Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Initiatiefvoorstel
Petitierecht
Petitierecht van de burger
Recht om een verzoekschrift tot het EP te richten
Verzoekschrift
Zich verplichten tot betaling in termijnen

Traduction de «verplichten een verzoekschrift » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
petitierecht | petitierecht van de burger | recht een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten | recht om een verzoekschrift tot het EP te richten

droit de pétition


gelet op de vormvoorschriften het verzoekschrift ontvankelijk oordelen | het verzoekschrift,gelet op de vormvoorschriften,ontvankelijk oordelen

admettre la recevabilité au regard des conditions de forme | admettre la recevabilité eu égard aux conditions de forme


zich verplichten tot betaling in termijnen

s'engager à payer à tempérament


verzoekschrift tot aanwijzing van een voorlopige bewindvoerder

requête tendant à la désignation d'un administrateur provisoire


verzoekschrift tot echtscheiding of tot scheiding van tafel en bed

requête en divorce ou en séparation de corps




verzoekschrift [ initiatiefvoorstel ]

pétition [ initiative populaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van de versnelling van de procedure, die voor alle betrokken partijen nuttig is, verdient het aanbeveling verzoekende partij na het mislukken van de poging tot minnelijke schikking niet opnieuw te verplichten over te gaan tot een inleiding bij verzoekschrift.

Dans le cadre de l'accélération de la procédure, qui est bénéfique pour toutes les parties concernées, il est recommandé qu'en cas d'échec de la tentative de conciliation, la partie requérante ne soit pas à nouveau tenue de déposer une requête introductive d'instance.


Dit amendement heeft tot doel de vrederechter, wanneer het om redenen van dringendheid niet mogelijk was een geneeskundige verklaring bij het verzoekschrift te voegen, te verplichten zelf een geneesheer-deskundige aan te stellen die de te beschermen persoon moet onderzoeken en die, indien, nodig, de geneeskundige verklaring kan opstellen die door de wet vereist is.

Le présent amendement prévoit que lorsqu'en raison de l'urgence, il n'est pas possible de joindre un certificat médical à la requête, le juge de paix après avoir vérifié si l'urgence est avérée, désigne lui-même obligatoirement un médecin-expert chargé d'examiner la personne à protéger et, le cas échéant, de rédiger le certificat médical requis par la loi.


Wat ten eerste de regel van overeenstemming tussen het verzoekschrift en de klacht alsmede het doel van de precontentieuze procedure betreft, moet worden beklemtoond dat de precontentieuze procedure zoals voorzien in artikel 90 van het Statuut, dat op grond van artikel 46 RAP van toepassing is op tijdelijk functionarissen, in totaliteit tot doel heeft, een minnelijke regeling van het geschil tussen de ambtenaar en de administratie mogelijk te maken en te bevorderen (arresten Hof van 23 oktober 1986, Schwiering/Rekenkamer, 142/85, Jurispr. blz. 3177, punt 11, en 14 maart 1989, Del Amo Martinez/Parlement, 133/88, Jurispr. blz. 689, punt 9; ...[+++]

En premier lieu, en ce qui concerne la règle de concordance entre la requête et la réclamation ainsi que la finalité de la procédure précontentieuse, il y a lieu de souligner que la procédure précontentieuse prévue par l’article 90 du statut, applicable aux agents temporaires en vertu de l’article 46 du RAA, dans son ensemble, a pour objet de permettre et de favoriser un règlement amiable du différend surgi entre le fonctionnaire et l’administration (arrêts de la Cour du 23 octobre 1986, Schwiering/Cour des comptes, 142/85, Rec. p. 3177, point 11, et du 14 mars 1989, Del Amo Martinez/Parlement, 133/88, Rec. p. 689, point 9 ; arrêt du Tribunal du 29 mars 1990, Alexandrakis/Commission, T-57/89, Rec. p. II-143, point 8) et d’imposer à l’aut ...[+++]


- enerzijds, die artikelen 10, achtste lid, en 11 een in artikel 1 van de wet bedoelde instelling ertoe zouden verplichten een verzoekschrift tot hoger beroep te laten ondertekenen, hetzij door de in artikel 10, eerste lid, van diezelfde wet bedoelde persoon, hetzij door de adjunct van de in dat artikel bedoelde persoon, hetzij, bij ontstentenis van de adjunct, door een personeelslid van de instelling dat door het beheerscomité wordt aangewezen, zoals in artikel 11, tweede lid, is bepaald;

