Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestand van de verplichtingen
Compulsief
Dwangmatig
Gokken
Gokverslaving
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
Luchtschroef met een vaste bladstand
Luchtschroef met vaste spoed
Neventerm
PWV's
Pneumonitis door andere vaste stoffen en vloeistoffen
Pneumonitis door vaste stoffen en vloeistoffen
Protocollen van Wederzijdse Verplichtingen
Stelsel van Wederzijdse Verplichtingen
Uitstaande verplichtingen
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten
Vaste schuine propeller
Vaste spoed propeller
Voldoen aan statutaire verplichtingen
Voldoen aan wettelijke verplichtingen
Voorziening voor risico's en verplichtingen

Vertaling van "verplichtingen vast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif


Protocollen van Wederzijdse Verplichtingen | Stelsel van Wederzijdse Verplichtingen | PWV's [Abbr.]

cadre d'obligations mutuelles | COM [Abbr.]


voldoen aan statutaire verplichtingen | voldoen aan wettelijke verplichtingen

respecter des obligations légales


bestand van de verplichtingen | uitstaande verplichtingen

encours des engagements


luchtschroef met een vaste bladstand | luchtschroef met vaste spoed | vaste schuine propeller | vaste spoed propeller

hélice à pas fixe


voorziening voor risico's en verplichtingen

provision pour risques et charges


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


controleren op vaste sedimenten na het centrifugeren van olie | oliecentrifuges na het centrifugeren controleren op vaste sedimenten

tester des résidus solides issus de la centrifugation d'huiles


pneumonitis door andere vaste stoffen en vloeistoffen

Pneumopathie due à d'autres substances solides et liquides


pneumonitis door vaste stoffen en vloeistoffen

Pneumopathie due à des substances solides et liquides
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de operaties vermeld in artikel 21, eerste lid, 2°, legt de regering de verplichtingen vast die, voor een maximum periode van vijftien jaar vanaf de eerste aankoopakte van het goed gesubsidieerd door de investeerder, van toepassing zijn voor de gesubsidieerde onroerende goederen, de investeerders, de kopers van deze laatsten en hun rechthebbenden, evenals aan de bewoners krachtens een persoonlijk recht.

Pour les opérations visées à l'article 21, alinéa 1, 2°, le Gouvernement arrête les obligations qui s'appliquent, pour une période maximale de quinze ans à dater du premier acte d'acquisition du bien subventionné par l'investisseur, aux biens immobiliers subventionnés, aux investisseurs, aux acquéreurs de ces derniers et à leurs ayants droit, ainsi qu'aux occupants en vertu d'un droit personnel.


Art. 53. De regering legt de verplichtingen vast die tijdens en na de uitwerking en uitvoering van de stadsbeleidsoperaties of -programma's worden opgelegd aan de begunstigden, met name wat betreft : 1° de bewarende maatregelen met betrekking tot de goederen en de toegangs- en beheersvoorwaarden van de vastgoedoperaties; 2° de informatie die de begunstigden aan de regering of aan haar gemachtigde moeten verstrekken naarmate de uitvoering van het stadsbeleidsprogramma vordert; 3° de informatie die de begunstigden aan de regering of aan haar gemachtigde moeten verstrekken bij de verantwoording van de uitgaven en de eindafrekening.

Art. 53. Le Gouvernement arrête les obligations qui s'imposent aux bénéficiaires pendant et après l'exécution et la mise en oeuvre des opérations ou programmes de la politique de la ville, notamment en ce qui concerne : 1° les mesures conservatoires des biens et les conditions d'accès et de gestion des opérations immobilières; 2° les informations qui doivent être transmises par les bénéficiaires au Gouvernement ou à son délégué au fur et à mesure de l'avancement de l'exécution et de la mise en oeuvre du programme de politique de la ville; 3° les informations qui doivent être transmises par les bénéficiaires au Gouvernement ou à son dé ...[+++]


Voorts legt Hij de termijnen en de verplichtingen vast in geval van een aanvraag tot aanneming, tot wijziging of tot schrapping.

