Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verre reizen reizen er steeds meer belgen » (Néerlandais → Français) :

Steeds meer Belgen reizen voor korte of langere duur naar het buitenland om professionele of privé-redenen (toerisme, opleiding, humanitaire opdrachten, enzovoort).

De plus en plus de citoyens belges se rendent à l'étranger, que ce soit pour des raisons professionnelles ou privées (tourisme, scolarité, humanitaire, et c.) et ce, pour des durées plus ou moins longues.


Steeds meer Belgen reizen voor korte of langere duur naar het buitenland om professionele of privé-redenen (toerisme, opleiding, humanitaire opdrachten, enzovoort).

De plus en plus de citoyens belges se rendent à l'étranger, que ce soit pour des raisons professionnelles ou privées (tourisme, scolarité, humanitaire, et c.) et ce, pour des durées plus ou moins longues.


Steeds meer Belgen reizen voor korte of langere duur naar het buitenland om professionele of privé-redenen (toerisme, opleiding, humanitaire opdrachten, enzovoort).

De plus en plus de citoyens belges se rendent à l'étranger, que ce soit pour des raisons professionnelles ou privées (tourisme, scolarité, humanitaire, etc) et ce, pour des durées plus ou moins longues.


Met de opkomst van het toerisme en de democratisering van de prijzen van verre reizen reizen er steeds meer Belgen naar meer of minder exotische, al dan niet verre en/of ontwikkelde landen.

Avec le développement du tourisme et la démocratisation du coût des voyages lointains, de plus en plus de Belges se rendent dans des pays plus ou moins exotiques, plus ou moins éloignés et/ou plus ou moins développés.


50. bevestigt nogmaals haar loyale steun aan visumliberalisering voor de landen op de westelijke Balkan; roept Servië en de EU-lidstaten die er het meest mee te maken hebben op om samen het probleem van fictieve asielzoekers aan te pakken; roept deze landen op alles in het werk te stellen om alle noodzakelijke criteria en maatregelen voor visumvrij reizen naar de Schengenlanden strikt toe te passen, aangezien deze liberalisering het meest zichtbare en concrete succes van het Europese integratieproces in de regio is; onderstreept da ...[+++]

50. réaffirme son soutien indéfectible en faveur de la libéralisation du régime des visas pour les pays des Balkans occidentaux; invite la Serbie et les États membres de l'Union les plus touchés à traiter ensemble la question des fausses demandes d'asile; leur demande, tout en rappelant que cette libéralisation constitue la réalisation la plus visible et concrète du processus d'intégration européenne dans la région, de faire leur possible pour appliquer rigoureusement l'ensemble des critères et des mesures prévus par le régime de déplacement sans visa vers ...[+++]


51. bevestigt nogmaals haar loyale steun aan visumliberalisering voor de landen op de westelijke Balkan; roept Servië en de EU-lidstaten die er het meest mee te maken hebben op om samen het probleem van fictieve asielzoekers aan te pakken; roept deze landen op alles in het werk te stellen om alle noodzakelijke criteria en maatregelen voor visumvrij reizen naar de Schengenlanden strikt toe te passen, aangezien deze liberalisering het meest zichtbare en concrete succes van het Europese integratieproces in de regio is; onderstreept da ...[+++]

51. réaffirme son soutien indéfectible en faveur de la libéralisation du régime des visas pour les pays des Balkans occidentaux; invite la Serbie et les États membres de l'Union les plus touchés à traiter ensemble la question des fausses demandes d'asile; leur demande, tout en rappelant que cette libéralisation constitue la réalisation la plus visible et concrète du processus d'intégration européenne dans la région, de faire leur possible pour appliquer rigoureusement l'ensemble des critères et des mesures prévus par le régime de déplacement sans visa vers ...[+++]


8. is verheugd over het feit dat de Servische burgers sinds december 2009 zonder visum naar het Schengen-gebied kunnen reizen, zoals krachtig was bepleit door het Europees Parlement; geeft volledige steun aan deze uitbreiding van de regeling voor visumvrij reizen, maar is wel bezorgd over het toegenomen aantal asielzoekers in sommige EU-lidstaten; roept de autoriteiten op hun inspanningen te versterken om uit te leggen aan het publiek dat ...[+++]

8. se félicite que les citoyens serbes puissent entrer dans la zone Schengen sans visas depuis décembre 2009, conformément aux préconisations appuyées du Parlement; soutient sans réserve la prolongation du régime d'exemption de visas, mais est préoccupé par l'augmentation du nombre de demandeurs d'asile dans certains États membres de l'Union européenne; invite les autorités à redoubler d'efforts pour expliquer à la population l'inadmissibilité de ces demandes et d'identifier et de poursuivre les organisateurs du «tourisme de l'asile»; souligne cependant ...[+++]


Zo krijgen spoorwegondernemingen alle vrijheid om voor verre bestemmingen een eind te maken aan kaartverkoop en informatie. Passagiersvriendelijke aanbiedingen voor reizen in en naar het buitenland worden steeds meer beperkt.

C’est ainsi que les entreprises ferroviaires ont la liberté de réduire la vente de billets et la diffusion d’informations pour les destinations lointaines et, dans une mesure de plus en plus large, de restreindre les offres adaptées aux passagers pour les voyages à l’étranger.


Zo krijgen spoorwegondernemingen alle vrijheid om voor verre bestemmingen een eind te maken aan kaartverkoop en informatie. Passagiersvriendelijke aanbiedingen voor reizen in en naar het buitenland worden steeds meer beperkt.

C’est ainsi que les entreprises ferroviaires ont la liberté de réduire la vente de billets et la diffusion d’informations pour les destinations lointaines et, dans une mesure de plus en plus large, de restreindre les offres adaptées aux passagers pour les voyages à l’étranger.


Hierop nog beknibbelen zou ons diplomatiek en consulair netwerk in het buitenland ernstige schade toebrengen en ons land aan prestige, invloed en expertise doen inboeten Daarenboven mag ook niet uit het oog verloren worden dat steeds meer Belgen naar het buitenland reizen, wat de nood op consulaire hulpverlening doet toenemen.

S'il fallait encore rogner sur ces effectifs, cela nuirait gravement à notre réseau diplomatique et consulaire, et notre pays y perdrait de son prestige, de son influence et de son expertise. En outre, il ne faut pas oublier que de plus en plus de Belges voyagent à l'étranger, ce qui a pour effet d'augmenter les besoins d'assistance consulaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verre reizen reizen er steeds meer belgen' ->

Date index: 2022-09-09
w