Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitwisbaar en programmeerbaar geheugen
Verplichten tot het leveren van de gehele productie
Zich verplichten tot betaling in termijnen

Traduction de «verplichten het daarin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verplichten tot het leveren van de gehele productie

obliger à livrer la totalité de la production


zich verplichten tot betaling in termijnen

s'engager à payer à tempérament


programmeerbaar geheugen enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens die met ultraviolette stralen kunnen worden uitgewist | uitwisbaar en programmeerbaar geheugen

mémoire à lecture exclusivement, programmable, effaçable | mémoire morte reprogrammable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad van State is van oordeel (advies 51. 219/AV, randnr. 3) dat het voorgestelde artikel 64bis van de bijzondere wet van 16 januari 1989 (artikel 3 van het voorstel) het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest ertoe lijkt te verplichten het daarin bedoelde bedrag strikt aan te wenden voor zijn mobiliteitsbeleid (luidens de toelichting inclusief het openbaar vervoer).

Le Conseil d'État est d'avis (avis 51. 219/AG, nº 3) que l'article 64bis proposé, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 (article 3 de la proposition) semble imposer à la Région de Bruxelles-Capitale d'affecter strictement la somme prévue à sa politique de mobilité (en ce compris les transports en commun, selon les développements).


De Raad van State is van oordeel (advies 51.219/AV, randnr. 3) dat het voorgestelde artikel 64bis van de bijzondere wet van 16 januari 1989 (artikel 3 van het voorstel) het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest ertoe lijkt te verplichten het daarin bedoelde bedrag strikt aan te wenden voor zijn mobiliteitsbeleid (luidens de toelichting inclusief het openbaar vervoer).

Le Conseil d'État est d'avis (avis 51.219/AG, nº 3) que l'article 64bis proposé, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 (article 3 de la proposition) semble imposer à la Région de Bruxelles-Capitale d'affecter strictement la somme prévue à sa politique de mobilité (en ce compris les transports en commun, selon les développements).


Door de ouders van de leerlingen voor wie de bij het bestreden decreet ingevoerde voorrang wordt aangevraagd, ertoe te verplichten de daarin beoogde studiebewijzen voor te leggen, regelt de decreetgever niet het gebruik van de talen, maar het onderwijs zoals is aangegeven in B.7.4.

En imposant aux parents des élèves pour lesquels la priorité instaurée par le décret attaqué est demandée de fournir les titres visés par celui-ci, le législateur décrétal ne règle pas l'emploi des langues mais l'enseignement ainsi qu'il a été indiqué en B.7.4.


Hij wil lidstaten geenszins verplichten deze technologie tegen hun zin te accepteren, maar vraagt zich af of alle EU-regeringen weten hoe zij hun CO2-emissiereductiedoelstellingen zullen verwezenlijken en welke rol CCS daarin kan spelen.

Si aucun État membre ne doit adopter la technologie contre sa volonté, il met cependant en doute le fait que toutes les administrations publiques de l'Union sachent comment atteindre leurs objectifs de réduction des émissions de CO2 pour 2050 ou soient conscientes du rôle que le CSC pourrait jouer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Schendt artikel 4 van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs de artikelen 10 en 11 van de Belgische Grondwet in zoverre daarin een onderscheid wordt gemaakt tussen de burgers naargelang zij vóór of na 14 februari 1961 zijn geboren, om de enen ervan vrij te stellen en de anderen te verplichten houder te zijn van een rijbewijs klasse A3 om een vierwielig voertuig te besturen dat is uitgerust met een motor met een cilinderinhoud van ten hoogste 50 cm voor de motoren met elektrische ontsteking of, voor de and ...[+++]

