Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlandse verrichting
Eenmalige transactie
Eenmalige verrichting
Elektronische verrichting
Onroerende verrichting
Reeds bestaand
Reeds bestaande
Reeds bestaande diabetes mellitus type 2
Verrichting van een niet verrichte handeling
Verrichting zonder risico

Vertaling van "verricht en reeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verrichting van een niet verrichte handeling

rattrapage d'un acte non accompli




faillietverklaring na een reeds lopende andere regeling | faillissement als gevolg van een reeds lopende andere regeling

faillite prononcée à la suite d'une autre procédure initialement ouverte


Eenmalige transactie | Eenmalige verrichting

coup unique










reeds bestaande diabetes mellitus type 2

diabète sucré de type 2 préexistant


set met medicatie voor kaakchirurgische verrichting voor eenmalig gebruik

kit d’intervention chirurgicale dentaire médicamenteux à usage unique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2º een overeenkomst, waarbij wordt voorzien in zijn persoonlijke assistentie, die de budgethouder sluit met een uitzendkantoor, een zelfstandig dienstverlener of met een voorziening of instelling, die een verklaring op erewoord aan het Vlaams Fonds voorlegt, waarin staat dat de activiteiten, [die in het kader van deze overeenkomst worden verricht], niet reeds door de [federale, communautaire, regionale of lokale overheden] worden gesubsidieerd».

2º d'un contrat assurant l'assistance personnelle du titulaire du budget, que celui-ci conclut avec un bureau d'intérim, un prestataire de services indépendant ou avec une structure ou institution, qui présente au Fonds flamand une déclaration sur l'honneur certifiant que les activités (effectuées dans le cadre dudit contrat) ne sont pas déjà subventionnées par les autorités fédérales, communautaires, régionales ou locales».


2º een overeenkomst, waarbij wordt voorzien in zijn persoonlijke assistentie, die de budgethouder sluit met een uitzendkantoor, een zelfstandig dienstverlener of met een voorziening of instelling, die een verklaring op erewoord aan het Vlaams Fonds voorlegt, waarin staat dat de activiteiten, [die in het kader van deze overeenkomst worden verricht], niet reeds door de [federale, communautaire, regionale of lokale overheden] worden gesubsidieerd».

2º d'un contrat assurant l'assistance personnelle du titulaire du budget, que celui-ci conclut avec un bureau d'intérim, un prestataire de services indépendant ou avec une structure ou institution, qui présente au Fonds flamand une déclaration sur l'honneur certifiant que les activités (effectuées dans le cadre dudit contrat) ne sont pas déjà subventionnées par les autorités fédérales, communautaires, régionales ou locales».


Artikel 78 van die verordening moet daarentegen aldus worden uitgelegd dat de douaneautoriteiten de resultaten van het gedeeltelijke onderzoek van in een douaneaangifte opgenomen goederen, welk onderzoek is verricht op basis van monsters die van deze goederen zijn genomen, kunnen extrapoleren naar goederen die in eerder door diezelfde aangever ingediende douaneaangiften waren opgenomen en waarvoor geen dergelijk onderzoek is verricht — en ook niet meer kan worden verricht aangezien reeds ...[+++]

En revanche, l’article 78 dudit règlement doit être interprété en ce sens qu’il permet aux autorités douanières d’étendre les résultats de l’examen partiel de marchandises visées par une déclaration en douane, effectué à partir d’échantillons prélevés sur ces dernières, à des marchandises visées par des déclarations antérieures soumises par le même déclarant en douane, qui n’ont pas fait et ne peuvent plus faire l’objet d’un tel examen, la mainlevée ayant été octroyée, lorsque ces marchandises sont identiques, ce qu’il incombe à la juridiction de renvoi de vérifier.


Bij de debetverrichtingen waarvoor de verrichtingsdatum als basis wordt genomen (bijvoorbeeld betaling via Banksys, geldopname), « koopt » (in de brede zin) de cliënt reeds een product bij het initiëren van de verrichting (hij beschikt dus reeds over de fondsen op het moment van de verrichting).

