Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlandse verrichting
Boekhoudkundige verrichting
Eenmalige transactie
Eenmalige verrichting
Elektronische verrichting
Financiële administratie
Niet in loondienst verrichte arbeid
Niet-loontrekkend arbeider
Niet-loontrekker
Onroerende verrichting
Prevalentie 'ooit'-gebruik
Verrichting van een niet verrichte handeling
Verrichting zonder risico

Vertaling van "verricht dan ooit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
prevalentie 'ooit'-gebruik

prévalence au cours de la vie


verrichting van een niet verrichte handeling

rattrapage d'un acte non accompli




Eenmalige transactie | Eenmalige verrichting

coup unique








financiële administratie [ boekhoudkundige verrichting ]

gestion comptable [ opération comptable ]


betalingsverplichting, verrichte betaling en terugvordering

engagement, paiement et recouvrement


niet in loondienst verrichte arbeid [ niet-loontrekkend arbeider | niet-loontrekker ]

activité non salariée [ non-salarié | travailleur non salarié ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoe dan ook, zelfs indien de Onderneming ooit wordt opgericht, heeft de bijkomende overeenkomst ten doel de gegronde vrees van de industrielanden te temperen voor een « Internationale Onderneming » die met overheidsgeld wordt gefinancierd, economische werkzaamheden verricht (mijnexploitatie) en een bevoorrechte status geniet in vergelijking met de privé-exploitanten (zo zag de Onderneming er in het Verdrag van 1982 uit).

Cela dit, même si l'Entreprise est un jour créée, l'accord additionnel a pour effet de réduire les craintes sérieuses que les pays industrialisés avaient à l'égard d'une « Entreprise internationale » financée par des fonds publics, chargée d'activités économiques (exploitation minière) et dotée d'un statut privilégié par rapport aux opérateurs privés (ce qui était la situation de l'Entreprise selon la Convention de 1982).


Wat men met een algemene term « bio-ethiek » noemt, is meer dan ooit brandend actueel. Overal ter wereld wordt immers onderzoek verricht dat op middellange termijn uiterst positieve vooruitzichten biedt voor de gezondheid en zelfs het leven van de mens.

Ce qu'on appelle plus généralement la bioéthique est d'autant plus d'actualité que les recherches menées partout dans le monde ouvrent, dans le moyen terme, des perspectives extrêmement positives pour la santé et même la vie des êtres humains.


Hoe dan ook, zelfs indien de Onderneming ooit wordt opgericht, heeft de bijkomende overeenkomst ten doel de gegronde vrees van de industrielanden te temperen voor een « Internationale Onderneming » die met overheidsgeld wordt gefinancierd, economische werkzaamheden verricht (mijnexploitatie) en een bevoorrechte status geniet in vergelijking met de privé-exploitanten (zo zag de Onderneming er in het Verdrag van 1982 uit).

Cela dit, même si l'Entreprise est un jour créée, l'accord additionnel a pour effet de réduire les craintes sérieuses que les pays industrialisés avaient à l'égard d'une « Entreprise internationale » financée par des fonds publics, chargée d'activités économiques (exploitation minière) et dotée d'un statut privilégié par rapport aux opérateurs privés (ce qui était la situation de l'Entreprise selon la Convention de 1982).


Wat men met een algemene term « bio-ethiek » noemt, is meer dan ooit brandend actueel. Overal ter wereld wordt immers onderzoek verricht dat op middellange termijn uiterst positieve vooruitzichten biedt voor de gezondheid en zelfs het leven van de mens.

Ce qu'on appelle plus généralement la bioéthique est d'autant plus d'actualité que les recherches menées partout dans le monde ouvrent, dans le moyen terme, des perspectives extrêmement positives pour la santé et même pour la vie des êtres humains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat men met een algemene term « bio-ethiek » noemt, is meer dan ooit brandend actueel. Overal ter wereld wordt immers onderzoek verricht dat op middellange termijn uiterst positieve vooruitzichten biedt voor de gezondheid en zelfs het leven van de mens.

Ce qu'on appelle plus généralement la bioéthique est d'autant plus d'actualité que les recherches menées partout dans le monde ouvrent, dans le moyen terme, des perspectives extrêmement positives pour la santé et même la vie des êtres humains.


