l'impossibilité, pour les infirmiers, d'accomplir des actes de médecine esthétique non chirurgicale et de chirurgie esthétique tels qu'ils sont visés dans la loi du 23 mai 2013 découle déjà des dispositions de cette loi, qui n'ont pas été attaquées dans l'affaire n° 6069, ni ne pouvaient l'être.


1. Er werden 87 dossiers onderzocht van verpleegkundigen met een profiel van meer dan 200.000 euro per jaar, 71 daarvan zijn volledig afgewerkt.

1. 87 dossiers de praticiens de l'art infirmier ayant un profil de plus de 200.000 euros par an ont été examinés. Parmi ces 87 dossiers, 71 sont entièrement clôturés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de besprekingen binnen de Interministeriële Commissie Volksgezondheid die door mijn voorgangster werden gevoerd, werd duidelijk overeengekomen dat in sommige gevallen, vooral in verzorgingsinstellingen, er voor thuiszorg bij voorkeur verpleegkundigen moeten worden ingeschakeld, en er zelfs verpleegkundigen moeten worden aangeworven indien het activiteitenvolume dat toelaat.

Au cours des discussions menées par mon prédécesseur au sein de la Conférence interministérielle Santé publique, il a été clairement convenu que dans certains cas, surtout dans les institutions de soins, il fallait de préférence faire appel à des praticiens infirmiers pour les soins à domicile et même engager des praticiens infirmiers supplémentaires si le volume d'activité le permettait.


Vorig jaar heeft het RIZIV trouwens een onderzoek gefinancierd van testrichtlijnen, die in de praktijk werden toegepast door meer dan honderd verpleegkundigen en controlerende verpleegkundigen.

L'année dernière, l'INAMI a du reste financé une étude de lignes directrices, appliquées en pratique par plus de cent praticiens de l'art infirmier et praticiens de l'art infirmier contrôleurs.


« De reden waarom aan de kinesitherapeuten en aan de verpleegkundigen het bijhouden van een persoonlijk boek met verzorgingsverstrekkingen verplicht werd opgelegd, ligt in het feit dat, wat de verpleegkundigen betreft, misbruiken werden vastgesteld vooral bij de verzorging van patiënten in homes; teneinde een controle te kunnen uitoefenen en deze misbruiken (onder meer het grote aantal toiletten) op te sporen, te beteugelen en in te dijken, werd het algemene gebruik van een persoonlijk boek waarin de verstrekkingen dienden ingeschrev ...[+++]

« La raison pour laquelle la tenue d'un livre personnel des prestations de soins a été imposée aux kinésithérapeutes et aux praticiens de l'art infirmier réside dans le fait qu'en ce qui concerne les praticiens de l'art infirmier, des abus ont été constatés, surtout en matière de soins dispensés aux patients dans les homes; afin de pouvoir effectuer un contrôle et de dépister, de réprimer et de freiner ces abus (notamment le nombre élevé de toilettes), on a imposé l'utilisation générale d'un livre personnel dans lequel il faut inscrire les prestations ..».


1) Hoeveel premies werden sindsdien uitgekeerd aan de verpleegkundigen die houder zijn van een bijzondere beroepsbekwaamheid en aan de verpleegkundigen die houder zijn van een bijzondere beroepstitel?

1) Combien de primes a-t-on octroyées depuis lors à des infirmiers porteurs d'une qualification professionnelle particulière ou d'un titre professionnel particulier ?


3. Het bijwerken van minimale opleidingsvereisten voor artsen, tandartsen, apothekers, verpleegkundigen, vroedvrouwen, dierenartsen en architecten: de minimale opleidingsvereisten voor deze beroepen werden 20 of 30 jaar geleden geharmoniseerd.

3. La mise à jour des exigences de formation minimale des médecins, dentistes, pharmaciens, infirmiers, sages-femmes, vétérinaires et architectes: les exigences de formation minimale pour ces professions ont été harmonisées il y a 20 ou 30 ans.


Een van de duidelijkste aanwijzingen dat het fout loopt was de goedkeurig van de wet van 10 augustus 2001, die een forfaitaire tegemoetkoming invoerde voor de administratieve taken van de diensten voor thuisverpleegkunde, waarbij de zelfstandige verpleegkundigen werden uitgesloten.

L'une des indications les plus claires du dysfonctionnement a été l'adoption de la loi du 10 août 2001 qui a instauré une intervention forfaitaire pour les tâches administratives des services de soins à domicile en excluant les infirmiers indépendants.


w