« L'article 4 de l'arrêté royal relatif au permis de conduire du 23 mars 1998 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution belge en ce qu'il distingue entre les citoyens selon qu'ils soient nés avant ou après le 14 février 1961 pour dispenser les uns [et] requérir des autres d'être titulaire d'un permis de conduire de classe A3 pour conduire un véhicule à quatre roues équipé d'un moteur d'une cylindrée ne dépassant pas 50 cm pour les moteurs à allumage commandé ou, pour les autres types de moteurs, d'une puissance maximale nette n'excédant pas 4 kW et qui ne peut, par construction et par la seule puissance de son moteur, dépasser ...[+++]


Door morgen in te stemmen met een verlenging van de voorlopige verordening, verplichten we ons tegenover de vissers ertoe aan de nieuwe verordening te werken, om daarin uiteindelijk het hele scala aan regels voor de wijze waarop en de plaats waar mag worden gevist, te systematiseren.

En votant demain la prolongation du règlement transitoire, nous prenons l’engagement vis-à-vis des pêcheurs de travailler sur le nouveau règlement, qui doit, en fin de compte, systématiser l’ensemble des dispositions régissant les méthodes et les lieux de pêche autorisés.


Bovendien voorziet de tweede zin van de in het geding zijnde bepaling, in geval van herhaling, in de mogelijkheid voor de rechter om de veroordeelde bijkomend te verplichten zijn daarin bedoelde activiteiten tijdelijk of definitief stop te zetten.

Par ailleurs, la deuxième phrase de la disposition en cause prévoit la possibilité pour le juge, en cas de récidive, d'obliger subsidiairement le condamné à cesser temporairement ou définitivement les activités qu'elle vise.


In artikel 56, tweede zin, van het decreet van 27 juni 1996, dat de rechter de mogelijkheid verleent de veroordeelde in geval van herhaling bijkomend te verplichten zijn daarin bedoelde activiteiten tijdelijk of definitief stop te zetten, heeft de decreetgever evenwel een bijkomende straf bepaald in geval van herhaling, waarin boek I van het Strafwetboek, op het ogenblik van de aanneming van dat decreet, niet voorzag.

A l'article 56, deuxième phrase, du décret du 27 juin 1996, qui donne au juge la possibilité d'obliger subsidiairement le condamné, en cas de récidive, à cesser temporairement ou définitivement les activités visées, le législateur décrétal a toutefois fixé, en cas de récidive, une peine complémentaire, que ne prévoyait pas le livre Ier du Code pénal lors de l'adoption de ce décret.


Er zij niettemin op gewezen dat artikel 157, lid 1, derde alinea, van richtlijn 2006/48 en artikel 49, lid 1, tweede alinea, van richtlijn 2006/49 de Lid-Staten verplichten om, wanneer zij de voor de omzetting ervan noodzakelijke wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen aannemen, daarin te verwijzen naar de genoemde richtlijnen of ernaar te verwijzen bij de bekendmaking ervan.

Néanmoins, il y a lieu de relever que l'article 157, paragraphe 1, alinéa 3, de la directive 2006/48 et l'article 49, paragraphe 1, alinéa 2, de la directive 2006/49, font obligation aux Etats membres, lorsqu'ils adoptent les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires à leur transposition, de faire référence, dans celles-ci, auxdites directives ou d'accompagner leur publication d'une telle référence.


Deze proactieve benadering was voor de drie organisaties van de automobielindustrie in Europa aanleiding om in een proces van actieve onderhandelingen met de Commissie een aantal regels te formuleren en zich ertoe te verplichten deze binnen een bepaald tijdschema om te zetten, waarbij een en ander door de Commissie, daarin bijgestaan door onafhankelijke deskundigen, voortdurend zal worden geëvalueerd.

Ce comportement proactif a conduit les trois organisations représentant l'industrie automobile en Europe à engager un processus de négociation active avec la Commission afin de rédiger une série de normes qu'elles s'engagent à respecter dans un délai donné, la Commission, assistée d'experts indépendants, procédant à une évaluation constante.




D'autres ont cherché : uitwisbaar en programmeerbaar geheugen     verplichten het daarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichten het daarin' ->

Date index: 2024-09-30
w