Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achtergrondonderzoek uitvoeren voor theaterstukken
Achtergrondonderzoek uitvoeren voor toneelstukken
Achtergrondonderzoek verrichten voor theaterstukken
Achtergrondonderzoek verrichten voor toneelstukken
Evalueren van vermogen om zorg te verrichten
Financiële handelingen verrichten
Financiële transacties beheren
Financiële transacties verwerken
Kan weloverwogen keuzes maken
Onvolledige prestaties verrichten
Verrichten
Verrichten van arbeid zonder arbeidskaart
Verrichten van arbeid zonder werkvergunning
Verrichten van nachtarbeid of op zon- en feestdagen
Weloverwogen
Weloverwogen gemeenschappelijk beleid
Zorgdragen voor betalingen

Traduction de «verrichten weloverwogen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kan weloverwogen keuzes maken

capable de faire des choix raisonnés




verrichten van arbeid zonder arbeidskaart | verrichten van arbeid zonder werkvergunning

exercice d'une activité professionnelle sans autorisation de travail


verrichten van arbeid gedurende de nacht of op zon- en feestdagen | verrichten van nachtarbeid of op zon- en feestdagen

travail de nuit et travail du dimanche ou des jours fériés


weloverwogen gemeenschappelijk beleid

politique commune délibérée


achtergrondonderzoek verrichten voor theaterstukken | achtergrondonderzoek verrichten voor toneelstukken | achtergrondonderzoek uitvoeren voor theaterstukken | achtergrondonderzoek uitvoeren voor toneelstukken

effectuer des recherches préliminaires pour des pièces de théâtre


evalueren van vermogen om zorg te verrichten

évaluation de la capacité à effectuer le gardiennage




onvolledige prestaties verrichten

accomplir des prestations incomplètes


financiële handelingen verrichten | zorgdragen voor betalingen | financiële transacties beheren | financiële transacties verwerken

gérer les opérations financières | gérer les paiements | gérer les transactions financières | superviser les transactions financières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister heeft nota genomen van de standpunten van de EU en toegezegd deze persoonlijk te zullen overbrengen aan het kabinet en het parlement zodat ze een weloverwogen besluit kunnen nemen maar gaf aan dat het tijd kost om traditionele waarden en culturele tradities te veranderen en voerde aan dat er bewijs is van georganiseerde campagnes waarbij misbruik wordt gemaakt van arme mensen die worden geronseld om homoseksuele daden te verrichten.

Le ministre, tout en indiquant qu’il faut du temps pour changer les valeurs traditionnelles et les traditions culturelles et en affirmant l’existence de preuves de campagnes orchestrées visant à profiter des pauvres pour les convertir à l’homosexualité, a pris note des positions de l’UE et s’est engagé à faire personnellement rapport au cabinet et au parlement afin de leur permettre de prendre une décision informée.


De geldigheid van de rijbewijzen en de kwestie van het al dan niet verrichten van medische keuringen van rijbewijshouders zijn ook vraagstukken waarbij wij geloven in het beginsel van wederzijdse erkenning, en waarbij wij vertouwen hebben in het vermogen van de lidstaten om weloverwogen en verstandige besluiten te nemen.

La validité des permis de conduire et la nécessité éventuelle d’un examen médical pour leurs détenteurs sont d’autres questions à propos desquelles nous croyons dans le principe de reconnaissance mutuelle et avons confiance en la capacité des États membres de prendre des décisions mûrement réfléchies et sensées.


Hoe kan men er dan voor zorgen dat de CBPL relevant werk kan verrichten, weloverwogen adviezen kan uitbrengen en de tot haar gerichte klachten afdoend kan behandelen? i) Vindt u niet dat de CBPL op technisch vlak achterophinkt? j) Welke maatregelen zullen er worden genomen om dat probleem te verhelpen, wetende dat het onontbeerlijk is om de burgers te kunnen beschermen tegen de alsmaar groeiende dreiging ten aanzien van hun persoonsgegevens?

Comment, dans ces conditions, envisager que la CVP puisse effectuer un travail pertinent, rendre des avis éclairés et traiter efficacement les plaintes qui lui sont adressées? i) Ne doit-on pas constater que la CVP a un train technologique de retard? j) Quelles mesures sont-elles prévues pour y remédier sachant qu'il est indispensable de pouvoir protéger les citoyens contre le nombre croissant de menaces qui pèsent sur leurs données personnelles?


w