Uit de laatste cijfers blijkt echter dat de Commissie in het vierde kwartaal van 2010 meer betalingen in het kader van het cohesiebeleid heeft verricht dan ooit tevoren.

Toutefois, les chiffres les plus récents révèlent que la Commission a, au quatrième trimestre de l’année 2010, procédé à plus de paiements que jamais au titre de la politique de cohésion.


4. Indien krachtens de wetgeving van een lidstaat het recht op een vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering afhankelijk is van het wonen van de verzekerde in die lidstaat of van eerdere werkzaamheden als werknemer of zelfstandige, is artikel 5, onder b), uitsluitend van toepassing op personen die ooit onderworpen zijn geweest aan de wetgeving van die lidstaat omdat zij daar al dan niet in loondienst een werkzaamheid hebben verricht.

4. Lorsque la législation d'un État membre subordonne le droit à l'assurance volontaire ou facultative continuée à la résidence du bénéficiaire dans cet État membre ou à l'exercice d'une activité antérieure salariée ou non salariée, l'article 5, point b), ne s'applique qu'aux personnes qui, par le passé, à un moment quelconque, ont été soumises à la législation de cet État membre sur la base de l'exercice d'une activité salariée ou non salariée.


35. stelt vast dat de IASB een brede consultatie en veldonderzoeken verricht met betrekking tot zijn ontwerp van IFRSO voor KMO's; verlangt dat met de resultaten van een dergelijke consultatie en dergelijke veldonderzoeken in de toekomst serieuzer rekening wordt gehouden dan het geval was bij het voorontwerp van IFRS voor KMO's; wijst erop dat dit noodzakelijk is, als de Europese Unie ooit zou overwegen de IFRS voor KMO's in aanmerking te nemen of EU-standaarden voor KMO's zou vaststellen met als doel deze met de IFRS voor KMO's;

35. note que l'IASB procède à une large consultation ainsi qu'à des études sur le terrain en ce qui concerne son projet d'IFRS pour les PME; demande que les résultats de ces travaux soient plus sérieusement pris en compte que ce fut le cas pour la préparation du projet d'IFRS pour les PME; souligne que cela s'impose si l'Union envisage de tenir compte des IFRS pour les PME ou d'adopter des normes de l'Union pour les PME dans le dessein de les rapprocher des IFRS pour les PME;


35. stelt vast dat de IASB een brede consultatie en veldonderzoek verricht ten behoeve van het ontwerp van zijn standaard voor KMO’s; verlangt dat met de resultaten hiervan bij de opstelling van de definitieve standaard serieuzer rekening wordt gehouden dan het geval was bij het standaardontwerp; wijst erop dat dit noodzakelijk is, als de EU ooit zou overwegen de IFRS in aanmerking te nemen voor KMO’s of EU-standaarden voor KMO’s zou vaststellen met als doel convergentie met de IFRS voor KMO’s;

35. se félicite de ce que l'IASB procède à une large consultation ainsi qu'à des études sur le terrain en ce qui concerne son projet de normes pour les PME; demande que les résultats de ces travaux soient plus sérieusement pris en compte que ce fut le cas pour la préparation du projet; souligne que cela s'impose si l'UE envisage de tenir compte des IFRS pour les PME ou d'adopter des normes européennes pour les PME dans le dessein de se rapprocher des IFRS pour les PME;


4. Indien krachtens de wetgeving van een lidstaat het recht op een vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering afhankelijk is van het wonen van de verzekerde in die lidstaat, geldt de gelijkstelling van het wonen in een andere lidstaat overeenkomstig artikel 5, onder b), alleen voor personen die ooit onderworpen zijn geweest aan de wetgeving van de eerste lidstaat omdat zij daar al dan niet in loondienst een werkzaamheid hebben verricht.

4. Si la législation d'un État membre subordonne le droit à l'assurance volontaire ou facultative continuée à la résidence du bénéficiaire dans cet État membre, l'assimilation de la résidence dans un autre État membre conformément à l'article 5, point b), ne s'applique qu'aux personnes qui, par le passé, à un moment quelconque, ont été soumises à la législation du premier État membre sur la base de l'exercice d'une activité salariée ou non salariée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verricht dan ooit' ->

Date index: 2023-03-12
w