Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verraden en onze mogelijkheden sterk » (Néerlandais → Français) :

G. overwegende dat een hecht doortimmerde handelsovereenkomst ertoe zou kunnen bijdragen optimaal gebruik te maken van de mogelijkheden die worden geboden door globalisering; overwegende dat een sterke en ambitieuze handelsovereenkomst niet alleen gericht mag zijn op de verlaging van tarieven en non-tarifaire handelsbelemmeringen, maar ook een instrument moet zijn voor de bescherming van werknemers, consumenten en het milieu; overwegend ...[+++]

G. considérant qu'un accord commercial bien conçu pourrait aider à tirer parti de la mondialisation et donc qu'un accord commercial solide et ambitieux doit non seulement viser à réduire les tarifs et les barrières non tarifaires, mais aussi permettre de protéger les travailleurs, les consommateurs et l'environnement; qu'un accord commercial solide et ambitieux est l'occasion de créer un cadre en renforçant la réglementation pour qu'elle réponde aux normes les plus strictes, conformément à nos valeurs communes, de manière à éviter ainsi le dumping social et environnemental et à garantir un niveau élevé de protection des consommateurs à ...[+++]


G. overwegende dat een hecht doortimmerde handelsovereenkomst ertoe zou kunnen bijdragen optimaal gebruik te maken van de mogelijkheden die worden geboden door globalisering; overwegende dat een sterke en ambitieuze handelsovereenkomst niet alleen gericht mag zijn op de verlaging van tarieven en non-tarifaire handelsbelemmeringen, maar ook een instrument moet zijn voor de bescherming van werknemers, consumenten en het milieu; overwegend ...[+++]

G. considérant qu'un accord commercial bien conçu pourrait aider à tirer parti de la mondialisation et donc qu'un accord commercial solide et ambitieux doit non seulement viser à réduire les tarifs et les barrières non tarifaires, mais aussi permettre de protéger les travailleurs, les consommateurs et l'environnement; qu'un accord commercial solide et ambitieux est l'occasion de créer un cadre en renforçant la réglementation pour qu'elle réponde aux normes les plus strictes, conformément à nos valeurs communes, de manière à éviter ainsi le dumping social et environnemental et à garantir un niveau élevé de protection des consommateurs à ...[+++]


Op basis van onderzoek en analyse van onze informatie hebben we de sterke en zwakke punten van de gedecentraliseerde financiële systemen kunnen vastleggen, evenals de mogelijkheden die deze systemen bieden en de gevaren die kunnen dreigen.

L'examen et l'analyse des différentes informations en notre possession nous ont permis d'identifier les forces et les faiblesses des systèmes financiers décentralisés (SFD) ainsi que les opportunités qui se présentent à ces structures et les menaces liées à leur environnement.


" Black hat " -hackers en andere malafide figuren die op het internet rondwaren beschikken over een uitgebreid arsenaal aan mogelijkheden en technieken om een aanval op onze sterk gedigitaliseerde maatschappij uit te voeren en toonden in het verleden al aan dat zij in staat zijn om een klein tot middelgroot land ernstige problemen te bezorgen of minstens in verlegenheid te brengen.

Les « Black hat »-hackers et d'autres figures malfaisantes qui hantent l'internet disposent d'un vaste arsenal de possibilités et de techniques pour mener une attaque contre notre société fortement numérisée et ils ont montré, par le passé, qu'ils étaient capables de causer de graves problèmes à un petit pays ou un pays moyen, ou du moins, de les mettre dans l'embarras.


Onze sterke olieafhankelijkheid kan onze mogelijkheden om te reizen – en de veiligheid van onze economie – ernstig in het gedrang brengen en zware gevolgen hebben voor de inflatie, de handelsbalans en het algemene concurrentievermogen van de EU-economie.

Si nous ne résolvons pas cette dépendance à l'égard du pétrole, notre capacité à nous déplacer – de même que notre sécurité économique – pourrait être gravement affectée, avec d'importantes conséquences pour l'inflation, la balance commerciale et la compétitivité globale de l'économie européenne.


Als wij niet vasthouden aan onze afgesproken principes, komen wij in een situatie terecht waarin wij de representatieve democratie verraden en onze mogelijkheden sterk beperken om ook in de toekomst te eisen dat men zich aan de afspraken houdt.

Si nous ne respectons pas les principes dont nous avons convenu, nous finirons par trahir les principes de la démocratie représentative et par réduire considérablement nos chances de respecter les accords à l’avenir.


Uit deze cijfers blijkt dat het mogelijk is om in de EU nieuwe banen en zakelijke mogelijkheden te creëren, de werkgelegenheid sterk terug te dringen en onze burgers een betere, groenere toekomst te bieden.

Les chiffres cités montrent qu'il est possible de créer de nouveaux emplois et débouchés commerciaux dans toute l'UE, en réduisant le chômage de façon sensible et en offrant à nos citoyens un avenir à la fois meilleur et plus vert.


Er leeft bij u, net als bij ons, een sterke bereidheid om alles te doen wat binnen onze mogelijkheden ligt om een effectieve campagne tegen doping in de sport in het leven te roepen.

Clairement, votre engagement, comme le nôtre, est de faire un maximum pour que la campagne contre le dopage dans le sport soit efficace.


Door deze sterke punten – onze eigen kracht, onze mondiale connecties en de kracht van onze waarden – heeft de Europese Unie momenteel nog meer mogelijkheden om haar kracht als een instrument voor het goede in de hele wereld te vergroten.

Grâce à ces atouts, à savoir sa force intrinsèque, ses relations mondiales et la puissance de ses valeurs, l’Union européenne possède désormais un potentiel encore plus grand pour asseoir son influence en tant que force œuvrant pour le bien dans le monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verraden en onze mogelijkheden sterk' ->

Date index: 2024-09-03
w