Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Denationalisatie
Privatisering
Verplichten tot het leveren van de gehele productie
Zich verplichten tot betaling in termijnen

Traduction de «verplichten tot privatisering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zich verplichten tot betaling in termijnen

s'engager à payer à tempérament


verplichten tot het leveren van de gehele productie

obliger à livrer la totalité de la production


privatisering [ denationalisatie ]

privatisation [ dénationalisation ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Handelsovereenkomsten verplichten niet tot privatisering of deregulering, en dit zal niet anders zijn voor de CETA, waarin bepalingen over duurzame ontwikkeling worden opgenomen die betrekking hebben op economische, sociale en milieuaspecten.

Les accords commerciaux ne comportent aucune obligation de privatisation ou de déréglementation, et il en sera de même pour cet AECG, qui intégrera des dispositions pour le développement durable couvrant les aspects économiques, environnementaux et sociaux.


10. herinnert enerzijds aan het feit dat de beginselen van de GATS noch verplichten tot privatisering noch tot deregulering en dat hierin geen enkele mate van liberalisering als zodanig wordt bepleit noch dat het opleggen van verplichtingen inzake openbare dienstverlening wordt uitgesloten; en anderzijds dat de GATS aan de leden van de WTO het recht toekent regels vast te stellen inzake het leveren van diensten op hun grondgebied ten einde aan nationale beleidsdoeleinden te voldoen;

10. rappelle, d'une part, que les principes de l'AGCS n'imposent ni la privatisation ni la déréglementation et qu'ils ne préconisent aucun degré de libéralisation en tant que tels ni n'excluent l'imposition d'obligations de service public; et d'autre part, que l'AGCS reconnaît aux membres de l'OMC le droit "(...) de réglementer la fourniture de services sur leur territoire (...) afin de répondre à des objectifs de politique nationale (...)";


5. herinnert eraan dat de GATS een vrijwillig akkoord is en dat de daaraan ten grondslag liggende beginselen niet verplichten tot privatisering of tot deregulering of een bepaalde mate van liberalisering als zodanig voorschrijven; dringt er evenwel op aan dat de ontwikkelingslanden en de minst ontwikkelde landen niet onder druk gezet mogen worden om hun diensten, en met name de openbare diensten, te liberaliseren;

5. rappelle que l'AGCS est un accord volontaire et que ses principes n'imposent ni la privatisation ni la déréglementation et qu'ils ne préconisent aucun degré de libéralisation en tant que tel; souligne néanmoins que les pays en développement et les pays les moins avancés ne doivent pas faire l'objet de pressions en vue de la libéralisation des services, et notamment des services publics;


5. herinnert eraan dat de GATS een vrijwillig akkoord is en dat de daaraan ten grondslag liggende beginselen niet verplichten tot privatisering of tot deregulering of een bepaalde mate van liberalisering als zodanig voorschrijven; dringt er evenwel op aan dat de ontwikkelingslanden en de minst ontwikkelde landen niet onder druk gezet mogen worden om hun diensten, en met name de openbare diensten, te liberaliseren;

5. rappelle que l'AGCS est un accord volontaire et que ses principes n'imposent ni la privatisation ni la déréglementation et qu'ils ne préconisent aucun degré de libéralisation en tant que tel; souligne néanmoins que les pays en développement et les pays les moins avancés ne doivent pas faire l'objet de pressions en vue de la libéralisation des services, et notamment des services publics;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 18 december 2003 werd overeengekomen dat Duitsland zich tegenover de Commissie zou verplichten tot separate verkoop van de Berliner Bank voor 1 oktober 2006, die uiterlijk op 1 februari 2007 van kracht zou worden, tot privatisering van het concern voor 31 december 2007 en tot verdere verkoopmaatregelen.

Le 18 décembre 2003, il a été convenu que l'Allemagne s'engagerait envers la Commission à céder séparément Berliner Bank pour le 1er octobre 2006, avec effet au 1er février 2007 au plus tard, à privatiser le groupe pour le 31 décembre 2007 et à réaliser des cessions supplémentaires.


We moeten het IMF tot slot aansporen tot het hertekenen van zijn beleid opdat het niet langer de privatisering van goederen en diensten van essentieel of zelfs algemeen belang - water, gezondheid, onderwijs - zou eisen en het de privatisering van openbare ondernemingen die inkomsten genereren voor de nationale autoriteiten niet meer zou verplichten.

On doit enfin inciter le FMI à redéfinir sa politique afin qu'il n'exige plus la privatisation de produits et services d'intérêt essentiel ou même général - eau, santé, éducation - et qu'il n'impose plus la privatisation d'entreprises publiques génératrices de revenus pour les autorités nationales.


De Commissie wijst er nogmaals op dat de Europese verzoeken geen betrekking hebben op de toegang tot water, maar wel op de waterdistributie, dat de verzoeken niet de ontmanteling van de openbare diensten of de privatisering van de openbare bedrijven op het oog hebben en dat ze geen enkele Staat wil verplichten het beheer van de dienst te wijzigen.

En ce qui concerne la distribution de l'eau, la commission rappelle, d'une part, que les requêtes européennes ne visent pas l'accès à l'eau mais la distribution de l'eau et, d'autre part, que les requêtes ne veulent nullement le démantèlement des services publics ou la privatisation de sociétés publiques et n'obligent aucunement un État à modifier son mode de gestion du service.




D'autres ont cherché : denationalisatie     privatisering     verplichten tot privatisering     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichten tot privatisering' ->

Date index: 2021-06-30
w