Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Aan toerisme gerelateerde informatie verschaffen
Beheren
Content beheren
Een effectenbezit beheren
Een effectenportefeuille beheren
Een portefeuille beheren
Inhoud beheren
Installatie van kunstwerken in een galerie beheren
Installatie van kunstwerken in een galerij beheren
Niet in staat medicatie te beheren
Online-inhoud beheren
Onlinecontent beheren
Plaatsing van kunstwerken in een galerie beheren
Plaatsing van kunstwerken in een galerij beheren
Toeristen informeren
Toeristeninformatie verschaffen
Verschaffen
Verschaffen van gegevens
Zaken beheren

Vertaling van "verschaffen en beheren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
0.0 | toeristeninformatie verschaffen | aan toerisme gerelateerde informatie verschaffen | toeristen informeren

donner des renseignements liés au tourisme | proposer des informations touristiques | fournir des informations liées au tourisme | offrir des conseils touristiques


installatie van kunstwerken in een galerij beheren | plaatsing van kunstwerken in een galerie beheren | installatie van kunstwerken in een galerie beheren | plaatsing van kunstwerken in een galerij beheren

gérer l'installation d'œuvres d'art dans une galerie


inhoud beheren | onlinecontent beheren | content beheren | online-inhoud beheren

assurer la gestion de contenu en ligne | gérer du contenu de site internet | administrer du contenu en ligne | gérer du contenu en ligne






een effectenbezit beheren | een effectenportefeuille beheren | een portefeuille beheren

gérer un portefeuille


niet in staat medicatie te beheren

incapable de gérer la médication




Aanbeveling betreffende speciale programma's voor het verschaffen van werkgelegenheid en opleiding aan jongeren voor ontwikkelingsdoeleinden

Recommandation concernant les programmes spéciaux d'emploi et de formation de la jeunesse en vue du développement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(ii) inkomsten verwerft ten voordele van een of meer personen die zich bezig-houden met het beheren van pensioenstelsels of het verschaffen van pensioenuitkeringen; en

(ii) qui obtient des revenus pour le compte d'une ou plusieurs personnes gérées afin d'administrer des régimes de retraite ou de fournir des prestations de retraite; et


(i) met het beheren van pensioenstelsels of het verschaffen van pensioenuitkeringen; of

(i) afin d'administrer des régimes de retraite ou de fournir des prestations de retraite; ou


De infrastructuurbeheerder of stationsbeheerder en de spoorwegonderneming dienen een overeenkomst te sluiten over het verschaffen en beheren van de instaphulpmiddelen, het verlenen van bijstand en het aanbieden alternatieve vervoerdiensten overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1371/2007 teneinde te bepalen welke partij verantwoordelijk is voor de bediening van instaphulpmiddelen en het voorzien van alternatieve vervoerdiensten.

Le gestionnaire de l'infrastructure ou le gestionnaire des gares et l'entreprise ferroviaire s'accordent sur la fourniture et la gestion des dispositifs d'aide à l'embarquement et au débarquement et sur la fourniture de moyens d'assistance et de transport de remplacement conformément au règlement (CE) no 1371/2007 afin de déterminer quelle entité est responsable de l'exploitation des dispositifs d'aide à l'embarquement et au débarquement et des moyens de transport de remplacement.


Wanneer een rechthebbende een beheersvennootschap machtigt om zijn rechten te beheren, is de beheersvennootschap verplicht de rechthebbende informatie te verschaffen over beheerkosten en andere inhoudingen op de rechteninkomsten en op inkomsten uit de belegging van rechteninkomsten, alvorens zijn toestemming te verkrijgen om zijn rechten te beheren.

Lorsqu'un ayant droit autorise une société de gestion à gérer ses droits, celle-ci est tenue de fournir à l'ayant droit des informations concernant les frais de gestion et autres déductions effectuées sur les revenus provenant des droits et sur toute recette résultant de l'investissement des revenus provenant des droits, avant d'obtenir son consentement pour gérer ses droits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat voornamelijk over het versterken van de managerrol van de korpschef, door hem een echt instrument voor het beheren van de termijnen te verschaffen.

Il s'agit pour l'essentiel de renforcer le rôle de manager du chef de corps, en lui donnant un véritable outil de gestion des délais.


Dit wetsontwerp is belangrijk, want het maakt het de overheid mogelijk om haar verbintenissen na te komen en het zal andere mogelijkheden verschaffen aan de korpschefs, met name aan de Brusselse, zodat ze hun jurisdicties beter kunnen beheren, wat het natuurlijk mogelijk moet maken een kwalitatieve openbare dienstverlening te garanderen.

L'actuel projet de loi est important car il permet à l'autorité de remplir ses engagements et il donnera d'autres possibilités aux chefs de corps, notamment bruxellois, de manière qu'ils puissent mieux gérer leurs juridictions, ce qui devrait permettre naturellement de garantir un service public de qualité.


g) de invoering van een strategisch en adaptief researchbeleid gericht op het verschaffen van de kennis en planningbekwaamheid die nodig zijn voor het in stand houden en duurzaam beheren van bossen alsmede voor het opzetten van projecten en programma's begeleidende onderzoeksactiviteiten.

g) à la définition d'une politique de recherche stratégique et modulable visant à diffuser les connaissances et la capacité de programmation nécessaires à la préservation et à une gestion durable des forêts ainsi qu'à la mise en oeuvre d'activités de suivi de la recherche dans le cadre de projets et de programmes.


Paragraaf 1, k) definieert de uitdrukking « pensioenfonds » op zulke wijze dat de Overeenkomst van toepassing is op elke persoon die in een overeenkomstsluitende Staat gevestigd is en waarvan de belangrijkste werkzaamheid erin bestaat pensioenuitkeringen (pensioenen of kapitaal) te beheren of te verschaffen of inkomsten te verwezenlijken in het kader van een regeling die tot doel heeft pensioenuitkeringen te verzekeren.

Le paragraphe 1, k) définit le terme « fonds de pension » de manière à viser dans la Convention toute personne établie dans un État contractant dont la fonction principale est d'administrer ou de fournir des prestations de retraite (pensions ou capitaux) ou de réaliser des revenus dans le cadre d'un arrangement visant à assurer des prestations de retraite.


A) met het beheren van of het verschaffen van pensioenuitkeringen; of

A) afin d'administrer ou fournir des prestations de pension ou de retraite; ou


1. De lidstaten zien erop toe dat wanneer een rechthebbende een collectieve beheerorganisatie machtigt om zijn rechten te beheren, de collectieve beheerorganisatie verplicht is de rechthebbende informatie te verschaffen over beheerkosten en andere inhoudingen op de rechteninkomsten en op inkomsten uit de belegging van rechteninkomsten, alvorens zijn toestemming te verkrijgen om zijn rechten te beheren.

1. Les États membres veillent à ce que, lorsqu’un titulaire de droits autorise un organisme de gestion collective à gérer ses droits, l'organisme de gestion collective soit tenu de fournir titulaire de droits des informations concernant les frais de gestion et autres déductions effectuées sur les revenus provenant des droits et sur toute recette résultant de l’investissement des revenus provenant des droits, avant d’obtenir son consentement pour gérer ses droits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschaffen en beheren' ->

Date index: 2022-12-11
w