13. stelt met bezorgdheid vast dat de interne-controlesystemen van de gemeenschappelijke ondernemin
g nog niet volledig zijn opgezet en geïmplementeerd zoals voorgeschreven in het financieel reglement; betreurt het bovendien da
t er bezorgdheid is geuit over de financiële circuits
en de scheiding van verplichtingen; erkent dat er op 1 januari 2011 een nieuwe organisatiestructuur operationeel werd; constateert echter dat de verantw
...[+++]oordelijkheid voor de financiële procedures nog steeds niet volledig is toegewezen en dat er nog steeds vacatures zijn voor belangrijke posten binnen de gemeenschappelijke onderneming;
13. observe avec préoccupation que les systèmes de contrôle interne de l'entreprise commune n'ont pas encore été pleinement installés et mis en œuvre, ainsi que le requiert son règlement financier; regrette, en outre, que des craintes aient été exprimées concernant les circuits financiers et la séparation des fonctions; reconnaît qu'une nouvelle structure organisationnelle est devenue opérationnelle le 1 janvier 2011; observe, cependant, que les responsabilités n'ont pas encore été pleinement assignées en ce qui concerne les circuits financiers et que des postes clés de l'entreprise commune demeurent vacants;