Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlandse verrichting
Boekhoudkundige verrichting
Eenmalige transactie
Eenmalige verrichting
Financiële administratie
Niet in loondienst verrichte arbeid
Niet-loontrekkend arbeider
Niet-loontrekker
Onroerende verrichting
Vergunninghouder
Vergunninghouder bij certificatie
Verrichting van een niet verrichte handeling
Verrichting zonder risico

Traduction de «verricht de vergunninghouder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verrichting van een niet verrichte handeling

rattrapage d'un acte non accompli




vergunninghouder bij certificatie

licencié en matière de certification




Eenmalige transactie | Eenmalige verrichting

coup unique






financiële administratie [ boekhoudkundige verrichting ]

gestion comptable [ opération comptable ]


niet in loondienst verrichte arbeid [ niet-loontrekkend arbeider | niet-loontrekker ]

activité non salariée [ non-salarié | travailleur non salarié ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Het bureau verstrekt de Commissie, de lidstaten en de vergunninghouder een verslag met een samenvatting van zijn conclusies uit het overeenkomstig deze afdeling verrichte onderzoek.

1. L’Agence fournit à la Commission, aux États membres et au titulaire de l'autorisation de mise sur le marché un rapport résumant les conclusions auxquelles elle est parvenue à la lumière de l’enquête effectuée conformément à la présente section.


1° de vergunningsaanvrager, de vergunninghouder, de exploitant of de persoon die de melding heeft verricht;

1° le demandeur du permis, le titulaire du permis, l'exploitant ou la personne qui a procédé à la notification;


Als er in het voorbije jaar geen activiteiten verricht zijn, of in het eerstvolgende jaar geen activiteiten gepland zijn, is de vergunninghouder niet ontslagen van zijn verplichting om dat in een jaarlijks rapport aan de Vlaamse Regering te melden.

Lorsqu'aucune activité n'a été effectuée dans l'année écoulée ou aucune activité n'est planifiée pour l'année suivante, le titulaire du permis n'est pas exempté de son obligation d'en faire mention dans un rapport annuel au Gouvernement flamand.


Als de resultaten van het verkenningsonderzoek positief zijn, verricht de vergunninghouder ten minste een verticale kernboring tot een maximale diepte van 1500 meter.

Lorsque les résultats de la recherche d'exploration sont positifs, le titulaire du permis effectue au moins un forage nucléaire vertical jusqu'à une profondeur maximale de 1.500 mètres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder voorbehoud van het verkrijgen van de nodige vergunningen, verricht de vergunninghouder uiterlijk vier jaar na het onherroepelijk worden van de opsporingsvergunning ten minste een verticale boring door de steenkoollagen om het volume aan koolwaterstoffen en de eigenschappen van de steenkoollagen te bepalen.

Sous réserve d'obtenir les autorisations nécessaires, le titulaire du permis effectue, au plus tard quatre ans après l'irrévocabilité du permis de recherche, au moins un forage vertical à travers les couches de charbon afin de déterminer le volume d'hydrocarbures et les caractéristiques des couches de charbon.


Als er in het voorbije jaar geen activiteiten verricht zijn, of in het eerstvolgende jaar geen activiteiten gepland zijn, is de vergunninghouder niet ontslagen van zijn verplichting om dat in een jaarlijks rapport aan de Vlaamse Regering te melden.

Lorsque d'aucunes activités n'ont été effectuées dans l'année écoulée ou que d'aucunes activités ne sont envisagées dans la première année suivante, le titulaire d'autorisation n'est pas exempté de son obligation de le notifier au Gouvernement flamand dans un rapport annuel.


1° de vergunningsaanvrager, de vergunninghouder, de exploitant of de persoon die de melding heeft verricht;

1° le demandeur du permis, le titulaire du permis, l'exploitant ou la personne qui a procédé à la notification ;


43. wijst op het verschil tussen vergunning en toestemming voor boorwerkzaamheden en constateert dat de vergunninghouder niet de organisatie hoeft te zijn die de boringen verricht; stelt dat de regulering moet voorzien in „controlepauzes” tussen de toekenning van een vergunning en de aanvang van de boorwerkzaamheden;

43. fait observer la différence entre une autorisation et une approbation de forage et fait observer que le titulaire de l'autorisation peut ne pas être l'organisation chargée du forage; estime qu'il devrait y avoir des «points d'arrêt» réglementaires après la délivrance d'une autorisation et avant le forage;


44. wijst op het verschil tussen vergunning en toestemming voor boorwerkzaamheden en constateert dat de vergunninghouder niet de organisatie hoeft te zijn die de boringen verricht; stelt dat de regulering moet voorzien in "controlepauzes" tussen de toekenning van een vergunning en de aanvang van de boorwerkzaamheden;

44. fait observer la différence entre une autorisation et une approbation de forage et fait observer que le titulaire de l'autorisation peut ne pas être l'organisation chargée du forage; estime qu'il devrait y avoir des "points d'arrêt" réglementaires après la délivrance d'une autorisation et avant le forage;


Indien de veredelingshandeling bestaat in de herstelling van de tijdelijk uitgevoerde goederen en deze herstelling tegen betaling wordt verricht, vindt de in artikel 145 bedoelde gedeeltelijke vrijstelling van rechten bij invoer plaats door het bedrag van de van toepassing zijnde rechten te bepalen op grond van de heffingselementen die op de veredelingsprodukten van toepassing zijn op de datum van aanvaarding van de aangifte tot het in het vrije verkeer brengen van genoemde produkten, waarbij als douanewaarde een bedrag in aanmerking wordt genomen dat gelijk is aan de herstellingskosten, mits de betaling van deze kosten de enige prestat ...[+++]

Lorsque l'opération de perfectionnement a pour objet la réparation des marchandises d'exportation temporaire, et que cette réparation est effectuée à titre onéreux, l'exonération partielle des droits à l'importation prévue à l'article 145 consiste à déterminer le montant des droits applicables sur la base des éléments de taxation afférents aux produits compensateurs à la date d'acceptation de la déclaration de mise en libre pratique de ces produits en prenant en considération comme valeur en douane un montant égal aux frais de réparation, à conditions que ces frais constituent la seule prestation du titulaire de l'autorisation et ne soie ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verricht de vergunninghouder' ->

Date index: 2023-01-03
w