Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verscheidene lidstaten tijdens » (Néerlandais → Français) :

Maar voor verscheidene lidstaten gaat het om schuldniveaus die mettertijd steeds hoger kwamen te liggen, waardoor deze in de meeste lidstaten ver boven het overeengekomen maximum van 60% van het bbp uitkwamen. Zij pasten het Keynesianisme asymmetrisch toe: tekorten tijdens een vertraging van de economie werden zelden geëlimineerd tijdens een piek - laat staan vervangen door overschotten.

Ils ont appliqué la théorie keynésienne de façon asymétrique: le déficit enregistré en période de ralentissement de l'économie a rarement été éliminé en période de pointe - quand il n'a pas fait place à un excédent.


Verscheidene lidstaten en ondernemingen hebben dit al ingezien. Tijdens de crisis hebben zij hun werknemers in dienst gehouden, soms dankzij arbeidstijdverkorting of door nieuwe banen te creëren, waardoor zij nu volop gebruik kunnen maken van hun talenten en opleiding.

Plusieurs États membres et entreprises l’ont déjà compris: pendant la crise, ils n'ont pas licencié, parfois au prix d'une réduction du temps de travail ou du nombre d’emplois nouveaux, et sont maintenant en mesure de tirer pleinement parti du talent et de la formation de leurs salariés.


Tijdens een openbare zitting heeft de Raad van gedachten gewisseld over de te volgen weg voor de instelling van één EU-octrooisysteem, waarbij onder meer werd ingegaan op de mogelijkheid om te beginnen met versterkte samenwerking tussen verscheidene lidstaten.

Au cours d'une session publique, le Conseil a procédé à un échange de vues sur les pistes permettant d'aller de l'avant en vue de l'établissement d'un futur système unique de brevets de l'UE, notamment celle qui consisterait à mettre en place une coopération renforcée entre plusieurs États membres.


E. overwegende dat verscheidene lidstaten in hoge mate afhankelijk zijn van één enkele aardgasleverancier en dat ongerechtigde onderbrekingen in de levering van aardgas ernstige problemen kunnen veroorzaken, zoals is gebleken tijdens het vorige gasconflict tussen Rusland en Oekraïne begin 2009,

E. considérant que plusieurs États membres dépendent pour une large part d'un seul fournisseur de gaz naturel et que l'absence de garantie en cas d'interruption d'approvisionnement peut engendrer des problèmes graves, comme on a pu le constater lors de la dernière crise du gaz entre la Russie et l'Ukraine au début de l'année 2009,


D. overwegende dat verscheidene lidstaten in hoge mate afhankelijk zijn van één enkele aardgasleverancier en dat ongegronde onderbrekingen van de aanvoer ernstige problemen kunnen veroorzaken, zoals is gebleken tijdens de gascrisis tussen Rusland en Oekraïne begin dit jaar,

D. considérant que plusieurs États membres dépendent pour une bonne part d'un seul fournisseur de gaz naturel et que l'absence de garantie en cas d'interruption d'approvisionnement peut engendrer des problèmes graves, comme on a pu le constater lors de la dernière crise du gaz entre la Russie et l'Ukraine au début de l'année 2009,


D. overwegende dat verscheidene lidstaten in hoge mate afhankelijk zijn van één enkele aardgasleverancier en dat ongerechtigde onderbrekingen in de levering van aardgas ernstige crisissen kunnen veroorzaken, zoals is gebleken tijdens het vorige gasconflict tussen Rusland en Oekraïne begin dit jaar,

D. considérant que plusieurs États membres dépendent très largement d'un seul fournisseur de gaz naturel et que l'absence de garantie en cas d'interruption de l'approvisionnement peut donner lieu à une crise grave, comme on a pu le constater lors de la dernière crise du gaz entre la Russie et l'Ukraine au début de l'année,


E. overwegende dat verscheidene lidstaten in hoge mate afhankelijk zijn van één enkele aardgasleverancier en dat ongerechtigde onderbrekingen in de levering van aardgas ernstige problemen kunnen veroorzaken, zoals is gebleken tijdens het vorige gasconflict tussen Rusland en Oekraïne begin dit jaar,

E. considérant que plusieurs États membres dépendent pour une bonne part d'un seul fournisseur de gaz naturel et que l'absence de garantie en cas d'interruption d'approvisionnement peut engendrer des problèmes graves, comme on a pu le constater lors de la dernière crise du gaz entre la Russie et l'Ukraine au début de l'année 2009,


Q. overwegende dat het niveau van interconnectie tussen de netten van verscheidene lidstaten nog steeds onvoldoende is en ernstig achterblijft bij wat is overeengekomen tijdens de top in Barcelona van 15 en 16 maart 2002 en dat in veel gevallen politieke en bestuurlijke belemmeringen de oorzaak zijn van de vertraging in de aanleg ervan,

Q. considérant que les niveaux d'interconnexion entre certains États membres sont encore insuffisants et sont loin de satisfaire aux accords adoptés durant le Sommet de Barcelone des 15 et 16 mars 2002 et que, dans de nombreux cas, toute une série d'obstacles politiques et administratifs sont à l'origine des retards dans leur construction,


- teneinde de kandidaat-lidstaten nauwer bij de werkzaamheden van de Unie te betrekken, deze landen bij verscheidene gelegenheden uit te nodigen voor gedachtewisselingen met de Raad, tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken en bij de Europese Raad van Laken;

- afin d'associer de les associer davantage aux travaux de l'Union, les pays candidats seront invités à plusieurs occasions à des échanges de vues avec le Conseil, lors de la réunion informelle des Ministres des Affaires étrangères et au Conseil européen de Laeken;


Tijdens de bespreking hebben verscheidene lidstaten ervoor gepleit om eerst de rechtsgrondslag te bepalen alvorens het voorstel verder te bespreken. Een meerderheid onder hen is namelijk van oordeel dat de rechtsgrondslag artikel 83, lid 2, moet zijn in plaats van artikel 325, lid 4, zoals voorgesteld door de Commissie.

Durant les débats, plusieurs États membres ont fait valoir qu'il conviendrait de préciser la base juridique du texte avant de poursuivre l'examen de la proposition, une majorité d'entre eux estimant qu'il devrait s'agir de l'article 83, paragraphe 2, plutôt que de l'article 325, paragraphe 4, que propose la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verscheidene lidstaten tijdens' ->

Date index: 2023-05-14
w