Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlandse kredieten verschaft door de banksector

Vertaling van "verschafte aan duizenden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
binnenlandse kredieten verschaft door de banksector

crédit intérieur fournit par le secteur bancaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. wijst erop dat de verdeling van de werkgelegenheid in de ICT-sector tussen de EU en andere economieën zich de laatste jaren ten nadele van de EU heeft ontwikkeld en benadrukt dat in Finland in 2008 in totaal nog 326 000 werknemers in technologische sectoren werkten, maar dat dit aantal in 2014 nog maar 276 000 bedroeg, wat neerkomt op een gemiddelde daling per jaar met ongeveer 3 % (of 10 000 werknemers); wijst erop dat de ontslagen het gevolg waren van de ontwikkelingen bij Nokia in de laatste jaren, die ernstige gevolgen hadden voor de ICT-sector in Finland; herinnert eraan dat de ontwikkeling en het ontwerp van besturingssystemen voor mobiele telefoons van Nokia vroeger werk verschafte aan duizenden ...[+++]

3. constate qu'au cours des dernières années, la répartition de l'emploi dans le secteur des TIC entre l'Union et d'autres économies s'est faite au détriment de l'Union et souligne qu'alors qu'en 2008 l'industrie technologique employait au total 326 000 personnes en Finlande, ce chiffre est passé en 2014 à 276 000, ce qui correspond à une diminution moyenne d'environ 3 % par an (10 000 travailleurs); souligne que les licenciements en question trouvent leur origine dans l'évolution de la situation de Nokia ces dernières années, qui a eu une incidence majeure sur le secteur des TIC en Finlande; relève qu'alors que le développement et la ...[+++]


De hulp zal verschaft worden door de humanitaire partners van de EU die in het land aanwezig zijn. De eerste doelstelling is de noodhuisvesting voor de duizenden Ecuadorianen die hun huis verloren hebben, vooral in de moeilijk toegankelijke peri-urbane en rurale zones.

L'aide sera fournie par l'intermédiaire des partenaires humanitaires de l'UE présents dans le pays et sera axée sur la mise à disposition d'hébergements d'urgence pour les milliers d'Équatoriens qui ont perdu leur logement, en particulier dans des zones périurbaines et rurales parfois difficiles d'accès.




­ Internet : dit elektronisch netwerk waarmee alle computers van onze planeet met elkaar kunnen worden verbonden en dat tot duizenden gegevens-banken over de hele wereld toegang verschaft, hoeft niet meer te worden voorgesteld; met Internet ontstaat een communicatieruimte die vrij is, weinig kost, gedecentraliseerd is, ieders eigendom is en voor iedereen openstaat .dus zowel voor de besten als voor de slechten.

­ Internet : on ne présente plus ce réseau électronique qui permet de relier entre eux tous les ordinateurs de la planète et donne accès à des milliers de bases de données de par le monde; avec Internet se développe un espace de communication libre, peu coûteux, décentralisé, propriété de tous, ouvert à tous .donc au meilleur comme au pire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vroeger verschafte de ontwikkeling en het ontwerp van besturingssystemen voor mobiele telefoons van Nokia werk aan duizenden Finse werknemers, hoofdzakelijk in Oulu, maar die functies zijn nu naar landen buiten Europa verplaatst.

Alors que le développement et la conception de systèmes d'exploitation pour les téléphones mobiles Nokia donnaient du travail à des milliers de Finlandais, notamment à Oulu, ces activités ont désormais été transférées vers des pays non européens.


Het EESC wijst erop dat de Europese staalindustrie de ruggengraat van Europa's welvaart is en een onmisbaar deel van Europa's aanvoerketen; ze ontwikkelt en maakt duizenden verschillende, innovatieve staaloplossingen in Europa en verschaft zo direct en indirect miljoenen burgers werkgelegenheid en een bestaan.

Le CESE réaffirme que l'industrie sidérurgique est l'épine dorsale de la prospérité européenne et un élément indispensable de la chaîne d'approvisionnement européenne: elle développe et fabrique des milliers de produits en acier différents et innovants en Europe et fournit ainsi des emplois directs et indirects ainsi qu'un moyen de subsistance à des millions de citoyens européens.


Zaak is dat hier in essentie een complex maar onontbeerlijk evenwicht is gevonden tussen de bescherming van de consument en zijn belangen, de behoeften van de Europese industrie, die niet alleen werk verschaft aan duizenden Europeanen, maar tevens een beslissende rol speelt in het concurrentievermogen van onze economie, en de bescherming van het milieu.

C’est particulièrement important, étant donné que ce à quoi nous sommes effectivement parvenus est un équilibre délicat et pourtant vital entre la protection des intérêts des consommateurs, la protection des besoins de l’industrie européenne (qui, en plus d’employer des milliers d’Européens, est essentielle à la compétitivité de notre économie) et la protection de l’environnement.


49. spreekt zijn waardering uit voor uit voor de openstelling door de Indiase eerste minister van de nieuwe spoorwegverbinding in Srinangar tussen Baramulla en Qazigund, die aan de plaatselijke bevolking duizenden nieuwe banen verschaft; is van mening dat door dit soort initiatieven de vooruitzichten op een welvarender en vreedzamer toekomst voor het volk van Kasjmir worden verstevigd;

49. se félicite de l'ouverture par le Premier ministre indien de la nouvelle ligne de chemin de fer de Srinagar qui relie Baramulla et Qazigund, laquelle crée plusieurs milliers d'emplois pour la population locale; estime que des initiatives économiques comme celle-là renforceront les perspectives d'un avenir plus prospère et plus pacifique pour le peuple cachemiri;


52. spreekt zijn waardering uit voor uit voor de openstelling door de Indiase eerste minister van de nieuwe spoorwegverbinding in Srinangar tussen Baramulla en Qazigund, die aan de plaatselijke bevolking duizenden nieuwe banen verschaft; is van mening dat door dit soort initiatieven de vooruitzichten op een welvarender en vreedzamer toekomst voor het volk van Kasjmir worden verstevigd;

52. se félicite de l'ouverture par le Premier ministre indien de la nouvelle ligne de chemin de fer de Srinagar qui relie Baramulla et Qazigund, laquelle crée plusieurs milliers d'emplois pour la population locale; estime que des initiatives économiques comme celle-là renforceront les perspectives d'un avenir plus prospère et plus pacifique pour le peuple cashmiri;






Anderen hebben gezocht naar : verschafte aan duizenden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschafte aan duizenden' ->

Date index: 2022-10-09
w