Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat over de grond
Debat-ontmoeting
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Parlementair debat
Raadpleging van het publiek
Verrijkende omgeving bieden voor dieren
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Traduction de «verrijkend debat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verrijkende omgeving bieden voor dieren

fournir un environnement enrichissant à des animaux


procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

procédure en plénière sans amendement ni débat


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik vind dit een verrijkend debat en had graag het standpunt van onze regering gekend over de creatie van open netwerken vanuit onze ambassades in landen waar internetcensuur heerst en dit ter bevordering van de democratie?

Un tel débat est enrichissant et j'aimerais connaître l'avis de notre gouvernement quant à la création de réseaux ouverts à partir de nos ambassades situées dans des pays soumis à la censure de l'internet, et cela au bénéfice de la démocratie ?


Hij wijst op het nut en de verrijkende aspecten van dit debat.

Il souligne l'utilité et le caractère enrichissant de ce débat.


Hij wijst op het nut en de verrijkende aspecten van dit debat.

Il souligne l'utilité et le caractère enrichissant de ce débat.


Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie. - (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, ik dank u voor dit verrijkende debat, waarin bevestigd is dat het compromis dat uit de onderhandelingen tussen onze drie instellingen is gekomen, zeer brede steun geniet.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, je vous remercie de ce débat enrichissant, qui a confirmé le très large soutien dont bénéficie aujourd’hui le compromis négocié entre nos trois institutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de minister, dames en heren afgevaardigden, ik wil iedereen in het Parlement bedanken voor dit verrijkende debat, waarin de brede steun is bevestigd die het compromis dat uit de onderhandelingen tussen onze drie instellingen is gekomen, op dit moment geniet.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Madame le Président, Monsieur le Ministre, Mesdames, Messieurs les députés, je remercie l’ensemble du Parlement pour ce débat enrichissant qui a confirmé le large soutien dont bénéficie aujourd’hui le compromis négocié entre nos trois institutions.


Natuurlijk ken ik de uitslag van de behandeling van het verslag en de stemming erover door het Parlement nog niet, maar het debat van zojuist was in elk geval zeer eenduidig en verrijkend, en het geeft de Commissie een goede leidraad voor haar verdere werkzaamheden op dit gebied.

J’ignore évidemment si le rapport dont nous avons débattu sera adopté par l’Assemblée, mais, quoi qu’il en soit, la discussion que nous avons eue a été franche et gratifiante, et la Commission s’en inspirera pour ses travaux ultérieurs.


Beide instellingen hebben belangwekkende en verrijkende bijdragen geleverd zonder dat er in het debat grote meningsverschillen tussen de partijen aan het licht zijn getreden, en terwijl men het eigenlijk steeds met elkaar eens was.

Les deux institutions ont apporté des contributions intéressantes et enrichissantes et aucune divergence majeure n’a été constatée entre les parties au cours du débat, un accord ayant à chaque fois pu être trouvé.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, in de eerste plaats zou ik alle afgevaardigden die aan dit debat hebben deelgenomen, willen danken voor de verrijkende en waardevolle bijdragen die zij hebben geleverd aan de bespreking van een vanuit politiek oogpunt toch wel bijzonder gevoelig thema.

- (PT) Monsieur le Président, Messieurs les Députés, je voudrais tout d’abord remercier tous les députés qui ont apporté une riche et précieuse contribution à ce débat au moment où une question d’une grande sensibilité politique a été abordée.


Aan Waalse kant denkt men daar totaal anders over. Ook daarom vind ik het debat van vanochtend erg verrijkend.

Du côté wallon, l'état d'esprit est totalement différent, ce qui fait également toute la richesse du débat de ce matin.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verrijkend debat' ->

Date index: 2024-03-10
w