Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsgeheim
Dienst- of beroepsgeheim
Eerbiedigen van het beroepsgeheim
Geheimhouding
Medisch geheim
Schending van het beroepsgeheim
Verplichten tot het leveren van de gehele productie
Zich verplichten tot betaling in termijnen

Vertaling van "verplichten zijn beroepsgeheim " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beroepsgeheim | dienst- of beroepsgeheim | geheimhouding

secret professionnel


verplichten tot het leveren van de gehele productie

obliger à livrer la totalité de la production


zich verplichten tot betaling in termijnen

s'engager à payer à tempérament


eerbiedigen van het beroepsgeheim

respect du secret professionnel




schending van het beroepsgeheim

violation du secret professionnel


beroepsgeheim [ medisch geheim ]

secret professionnel [ secret médical ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het wetsvoorstel is een schending van het beginsel van de scheiding der machten, in die zin dat bij voorbeeld een onderzoekscommissie onmogelijk een magistraat kan verplichten zijn beroepsgeheim te onthullen.

La proposition de loi porte atteinte au principe de la séparation des pouvoirs en ce sens que, par exemple, une commission d'enquête ne peut contraindre un magistrat à divulguer un secret professionnel.


Dit artikel wijzigt artikel 458 van het Strafwetboek in die zin, dat een parlementaire onderzoekscommissie getuigen zou kunnen verplichten hun beroepsgeheim bekend te maken.

Cet article modifie l'article 458 du Code pénal en ce sens qu'une commission d'enquête parlementaire pourrait obliger des témoins à lever le secret professionnel.


Dit artikel wijzigt artikel 458 van het Strafwetboek in die zin, dat een parlementaire onderzoekscommissie getuigen zou kunnen verplichten hun beroepsgeheim bekend te maken.

Cet article modifie l'article 458 du Code pénal en ce sens qu'une commission d'enquête parlementaire pourrait obliger des témoins à lever le secret professionnel.


Het wetsvoorstel is een schending van het beginsel van de scheiding der machten, in die zin dat bij voorbeeld een onderzoekscommissie onmogelijk een magistraat kan verplichten zijn beroepsgeheim te onthullen.

La proposition de loi porte atteinte au principe de la séparation des pouvoirs en ce sens que, par exemple, une commission d'enquête ne peut contraindre un magistrat à divulguer un secret professionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid schaart zich achter het voorstel van de minister omdat volgens het wetsvoorstel van de heer Vandenberghe, naast de in de wet omschreven gevallen, ook een parlementaire onderzoekscommissie de in artikel 458 van het Strafwetboek bedoelde personen ertoe zou kunnen verplichten het beroepsgeheim te doorbreken.

Un membre soutient la proposition du ministre parce que, dans la proposition de loi de M. Vandenberghe, outre les cas définis par la loi, une commission parlementaire d'enquête peut aussi obliger les personnes visées à l'article 458 du Code pénal à rompre le secret professionnel.


2. De bepalingen van dit Akkoord verplichten een overeenkomstsluitende Partij niet tot het verstrekken van inlichtingen die een handels-, bedrijfs-, nijverheids- of beroepsgeheim of een handelswerkwijze zou den onthullen.

2. Les dispositions du présent Accord n'obligent pas une Partie contractante à fournir des renseignements qui révéleraient un secret commercial, industriel ou professionnel ou un procédé commercial.


2. De bepalingen van dit Akkoord verplichten een overeenkomstsluitende Partij niet tot het verstrekken van inlichtingen die een handels-, bedrijfs-, nijverheids- of beroepsgeheim of een handelswerkwijze zouden onthullen.

2. Les dispositions du présent Accord n'obligent pas une Partie contractante à fournir des renseignements qui révéleraient un secret commercial, industriel ou professionnel ou un procédé commercial.


Onderafdeling I. - Gevallen en situaties waarin de wetgeving een uitzondering op het beroepsgeheim toestaat zonder de psycholoog te verplichten het te doorbreken.

Sous-section I . - Cas et situations dans lesquels la législation autorise une exception au secret professionnel sans contraindre le psychologue à le briser.


« Met deze bepalingen willen de auteurs van het wetsvoorstel de inlichtingendiensten verplichten nauwlettend het beroepsgeheim van de advocaten, de artsen, alsmede het bronnengeheim van de journalisten te eerbiedigen.

« Ces dispositions ont pour but d'obliger les services de renseignement à respecter scrupuleusement le secret professionnel des avocats et des médecins, ainsi que le secret des sources des journalistes.


Op basis van die beginselen heeft het Hof in het verleden geoordeeld dat niet kon worden aanvaard dat de wetgever ten aanzien van de rechtzoekende in een procedure van collectieve schuldenregeling een vermoeden van vervroegde afstand van het beroepsgeheim instelt (arrest nr. 46/2000), of nog, dat het niet verantwoord was de curator ertoe te verplichten in het faillissementsdossier de prestaties aan te geven die hijzelf of een van zijn vennoten of rechtst ...[+++]

Sur la base de ces principes, la Cour a jugé, par le passé, qu'il ne pouvait être admis que le législateur établisse une présomption de renonciation anticipée au secret professionnel dans le chef du justiciable se trouvant en procédure de règlement collectif de dettes (arrêt n° 46/2000) ou encore qu'il n'était pas justifié d'imposer au curateur de verser au dossier de la faillite l'indication des prestations que lui-même ou un de ses associés ou collaborateurs directs aurait accomplies au bénéfice du failli ou des gérants ou administrateurs de la société faillie (arrêt n° 50/2004).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichten zijn beroepsgeheim' ->

Date index: 2022-04-21
w