Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verricht zullen moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de werkzaamheden moeten met eigen middelen van de onderneming worden verricht

les travaux doivent être réalisés Far les moyens propres de l'entreprise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men wacht nog steeds op het antwoord van de minister van Binnenlandse Zaken, en budgettaire moeilijkheden zullen dan ook niet uitblijven wanneer de betalingen verricht zullen moeten worden.

Jusqu'à ce jour toutefois aucune réponse n'a été apportée par le ministre de l'Intérieur et les difficultés budgétaires ne vont pas tarder de s'annoncer lorsqu'il s'agira d'assurer les paiements.


Daarom zullen er te zijner tijd, zoals verderop in dit document wordt aangegeven, nog verdere analyses moeten worden verricht.

De nouvelles analyses seront donc effectuées en temps utile, ainsi qu'il est précisé plus loin dans le présent document.


In CEPT-verslag nr. 32 wordt erop gewezen dat het gebruik van draadloze PMSE-audioapparatuur wat betreft het beschikbare spectrum met steeds meer beperkingen zal worden geconfronteerd en dat de nodige aanpassingen zullen moeten worden verricht.

Dans son rapport 32, la CEPT a souligné que la disponibilité des fréquences pour les applications PMSE audio sans fil serait de plus en plus restreinte et évoqué la nécessité de procéder aux adaptations appropriées.


Wanneer zij weten of vermoeden dat een uit te voeren verrichting verband houdt met in het bijzonder extremisme, zullen zij, vooraleer de verrichting uit te voeren, dit schriftelijk of elektronisch ter kennis van de Cel voor financiële informatieverwerking moeten brengen. De CFI kan zich eventueel verzetten tegen de uitvoering van de verrichting.

S'ils savent ou soupçonnent qu'une opération à exécuter est liée en particulier à l'extrémisme, ils devront, avant de l'exécuter, en informer par écrit ou par voie électronique la Cellule de traitement des informations financières, laquelle pourra éventuellement s'opposer à l'exécution de l'opération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer zij weten of vermoeden dat een uit te voeren verrichting verband houdt met in het bijzonder extremisme, zullen zij, vooraleer de verrichting uit te voeren, dit schriftelijk of elektronisch ter kennis van de Cel voor financiële informatieverwerking moeten brengen. De CFI kan zich eventueel verzetten tegen de uitvoering van de verrichting.

S'ils savent ou soupçonnent qu'une opération à exécuter est liée en particulier à l'extrémisme, ils devront, avant de l'exécuter, en informer par écrit ou par voie électronique la Cellule de traitement des informations financières, laquelle pourra éventuellement s'opposer à l'exécution de l'opération.


Meer concreet zou bijvoorbeeld voor de aanvang van elke Europese Top waar aangelegenheden inzake justitie ter sprake zullen worden gebracht een voorafgaand debat desaangaande in het Nationale Parlement moeten kunnen plaatsvinden, zodat eventueel een inhoudelijke inbreng zou kunnen worden verricht.

Plus concrètement, avant tout sommet européen ayant à son ordre du jour des questions relevant de la justice, un débat préalable doit pouvoir être organisé au Parlement national, en vue d'un apport éventuel sur le plan du contenu.


Ook moeten gedelegeerde handelingen worden vastgesteld om te preciseren welke taken op het gebied van risicobeheer moeten worden verricht, welke de passende frequentie is voor de evaluatie van het risicobeheersysteem, hoe de risicobeheerstaken functioneel en hiërarchisch zullen worden gescheiden van de uitvoerende afdelingen, inclusief het portefeuillebeheer, welke de specifieke voorzorgsmaatregelen ter voorkoming van belangenconflicten zijn, en welke ...[+++]

Il y a lieu également d’adopter des actes délégués pour préciser les fonctions de gestion des risques qu’il convient d’employer; la fréquence appropriée d’examen du système de gestion des risques; la manière dont la fonction de gestion des risques devrait être distincte sur le plan fonctionnel et hiérarchique des unités opérationnelles, y compris de la fonction de gestion des portefeuilles; les mesures de protection spécifiques contre les conflits d’intérêts; et les exigences en matière de gestion des risques applicables par les gestionnaires.


Om in de EU tot geliberaliseerde en geïntegreerde systemen voor effectenclearing en -afwikkeling te komen, zullen alle verschillende mogelijkheden voor grensoverschrijdende clearing en afwikkeling moeten openstaan voor alle markten, verrichters van clearing- en afwikkelingsdiensten en beleggers.

La libéralisation et l'intégration des systèmes de compensation et de règlement-livraison dans l'Union européenne supposent que les marchés, les prestataires des services concernés et les investisseurs aient accès à toute la palette des options possibles pour procéder à une compensation et un règlement-livraison transfrontaliers.


1. De aanbestedende dienst kan, al dan niet daartoe door een lidstaat verplicht, in het bestek aangeven bij welk orgaan of welke organen de gegadigden of inschrijvers de ter zake dienende informatie kunnen verkrijgen over belastingen, milieubescherming en de verplichtingen die ten aanzien van de bepalingen inzake de arbeidsbescherming en de arbeidsvoorwaarden gelden in de lidstaat, het gebied of de plaats waar de verrichtingen moeten worden uitgevoerd, en die gedurende de uitvoering van de opdracht op de op de arbeidsplaats verrichte werken of verleende ...[+++]

1. L'entité adjudicatrice peut indiquer, ou peut être obligée par un État membre à indiquer, dans le cahier des charges l'organisme ou les organismes auprès desquels les candidats ou les soumissionnaires peuvent obtenir les informations pertinentes sur les obligations relatives à la fiscalité, à la protection de l'environnement, aux dispositions en matière de protection du travail et aux conditions de travail qui sont en vigueur dans l'État membre, la région ou la localité dans lesquels les prestations sont à réaliser et qui seront applicables aux travaux effectués sur le chantier ou aux services fournis durant l'exécution du marché.


Het moest vlug gaan. Ik ben er dan ook van overtuigd dat we op dit onderwerp zullen moeten terugkomen, niet door een reparatiewet, want ik heb een hekel aan deze term, maar door een wet die veel meer rekening houdt met wat de vrouwenorganisaties ons in de commissie voor de Justitie hebben gezegd en die opmerkelijk werk hebben verricht.

On a voulu faire vite et je suis persuadée qu'il faudra revenir sur le sujet, en élaborant non une loi de réparation, parce que j'ai horreur de ce terme, mais une loi qui prendra en compte beaucoup plus avant ce que nous ont dit, en commission de la Justice du Sénat, des associations de femmes qui ont réalisé un travail remarquable.




Anderen hebben gezocht naar : verricht zullen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verricht zullen moeten' ->

Date index: 2024-06-25
w