Il définit en outre les délais et les obligations en cas de demande d'admission, de modification ou de suppression.


Het beheerscontract legt de verplichtingen vast die de Nationale Loterij dient na te leven in het kader van haar kanaliseringsopdracht waarbinnen zij het spelerspubliek aantrekkelijke en veilige spelen moet bieden.

Le contrat de gestion définit les obligations que la Loterie Nationale doit respecter dans le cadre de sa mission de canalisation qui est d'offrir aux joueurs des jeux attractifs et sûrs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals A. Mazy heeft geschreven in zijn "Commentaar op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités" hebben de individuele normatieve bepalingen 'tot doel de rechten en de verplichtingen vast te stellen van iedere werknemer en iedere werkgever die tot de werkingssfeer van de collectieve arbeidsovereenkomst behoren'.

Comme l'écrit A. Mazy dans ses "Commentaires de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires": les dispositions normatives individuelles "ont pour objet de fixer les droits et les obligations de chaque travailleur et de chaque employeur tombant dans le champs d'application de la convention collective".


De overeenkomst A330/A340 heeft voornamelijk betrekking op programma's voor onderzoek een ontwikkeling van nieuwe apparaten en stelt de verplichtingen vast van de ondertekenende regeringen inzake de ontwikkeling van de ondertekenende regeringen inzake de ontwikkeling en de financiering van de verkoop van Airbus-vliegtuigen (dat laatste aspect geldt niet voor België), alsook de manier waarop het programma moet worden opgevolgd.

L'accord A330/A340 porte essentiellement sur le programme de recherche et de développement des nouveaux appareils et définit les obligations des gouvernements signataires relatives au développement et au financement des ventes des avions Airbus (ce dernier aspect à l'exception de la Belgique), ainsi qu'aux modalités de suivi du programme.


Deze overeenkomst stelt de verplichtingen vast van de ondertekenende regeringen met betrekking tot de ontwikkeling van de Airbus-vliegtuigen A330/A340 (A330 : middellange en lange afstanden ­ 2 motoren; A340 : lange afstanden ­ 4 motoren).

Cet accord définit les obligations des gouvernements signataires relatives au développement des avions Airbus A330/A340 (A330 : moyen et long courrier ­ 2 moteurs; A340 : long courrier ­ 4 moteurs).


Hij stelt daarenboven de termijnen en verplichtingen vast, die in geval van aanvraag om aanneming, wijziging of schrapping moeten worden nageleefd »;

Il définit en outre les délais et les obligations qui doivent être respectés en cas de demande d’admission, de modification ou de suppression »;


De kwaliteit van de zorgverlening die de patiënt mag verwachten en zijn veiligheid moeten de beroepsbeoefenaars ertoe aanzetten om naast de bestaande wettelijke bepalingen meer normen en verplichtingen vast te leggen, waarvan de deontologische aspecten aanzienlijk zijn.

La qualité des soins que le patient est en droit d'attendre et sa sécurité doivent pousser les professionnels de la santé à établir, en complément des dispositions légales déjà existantes, davantage de normes d'exercice, contraintes dont les aspects déontologiques ne sont pas les moindres.


De Europese Raad van ministers van Buitenlandse Zaken heeft op 26 april 2012 beslist alle economische sancties tegen Myanmar op te heffen. verordening nr. 995/2010 van het Europees Parlement en van de Raad van 20 oktober 2010 stelt de verplichtingen vast van de marktdeelnemers die hout en houtproducten op de markt brengen en treedt in werking op 3 maart 2013.

Le 26 avril 2012, le Conseil européen des ministres des Affaires étrangères a décidé de suspendre l'ensemble des sanctions économiques à l'encontre du Myanmar. Le règlement nº 995/2010 du Parlement européen et du Conseil du 20 octobre 2010 établit les obligations des opérateurs qui mettent du bois et des produits dérivés sur le marché et entrera en vigueur le 3 mars 2013.


w