Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Aan toerisme gerelateerde informatie verschaffen
Groepen informeren over aankomst- en vertrektijden
Immer groenend
Immers
Lokale bezienswaardigheden
Lokale regionale of toeristische sector
Lokale toeristische sector
Reisschema's aan groepen doorgeven
Sempervirens
Toeristen informeren
Toeristeninformatie verschaffen
Verschaffen
Verschaffen van gegevens

Vertaling van "verschaffen immers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
0.0 | toeristeninformatie verschaffen | aan toerisme gerelateerde informatie verschaffen | toeristen informeren

donner des renseignements liés au tourisme | proposer des informations touristiques | fournir des informations liées au tourisme | offrir des conseils touristiques




immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens




informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector

industrie de la zone de la région et du tourisme | industrie locale régionale et touristique | secteur local régional et touristique




groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden

donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Immers, zowel het leefloon als de inkomensgarantie voor ouderen strekken ertoe een bij de wet vastgelegd inkomen te verschaffen aan diegenen die niet over voldoende andere bestaansmiddelen beschikken, waarbij de twee regelingen dezelfde doelstelling nastreven : uitkeringen van een vergelijkbaar niveau verstrekken die afhankelijk zijn van de voorwaarde dat de bestaansmiddelen van de begunstigde ontoereikend zijn.

En effet, tant le revenu d'intégration sociale que la garantie de revenus aux personnes âgées visent à procurer un revenu fixé par la loi à ceux qui ne disposent pas à suffisance d'autres moyens de subsistance, les deux régimes poursuivant la même finalité : fournir des prestations d'un niveau comparable et qui sont subordonnées à l'insuffisance de ressources du bénéficiaire.


Er is een betere dekking in zicht, want elke mobiele operator vanaf 30 november 2017 immers aan 70 % van de Belgische bevolking 4G dekking verschaffen, en tegen 30 november 2019 minstens aan 98 %.

Une amélioration de la couverture est en vue, parce que chaque opérateur mobile doit en effet, dès le 30 novembre 2017, fournir une couverture 4G à 70 % de la population belge et à au moins 98 % de la population belge d'ici le 30 novembre 2019.


Blijkens die antwoorden zou de Europese Commissie er immers voor open staan om, bij de vooropgestelde herziening van de Europese regelgeving inzake btw-tarieven, rekening te houden met de verzuchtingen van die lidstaten en Europarlementsleden die ervoor pleiten om lidstaten de mogelijkheid te geven dezelfde tariefvoordelen te verschaffen aan digitale als aan papieren publicaties.

Il ressort des réponses que la Commission européenne serait d'ailleurs disposée, à l'occasion de la révision envisagée de la réglementation européenne en matière de taux TVA, à tenir compte des soucis des États membres et des membres du Parlement européen qui plaident pour donner la possibilité aux États membres d'octroyer les mêmes avantages tarifaires aux publications digitales que papiers.


Het is immers zo dat de strijd tegen kinderarbeid meestal langs indirecte weg wordt gefinancierd door bijvoorbeeld middelen te verschaffen voor de toegang tot onderwijs, de systemen voor sociale bescherming te versterken en te ijveren voor fatsoenlijk werk.

En effet, les moyens de lutte contre le travail des enfants sont le plus souvent indirects et consistent par exemple à soutenir l'accès de tous les enfants aux services d'éducation, à renforcer les systèmes de protection sociale et à promouvoir le travail décent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De langstlevende echtgenoot heeft immers niet altijd de mogelijkheid om — althans snel — een voltijdse activiteit te (her)beginnen die voldoende inkomsten kan verschaffen om het huishouden financieel recht te houden.

En effet, le survivant n'a pas toujours la possibilité de (re)prendre, du moins rapidement, une activité à temps plein susceptible de procurer des revenus suffisants pour sa famille.


Als de bankier dus een eerder « rechtse » rechter treft, dan zal deze wellicht oordelen dat een bankier het recht heeft de inspanning van een private beheerder voor te behouden, voor goede, rijke klanten, om zijn personeelskost te verantwoorden; een bank is immers een private onderneming en moet winst maken om levensvatbaar te blijven en werkgelegenheid te verschaffen.

Dès lors, s'il se trouve que l'affaire est portée devant un juge qui est plutôt « de droite », ce dernier estimera sans doute qu'un banquier a le droit de réserver les services d'un gestionnaire privé à ses bons clients fortunés pour justifier ses frais de personnel; en effet, une banque est une entreprise privée qui doit engranger des bénéfices pour assurer sa survie et créer des emplois.


Op deze manier wordt immers getracht om het nodige werkcomfort aan de de twee gemeenschappen te verschaffen, dit wil zeggen een goede vertegenwoordiging van het geheel van de parlementaire fracties in de commissies.

On s'offre en effet de cette manière de procurer un certain confort de travail aux deux communautés, c'est-à-dire une représentation suffisante de l'ensemble des groupes parlementaires dans les commissions.


Als de bankier dus een eerder « rechtse » rechter treft, dan zal deze wellicht oordelen dat een bankier het recht heeft de inspanning van een private beheerder voor te behouden, voor goede, rijke klanten, om zijn personeelskost te verantwoorden; een bank is immers een private onderneming en moet winst maken om levensvatbaar te blijven en werkgelegenheid te verschaffen.

Dès lors, s'il se trouve que l'affaire est portée devant un juge qui est plutôt « de droite », ce dernier estimera sans doute qu'un banquier a le droit de réserver les services d'un gestionnaire privé à ses bons clients fortunés pour justifier ses frais de personnel; en effet, une banque est une entreprise privée qui doit engranger des bénéfices pour assurer sa survie et créer des emplois.


Een strikte interpretatie van artikel 4 zou Somaliland eigenlijk de behandeling moeten verschaffen die het nastreeft. Het grondgebied van het huidige Somaliland komt immers overeen met dat van het vroegere Brits Somaliland, dat op 26 juni 1960 onafhankelijk werd en als dusdanig erkend werd door 35 staten, waaronder de VS en het Verenigd Koninkrijk.

Une interprétation stricte de l’article 4 devrait en fait accorder au Somaliland le traitement auquel il aspire, puisque le territoire du Somaliland actuel correspond avec celui du Somaliland britannique d’antan, qui a obtenu son indépendance le 26 juin 1960 et qui a été reconnu en tant que tel par 35 États, parmi lesquels les États-Unis et le Royaume Uni.


Vrijheid om dergelijke elementen toe te voegen aan de informatiefiches (bv. de slogan " Dit is het beste tariefplan op de markt" ) creëert immers de gelegenheid voor de operatoren om hun tariefplannen aan te prijzen in een instrument beheerd of opgelegd door de overheid, wat in strijd is met de verplichting van de overheid om objectieve en neutrale informatie te verschaffen of te bevorderen.

En effet, la liberté d'ajouter de tels éléments aux fiches d'information (comme le slogan « Ceci est le meilleur plan tarifaire sur le marché » par ex) crée l'opportunité pour les opérateurs de vanter leurs plans tarifaires dans un instrument géré ou imposé par les autorités publiques, ce qui est contraire à l'obligation des autorités de fournir ou promouvoir des informations objectives et neutres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschaffen immers' ->

Date index: 2021-01-24
w