Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verrichten van nachtarbeid of op zon- en feestdagen

Traduction de «verrichten van nachtarbeid of op zon- en feestdagen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verrichten van arbeid gedurende de nacht of op zon- en feestdagen | verrichten van nachtarbeid of op zon- en feestdagen

travail de nuit et travail du dimanche ou des jours fériés


verrichten van arbeid gedurende de nacht of op zon- en feestdagen

travail de nuit et travail du dimanche ou des jours fériés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Bij toepassing van enerzijds het koninklijk besluit van 16 juni 1999 betreffende de arbeidsduur en de tewerkstelling van werknemers 's nachts en op zon- en feestdagen in de sociaal-culturele sector en anderzijds van de hoofdstukken III en IV van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 1999 betreffende de toepassingsmodaliteiten van de arbeidsduur, de nachtarbeid, de arbeid op zon- en feestdagen (koninklijk besluit van 9 januari 2005, ...[+++]

Art. 3. En application, d'une part de l'arrêté royal du 16 juin 1999 relatif à la durée du travail et à l'occupation de travailleurs la nuit, le dimanche et les jours fériés dans le secteur socio-culturel, et d'autre part des chapitres III et IV de la convention collective de travail du 25 octobre 1999 relative aux modalités d'application de la durée du travail, du travail de nuit, du dimanche et des jours fériés (arrêté royal du 9 janvier 2005, Moniteur belge du 11 février 2005), les travailleurs visés à l'article 1 de la présente convention peuvent être occupés la nuit, les dimanches et les jours fériés.


Art. 10. § 1. Aan de werknemers, bedoeld in artikel 3, § 3, artikel 4 en artikel 5, 2 gedachtestreepje van het voornoemde koninklijk besluit van 16 juni 1999, wordt voor nachtarbeid, arbeid op zon- en feestdagen en arbeid gepresteerd boven 9 uur per dag of 40 uur per week een compensatie toegekend van 20 pct. per uur.

Art. 10. § 1. Il est accordé aux travailleurs décrits à l'article 3, § 3, l'article 4 et l'article 5, 2 tiret de l'arrêté royal du 16 juin 1999 précité, une compensation de 20 p.c. par heure pour le travail presté durant le dimanche, les jours fériés, la nuit ou dans des plages horaires dépassant 9 heures par jour ou 40 heures par semaine.


Toestemming voor het verrichten van nachtwerk of werk op zon- en feestdagen kan slechts worden verleend overeenkomstig de door de directeur vastgestelde interne uitvoeringsregeling.

Le travail de nuit, de même que le travail du dimanche ou des jours fériés, ne peut être autorisé que selon des modalités d'application internes établies par le directeur.


21 NOVEMBER 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 maart 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 1999 betreffende de toepassingsmodaliteiten van de arbeidsduur, de nachtarbeid, de arbeid op zon- en feestdagen (1)

21 NOVEMBRE 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 mars 2005, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, modifiant la convention collective de travail du 25 octobre 1999 relative aux modalités d'application de la durée du travail, du travail de nuit, du dimanche et des jours fériés (1)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De individuele arbeidsvoorwaarden omvatten enerzijds de wetgeving betreffende de arbeidsovereenkomsten (met inbegrip van de contractuele facetten van deeltijdse arbeid en loopbaanonderbreking en de toepassing van bepaalde interprofessionele collectieve arbeidsovereenkomsten zoals die met betrekking tot het collectief ontslag, de deeltijdse arbeid, de aanvullingen bij het gewaarborgd loon in geval van ziekte of ongeval, de transfers van ondernemingen, de invoering van nieuwe arbeidsregelingen, het verlof om dwingende redenen, het ouderschapsverlof en de nachtarbeid) en anderzijds de juridische reglementering van arbeid (inzonderheid werk- ...[+++]

Les conditions individuelles de travail comprennent la législation relative aux contrats de travail (y compris les aspects contractuels du travail à temps partiel et de l'interruption de carrière et l'application de certaines conventions collectives de travail interprofessionnelles comme celles relatives aux licenciements collectifs, au travail à temps partiel, aux compléments au salaire garanti en cas de maladie ou d'accident, aux transferts d'entreprises, à l'introduction de nouveaux régimes de travail, aux congés pour raisons impérieuses, au congé parental et au travail de nuit), d'une part, et la réglementation juridique du travail ( ...[+++]


2. In hoeverre is de informatie als juist te bestempelen, dat naargelang zij diensten verrichten aan het federaal, gewestelijk (Brussels, Vlaams en Waals) en/of gemeenschaps (Frans) Parlement, zij genieten van een verschillend vergoedingssysteem ter compensatie van de uitvoerende meerprestaties alsook de prestaties op zaterdag, zon- en feestdagen?

2. Dans quelle mesure l'information selon laquelle, selon qu'ils accomplissent leur mission au service des Parlements fédéral, régional (bruxellois, flamand et wallon) et/ou communautaire (de la Communauté française), les membres de la Police militaire seraient soumis à un régime de rémunération différent en compensation des prestations supplémentaires ainsi que des prestations le samedi, le dimanche et les jours fériés, est-elle exacte?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verrichten van nachtarbeid of op zon- en feestdagen' ->

Date index: 2024-05-25
w