- d'une part, lesdits articles 10, alinéa 8 et 11 obligeraient un organisme visé à l'article 1 de la loi à signer une requête d'appel, soit par l'intermédiaire de la personne visée à l'article 10, alinéa 1 de cette même loi, soit par l'intermédiaire de l'adjoint de la personne visée à cet article, soit, en cas de carence de l'adjoint, par l'intermédiaire d'un membre du personnel de l'organisme désigné par le comité de gestion, comme le prévoit l'article 11, alinéa 2;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- enerzijds, die bepalingen een in artikel 1 van de wet bedoelde instelling ertoe zouden verplichten een verzoekschrift tot hoger beroep te laten ondertekenen door de in artikel 9 van diezelfde wet bedoelde persoon, zelfs wanneer de ondertekening van de verzoekschriften tot hoger beroep in het huishoudelijk reglement van de instelling als handeling van dagelijks beheer is aangemerkt, overeenkomstig artikel 10, vierde lid;

- d'une part, ces dispositions obligeraient un organisme visé à l'article 1 de la loi à signer une requête d'appel par l'intermédiaire de la personne visée à l'article 9 de cette même loi, même lorsque la signature des requêtes d'appel a été qualifiée d'acte de gestion journalière par le règlement d'ordre intérieur de l'organisme, conformément à l'article 10, alinéa 4;


- enerzijds, die artikelen 10, achtste lid, en 11 een in artikel 1 van de wet bedoelde instelling ertoe zouden verplichten een verzoekschrift tot hoger beroep te laten ondertekenen, hetzij door de in artikel 10, eerste lid, van diezelfde wet bedoelde persoon, hetzij door de adjunct van de in dat artikel bedoelde persoon, hetzij, bij ontstentenis van de adjunct, door een personeelslid van de instelling dat door het beheerscomité wordt aangewezen, zoals in artikel 11, tweede lid, is bepaald;

- d'une part, lesdits articles 10, alinéa 8 et 11 obligeraient un organisme visé à l'article 1 de la loi à signer une requête d'appel, soit par l'intermédiaire de la personne visée à l'article 10, alinéa 1 de cette même loi, soit par l'intermédiaire de l'adjoint de la personne visée à cet article, soit, en cas de carence de l'adjoint, par l'intermédiaire d'un membre du personnel de l'organisme désigné par le comité de gestion, comme le prévoit l'article 11, alinéa 2;


- enerzijds, die bepalingen een in artikel 1 van de wet bedoelde instelling ertoe zouden verplichten een verzoekschrift tot hoger beroep te laten ondertekenen door de in artikel 9 van diezelfde wet bedoelde persoon, zelfs wanneer de ondertekening van de verzoekschriften tot hoger beroep in het huishoudelijk reglement van de instelling als handeling van dagelijks beheer is aangemerkt, overeenkomstig artikel 10, vierde lid;

- d'une part, ces dispositions obligeraient un organisme visé à l'article 1 de la loi à signer une requête d'appel par l'intermédiaire de la personne visée à l'article 9 de cette même loi, même lorsque la signature des requêtes d'appel a été qualifiée d'acte de gestion journalière par le règlement d'ordre intérieur de l'organisme, conformément à l'article 10, alinéa 4;


Uit de uiteenzetting van het verzoekschrift blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid van artikel 4 van de wet van 22 juli 2009 met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 9 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens - dat de vrijheid van geweten en de vrijheid om zijn godsdienst of overtuiging te belijden, waarborgt -, in zoverre de bestreden bepaling een persoon die, met name om religieuze redenen, actie voert tegen de productie van agrobrandstoffen, ...[+++]

Il ressort des développements de la requête que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité de l'article 4 de la loi du 22 juillet 2009 avec les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 9 de la Convention européenne des droits de l'homme garantissant la liberté de conscience et la liberté de manifester sa religion ou sa conviction, en ce que la disposition attaquée obligerait une personne qui, pour des motifs notamment religieux, milite contre la production des agrocarburants, à remplir le réservoir de son véhicule automobile avec du carburant mélangé aux biocarburants visés par la loi du 22 juillet ...[+++]


Andere OCMW's daarentegen verplichten de jonge aanvragers een verzoekschrift bij de rechtbank in te dienen om alimentatiegeld van hun ouders te krijgen, wat vanzelfsprekend niet bevorderlijk is voor de communicatie tussen ouders en kinderen.

Par contre, il semble que certains CPAS obligent les jeunes demandeurs à déposer une requête devant la Justice pour demander une pension alimentaire à leurs parents, ce qui compromet évidemment la communication entre parents et enfants.


Voorstel van verklaring tot herziening van artikel 57 van de Grondwet, teneinde de federale wetgevende Kamers te verplichten een openbaar debat te organiseren als antwoord op een door burgers ingediend verzoekschrift.

Proposition de déclaration de révision de l'article 57 de la Constitution en vue de créer dans le chef des assemblées législatives fédérales l'obligation d'organiser un débat public en réponse à une pétition adressée par des citoyens.




D'autres ont cherché : initiatiefvoorstel     petitierecht     petitierecht van de burger     verzoekschrift     verplichten een verzoekschrift     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichten een verzoekschrift' ->

Date index: 2023-12-25
w