Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verrast maar wel erg tevreden over " (Nederlands → Frans) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik was niet verrast maar wel erg tevreden over de overweldigende meerderheid waarmee dit verslag is aangenomen; die is er ook steeds geweest tijdens de debatten over het Internationaal Fonds voor Ierland, het IFI.

– (EN) Monsieur le Président, j’ai été extrêmement ravi, mais pas surpris, que l’écrasante majorité des votes aient adopté ce rapport, un plébiscite qui ne s’est pas démenti tout au long des débats sur le Fonds international pour l’Irlande.


Consumenten hebben minder redenen om te klagen. Maar wie klaagt, blijkt wel tevredener over de wijze waarop zijn klacht wordt behandeld.

Les consommateurs ont de moins en moins de raison de se plaindre et ceux qui ont présenté une réclamation sont plus satisfaits de la manière dont celle-ci a été gérée.


Overwegende dat het bovengenoemde koninklijk besluit in overeenstemming moet gebracht worden met de Spoorcodex; Overwegende dat de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in toepassing van hetzelfde besluit, de prestatieregeling bedoeld in dit besluit heeft geëvalueerd nadat zij gedurende twee kalenderjaren is toegepast; Overwegende dat sinds de opstelling van de bepalingen over de prestatieregeling en de invoeging ervan in hetzelfde besluit, de Belgische spoorwe ...[+++]

Considérant que l'arrêté royal susmentionné doit être mis en conformité avec le Code ferroviaire; Considérant que le Service public fédéral Mobilité et Transports a évalué, en application du même arrêté, le système d'amélioration des performances après les deux premières années civiles de son application; Considérant que, depuis la rédaction des dispositions relatives au système d'amélioration des performances et leur insertion dans le même arrêté, le secteur ferroviaire belge a connu des changements importants, dont l'impact sur le système d'amélioration des performances avait été insuffisamment anticipé; Considérant que, entre autre ...[+++]


Anderzijds ben ik erg tevreden over het amendement dat de handelaars de mogelijkheid geeft om met de terugbetaling te wachten tot de consument heeft aangetoond dat hij de goederen heeft teruggezonden. Dit zijn belangrijke bepalingen in deze richtlijn, die aangeven dat niet alleen de handelaar in bepaalde gevallen verplichtingen heeft, maar ook de consument.

C’est là une caractéristique essentielle de la directive: dans certains cas, des obligations s’imposent aux consommateurs, autant qu’aux professionnels.


Iedereen is erg tevreden en optimistisch over de Cariforum-overeenkomst, maar er zijn natuurlijk nog steeds bepaalde vrijwaringsclausules nodig.

Tout le monde semble satisfait et optimiste en ce qui concerne l’accord CARIFORUM, mais certaines mesures de sauvegarde restent néanmoins nécessaires.


Gezien het specifieke karakter van financiële activiteiten en van activiteiten binnen een concern in de zin van sectie J (codes 65, 66 en 67) van de NACE-code en van activiteiten binnen een concern in de zin van sectie K (code 74) van de NACE-code, is de kans uiterst klein dat exploitatiesteun voor dit soort activiteiten bijdraagt tot de regionale ontwikkeling, maar is het gevaar wel erg groot dat de mededinging wordt verstoord, zoals in de mededeling van de Commissie over de toepassing van de regels betreffende steunmaatregelen van d ...[+++]

Eu égard à la nature particulière des activités financières et intragroupe définies à la section J (codes 65, 66 et 67) et des activités intragroupe relevant de la section K (code 74) de la nomenclature NACE, les aides au fonctionnement accordées pour ces activités n'ont que fort peu de chances de promouvoir le développement régional, mais présentent un risque très élevé de distorsions de la concurrence, tel que prévu dans la communication de la Commission sur l'application des règles relatives aux aides d'Etat aux mesures relevant de la fiscalité directe des entreprises (72).


Sinds dit besluit is genomen is het niet erg fundamenteel gewijzigd, maar zien de wetenschappelijke instellingen er ondertussen op institutioneel en bestuurlijk vlak wel grondig anders uit, vooral sinds de inwerkingtreding van de bijzondere wet van 16 juli 1993 waarbij de bevoegdheid voor het wetenschappelijk onderzoek verdeeld werd over de Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten.

Depuis qu'il a été pris, cet arrêté a fait l'objet de peu de modifications essentielles alors que l'environnement institutionnel et administratif des établissements scientifiques a connu des mutations fondamentales, particulièrement depuis l'entrée en vigueur de la loi spéciale du 16 juillet 1993 qui a partagé la compétence relative à la recherche scientifique entre l'Etat, les Communautés et les Régions.


Ik moet zeggen dat ik niet erg tevreden ben over de antwoorden van de commissaris. De documenten waar hij over sprak zijn ons namelijk allang bekend, maar zoals de heer Pronk al zei, is nu haast geboden en moet men blijk geven van daadkracht en vastberadenheid.

Je dois dire, me référant aux réponses du commissaire, qu'elles ne m'ont pas du tout satisfaite, dans le sens où nous connaissons les documents visés et où, comme le disait M. Pronk, il nous faut faire preuve de célérité et de décision.


­ (EL) Ik dank de fungerend voorzitter van de Raad voor zijn antwoord maar ik ben daar helaas niet erg tevreden over.

- (EL) Je remercie Monsieur le Ministre, mais, malheureusement, sa réponse ne saurait me satisfaire.


De heer Mario Monti, Commissaris belast met het concurrentiebeleid, merkte op: "Ik ben wel tevreden over de algemene daling van het volume staatssteun, maar toch valt niet te ontkennen dat het gecumuleerde effect van zo'n 82 miljard EUR aan steun de mededinging op de interne markt aanzienlijk verstoort.

Mario Monti, le commissaire chargé de la concurrence, a commenté en ces termes ce dernier tableau de bord: "Bien que je me félicite de la réduction globale du niveau des aides accordées, il est indéniable que, cumulées, ces aides, dont le montant atteint quelque 82 milliards d'euros, provoquent des distorsions considérables de la concurrence dans le marché intérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verrast maar wel erg tevreden over' ->

Date index: 2021-03-20
w