En ce qui concerne les opérations de débit pour lesquelles la date de base est celle de l'opération (par ex. paiement par Banksys, retrait d'argent), le client « achète » (au sens large) déjà un produit au moment où il initie l'opération (il dispose donc déjà des fonds au moment de l'opération).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de debetverrichtingen waarvoor de verrichtingsdatum als basis wordt genomen (bijvoorbeeld betaling via Banksys, geldopname), « koopt » (in de brede zin) de cliënt reeds een product bij het initiëren van de verrichting (hij beschikt dus reeds over de fondsen op het moment van de verrichting).

En ce qui concerne les opérations de débit pour lesquelles la date de base est celle de l'opération (par ex. paiement par Banksys, retrait d'argent), le client « achète » (au sens large) déjà un produit au moment où il initie l'opération (il dispose donc déjà des fonds au moment de l'opération).


In België zijn er reeds enkele studies verricht over de situatie van homo's, lesbiennes en biseksuelen op de werkplek: in 2010 verrichte de Katholieke Universiteit van Leuven een studie over " de arbeidssituatie van holebi’s die handenarbeid of een technische functie uitoefenen" ; het Centrum nam in 2008 het initiatief voor een studie over “discriminatie van holebi’s op de werkvloer”.

Il y a certes eu en Belgique quelques études relatives à la situation des homosexuels, lesbiennes et bisexuels au travail. Une étude sur « la situation au travail des personnes homosexuelles exerçant une fonction manuelle, technique ou ouvrière » a été effectuée en 2010 par l’Université de Louvain, et une autre étude, en 2008, à l’initiative du Centre, sur « la situation des lesbigays dans le monde du travail ».


1. Elke verrichting wordt ten minste onderworpen aan een controle vooraf aan de hand van stukken en van de beschikbare resultaten van reeds verrichte controles op de operationele en de financiële aspecten van de verrichting.

1. Chaque opération fait l’objet d’au moins un contrôle ex ante, fondé sur une analyse des documents et sur les résultats disponibles des contrôles déjà réalisés, en ce qui concerne les aspects opérationnels et financiers de l’opération.


Art. 14. Wanneer de werkgever reeds een bepaald aantal betalingen heeft verricht aan de bij de herstructurering van de onderneming betrokken werknemers voor wie het Fonds reeds werd gevraagd om tussen te komen, kan de werkgever het Fonds schriftelijk vragen om de terugbetaling, tot de grenzen vastgesteld bij de artikelen 10 en 24, van de bedragen die hij reeds betaald heeft aan de werknemers alsook van de door de fiscale wetgeving opgelegde inhoudingen en de sociale bijdragen gestort met toepassing van de wetgeving betreffende de sociale zekerheid, voor zover de werkgever aa ...[+++]

Art. 14. Lorsque l'employeur a déjà effectué un certain nombre de paiements aux travailleurs concernés par la restructuration de l'entreprise et pour lesquels le Fonds est appelé à intervenir, l'employeur peut demander, par écrit, au Fonds le remboursement, à concurrence des plafonds prévus aux articles 10 et 24, des montants qu'il a déjà versés aux travailleurs ainsi que les retenues imposées par la législation fiscale et les cotisations sociales versées en application de la législation relative à la sécurité sociale, pour autant que l'employeur puisse fournir au Fonds la preuve que les retenues et les cotisations sociales ont été vers ...[+++]


Hierdoor wordt dubbel gebruik zo veel mogelijk voorkomen (volgens artikel 3, tweede alinea, houdt de Commissie "rekening met de controles die de lidstaat op grond van zijn wetgeving voor dezelfde feiten bij de betrokken marktdeelnemers verricht of reeds verricht heeft").

Il permet d'éviter autant que possible les doubles emplois (selon l'article 3, alinéa second, la Commission « tient compte des contrôles en cours ou effectués, pour les mêmes faits, auprès des opérateurs économiques concernés par l'Etat membre sur la base de sa législation »).


Bovendien houdt zij rekening met de controles die de Lid-Staat op grond van zijn wetgeving voor dezelfde feiten bij de betrokken marktdeelnemers verricht of reeds verricht heeft.

En outre, elle tient compte des contrôles en cours ou effectués, pour les mêmes faits, auprès des opérateurs économiques concernés par l'État membre sur la base de sa législation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verricht en reeds' ->

Date index: 2021-09-23
w