Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OOV
U W
Verplichtingen inzake pensioenen

Vertaling van "verplichtingen bijvoorbeeld inzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]

Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U W ]


gekwantificeerde verplichtingen inzake emissiebeperking of -reductie

objectifs chiffrés de limitation et de réduction des émissions | QELRO [Abbr.]


Memorandum van overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994

Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994


verplichtingen inzake pensioenen

engagements en matière de pensions | engagements pour les pensions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. De collectieve centra vallen heden onder de bevoegdheid van de federale overheid. a) Op welke wijze gebeurt de controle op de naleving van de wettelijke verplichtingen (bijvoorbeeld inzake de uitoefening van de opdracht) door de collectieve centra? Hoe wordt dit opgevolgd? b) Zijn er periodieke evaluaties voorzien?

8. Les Centres collectifs relèvent actuellement des compétences de l'État fédéral. a) Comment se déroule le contrôle du respect des obligations légales par les Centres collectifs (par exemple en ce qui concerne la réalisation des missions)? b) Des évaluations périodiques sont-elles prévues?


Elke organisatie en beweging wordt geconfronteerd met administratieve verplichtingen, bijvoorbeeld inzake de regelgeving burgerlijke aansprakelijkheid.

Chaque organisation, chaque mouvement doit faire face à des obligations administratives, notamment les règles de responsabilité civile.


Bij de besprekingen in het kader van de wederzijdse beoordeling zijn ook vragen gerezen met betrekking tot vereisten inzake de rechtsvorm (bijvoorbeeld beperkingen met betrekking tot de beschikbare rechtsvormen voor exploitanten die bepaalde activiteiten starten, zoals het verbod voor verrichters van ambachtsdiensten om vennootschapsvormen met beperkte aansprakelijkheid aan te nemen) en vereisten inzake kapitaalbezit (bijvoorbeeld verplichtingen om over specifieke kwalific ...[+++]

Les discussions qui ont émaillé le processus d’évaluation mutuelle ont aussi soulevé des questions sur les exigences de forme juridique (par exemple, des restrictions quant aux formes juridiques que peuvent choisir les opérateurs qui se livrent à certaines activités, telles que l’interdiction, pour les prestataires de services d’artisanat, de se constituer en société de capitaux) et sur les exigences relatives à la détention du capital (par exemple, l’obligation de posséder des qualifications spécifiques pour pouvoir détenir des parts d’une société fournissant certains services, qui oblige par exemple à être conseiller fiscal diplômé pou ...[+++]


De Unie moet de basisbeleidsparameters bepalen op basis van de doelstellingen van het GLB en daarbij de uit de EU-Verdragen voortvloeiende verplichtingen in acht nemen, maar ook de reeds overeengekomen doelstellingen en streefcijfers inzake bijvoorbeeld milieu, klimaatverandering (COP 21), en een aantal doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling.

L'Union devrait fixer les paramètres de base de la politique sur la base des objectifs de la PAC, dans le respect des obligations lui incombant en vertu des traités de l'UE mais également des objectifs déjà convenus dans le domaine, par exemple, du changement climatique (COP 21), de la biodiversité et d'un certain nombre d'objectifs en matière de développement durable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een dergelijke bepaling zou duidelijk maken dat grondwettelijke regels, bijvoorbeeld inzake het verlenen van onverantwoordelijkheid, onschendbaarheid of voorrecht van rechtsmacht aan bepaalde personen, door de Belgische overheid niet geïnterpreteerd kunnen worden als een belemmering voor de Staat om zijn verplichtingen die voortvloeien uit het Statuut van het Hof na te komen, inzonderheid aangaande de aanhouding en de overdracht van personen aan het Hof.

Une telle disposition entend préciser que les règles de la Constitution, notamment celles qui instituent une irresponsabilité, une inviolabilité, une immunité ou un privilège de juridiction dans le chef de certaines personnes, ne peuvent être interprétées par les autorités belges comme empêchant l'exécution, par l'État, des obligations qui lui incombent en vertu du Statut de la Cour, notamment celles qui concernent l'arrestation et la remise de personnes à la Cour.


Deze lijst wordt hier tevens opgesteld zonder afbreuk te doen aan andere verplichtingen krachtens andere wetgevingen (bijvoorbeeld inzake hulpmiddelen).

Cette liste est également fixée ici sans préjudice de l'application d'autres obligations en vertu d'autres législations (en matière de prothèses par exemple).


Het gaat echter om een gemengde bevoegdheid, hetgeen betekent dat zowel de federale als de regionale overheid verplichtingen hebben, bijvoorbeeld inzake verkeersbeleid. De samenloop van deze elementen maakt dat het vraagstuk complexer is dan de verklaring dat de regionalisering van de gemeentewet eigenlijk een louter politieke beslissing is.

La conjonction de ces éléments fait que la question est plus complexe que le simple fait de déclarer que la régionalisation de la loi communale n'est en fait rien d'autre qu'une décision politique.


In dat licht had spreker, als eerste algemene vraag, graag vernomen welke budgetten zullen worden getransfereerd, in welke sectoren, onder welke voorwaarden — bijvoorbeeld inzake samenwerkingsakkoorden —, met welke verplichtingen en tegen welke kostprijs.

Dans ce contexte, l'intervenant souhaite poser une première question générale: quels budgets seront transférés, dans quels secteurs, à quelles conditions — quid, par exemple, des accords de coopération ?


Hoewel de uitvoering globaal gezien vlot verloopt, zijn er toch een aantal gebieden die bijkomende aandacht vereisen, bijvoorbeeld de uitvoering door Peru van zijn verplichtingen inzake sanitaire en fytosanitaire maatregelen om de uitvoer van landbouwproducten naar de EU mogelijk te maken.

Si la mise en œuvre est satisfaisante sur la plupart des plans, certains domaines demandent davantage d’attention, comme la mise en œuvre par le Pérou de ses obligations en matière de mesures sanitaires et phytosanitaires pour permettre l’exportation de produits agricoles vers l’Union européenne.


Deze aanpak mag alleen worden gehanteerd als de vaststelling van harde gemeten gegevens voor een specifieke installatie moeilijk of buitensporig duur is, bijvoorbeeld het vervangen van een compressor of elektromotor met een andere kWh-inschaling dan die waarvoor onafhankelijke gegevens inzake besparingen zijn gemeten, of als de meting volgens nationaal vastgestelde methoden en benchmarks wordt uitgevoerd door gekwalificeerde of geaccrediteerde deskundigen die onafhankelijk zijn van de aan verplichtingen ...[+++]

Cette méthode peut être utilisée uniquement quand l'établissement de données mesurées incontestables pour une installation donnée est difficile ou beaucoup trop onéreuse comme en cas de remplacement d'un compresseur ou d'un moteur électrique fournissant un taux de kWh différent de celui pour lequel une information indépendante sur les économies a été mesurée, ou lorsque ces estimations sont réalisées sur la base de méthodes et de critères de référence établis au niveau national par des experts qualifiés ou agréés, indépendants des parties obligées, volontaires ou délégataires.




Anderen hebben gezocht naar : verplichtingen inzake pensioenen     verplichtingen bijvoorbeeld inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichtingen bijvoorbeeld inzake' ->

Date index: 2022-07-09
w