Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verscheidene afzonderlijke productie-eenheden » (Néerlandais → Français) :

Bij een uitbraak van HPAI in een bedrijf dat uit afzonderlijke productie-eenheden bestaat, kan het Voedselagentschap voor de productie-eenheden met pluimvee of andere in gevangenschap levende vogels ten aanzien waarvan geen vermoeden van HPAI bestaat, afwijkingen van de in artikel 12, paragraaf 2, vermelde maatregelen toestaan, mits de ziektebestrijding hierdoor niet in gevaar komt.

En cas d'apparition d'un foyer d'IAHP dans une exploitation comprenant des unités de production distinctes, l'Agence alimentaire peut accorder des dérogations aux mesures prévues à l'article 12, paragraphe 2, pour les unités de production détenant des volailles ou d'autres oiseaux captifs si rien ne permet de suspecter la présence du virus d'IAHP, pour autant que ces dérogations n'entravent pas la lutte contre la maladie.


Bij een uitbraak van LPAI in een bedrijf dat uit twee of meer afzonderlijke productie-eenheden bestaat, kan het Voedselagentschap voor productie-eenheden met gezond pluimvee afwijkingen toestaan van de in artikel 41, paragraaf 3, vermelde maatregelen, mits de ziektebestrijding niet in gevaar komt.

En cas d'apparition d'un foyer d'IAFP dans une exploitation comprenant plusieurs unités de production distinctes, l'Agence alimentaire peut accorder des dérogations aux mesures prévues à l'article 41, paragraphe 3, pour les unités de production détenant des volailles saines pour autant que ces dérogations n'entravent pas la lutte contre la maladie.


Om te vermijden dat deze steun ten onrechte ten goede komt aan ondernemingen die slechts een deel van hun productielocaties sluiten, dienen ondernemingen een afzonderlijke boekhouding te voeren voor elk van hun productie-eenheden.

Afin d'éviter que de telles aides ne favorisent indûment des entreprises qui se bornent à ne fermer que quelques-uns de leurs sites de production, celles-ci doivent tenir une comptabilité séparée pour chacune de leurs unités de production.


Om te vermijden dat deze steun ten onrechte ten goede komt aan ondernemingen die alleen een deel van hun productielocaties sluiten, dienen de betrokken ondernemingen een afzonderlijke boekhouding te voeren voor elk van hun productie-eenheden; ondernemingen die op de ene plaats concurrerende kolenmijnen exploiteren, mogen niet profiteren van staatssteun voor onrendabele mijnen elders.

Afin d'éviter que de telles aides ne favorisent indûment des entreprises qui se bornent à ne fermer que quelques-uns de leurs sites de production, les entreprises concernées doivent tenir une comptabilité séparée pour chacune de leurs unités de production; celles qui exploitent des mines compétitives en un lieu donné ne doivent pas bénéficier d'aides d'État en faveur des mines non compétitives.


Om te vermijden dat deze steun ten onrechte ten goede komt aan ondernemingen die alleen een deel van hun productielocaties sluiten, dienen de betrokken ondernemingen een afzonderlijke boekhouding te voeren voor elk van hun productie-eenheden.

Afin d'éviter que de telles aides ne favorisent indûment des entreprises qui se bornent à ne fermer que quelques-uns de leurs sites de production, les entreprises concernées doivent tenir une comptabilité séparée pour chacune de leurs unités de production.


Deze instantie vormt een afzonderlijk en te onderscheiden deel van de onderneming en is niet betrokken bij het ontwerp, de productie, de levering, de installatie of het onderhoud van de voertuigen, systemen, onderdelen of technische eenheden die zij beoordeelt.

Cet organisme constitue une entité séparée et distincte de l'entreprise, et ne participe pas à la conception, la production, la fourniture, l'installation, l'utilisation ou l'entretien des véhicules, systèmes, composants ou entités techniques qu'il évalue.


Daarom heeft onze werkgroep die zich bezighoudt met het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering, ieder geval afzonderlijk bestudeerd en de Commissie verzocht zorgvuldig te kijken naar alle steun voor elk van de productie-eenheden, hetzij in Europees verband hetzij op regionaal niveau. Het Europese steunbeleid dat wij ontwikkelen, mag niet op onevenwichtige wijze worden toegepast en zich als een boemerang tegen de werknemers keren.

Nous avons donc, dans notre groupe de travail sur le Fonds d’ajustement à la mondialisation, en étudiant chacun des cas, demandé que la Commission soit vigilante sur l’ensemble des aides données à chacune des unités, que ce soit au niveau européen, que ce soit des aides régionales, parce qu’il ne faut pas que les politiques européennes de soutien que nous développons soient utilisées de manière déséquilibrée et reviennent en boomerang contre les salariés.


Met betrekking tot bedrijven die uit twee of meer afzonderlijke productie-eenheden bestaan, kan het Agentschap in uitzonderlijke gevallen en na afweging van de risico's, besluiten om ten aanzien van de niet door mond- en klauwzeer getroffen productie-eenheden van een besmet bedrijf een afwijking van artikel 10, paragraaf 1, onder 1°), toe te staan.

Dans le cas des exploitations comprenant deux ou plusieurs unités de production distinctes, l'Agence peut, à titre exceptionnel et après évaluation minutieuse des risques, déroger à l'article 10, paragraphe 1, point 1°), pour ce qui est des unités de production d'une exploitation infectée qui ne sont pas touchées par la fièvre aphteuse.


1. Met betrekking tot bedrijven die uit twee of meer afzonderlijke productie-eenheden bestaan, kan de bevoegde autoriteit in uitzonderlijke gevallen en na afweging van de risico's, besluiten om ten aanzien van de niet door mond- en klauwzeer getroffen productie-eenheden van dergelijke bedrijven een afwijking van artikel 10, lid 1, onder a), toe te staan.

1. Dans le cas des exploitations comprenant deux ou plusieurs unités de production distinctes, l'autorité compétente peut, à titre exceptionnel et après évaluation minutieuse des risques, déroger à l'article 10, paragraphe 1, point a), pour ce qui est des unités de production d'une exploitation infectée qui ne sont pas touchées par la fièvre aphteuse.


2° Bedrijf : elk gebouw of complex van gebouwen, erin begrepen de erbij horende terreinen, die samen op epidemiologisch gebied een geheel vormen, waar pluimvee wordt gehouden of die daartoe bestemd is, zelfs al gaat het om verscheidene afzonderlijke productie-eenheden waarvoor evenwel de productiemiddelen gemeenschappelijk gebruikt worden;

2° Exploitation : toute construction ou ensemble de constructions, y compris les terrains annexes, qui pris globalement constituent une entité au point de vue épidémiologique, où sont détenues des volailles ou qui y sont destinés, même s'il s'agit de plusieurs unités de production distinctes où les moyens de production sont toutefois utilisés conjointement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verscheidene afzonderlijke productie-eenheden' ->

Date index: 2021-05-07
w