Ik denk aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie van Lissabon voor groei en werkgelegenheid worden verwezenlijkt, aan
de inlossing van de verregaande toezeggingen inzake klimaatverandering een energie die zijn gedaan op de Europese Voorjaarsraad van 2007, aan de formulering van een mondiale reactie op de recente turbulenties op de financiële markten, de bevordering van vrije handel en openheid, de samenwerking met onze partners bij de uitvoering van krachtige en coherente ontwikkelingsstrategieën, de ontwikkeling van een omvattend Europees migratiebeleid en een effectief gebruik van de instrumenten en de ontwikkeling
...[+++] van de capaciteiten van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en het Europees veiligheids- en defensiebeleid, opdat de Unie een steeds grotere rol kan gaan spelen bij het bouwen aan een betere wereld.Je pense à la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l’emploi, à la réalisation des engagements ambit
ieux en matière de lutte contre le changement climatique et d’énergie pris lors du Conseil européen de printemps de 2007, à l’élaboration d’une réponse mondiale aux récentes turbulences sur les marchés financiers, à la promotion du libre commerce et de l’ouverture, au travail avec nos partenaires afin de poursuivre des stratégies de développement vigoureuses et cohérentes, au développement d’une politique de migration européenne globale et à l’utilisation efficace des instruments et des capacités de dé
...[+++]veloppement de la politique étrangère et de sécurité commune et de la politique européenne de sécurité et de défense, afin de permettre à l’Union de jouer un rôle croissant dans la réalisation d’un monde plus sûr.