Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verscheurd was door " (Nederlands → Frans) :

Terwijl deze conflicten volop woeden, gezinnen worden verscheurd en huizen in puin geschoten, kan ik hier - bijna 60 jaar na de geboorte van de Europese Unie - geen verhaal over vrede komen afsteken.

Alors que ces conflits font rage, que des familles sont brisées et que des maisons sont dévastées, je ne peux pas me présenter devant vous, près de 60 ans après la naissance de l’Union européenne, pour vous parler de paix.


De uit Algerije uitgewezen families, wier familiale, sociale en relationele weefsel van de ene dag op de andere verscheurd was en die hun bezittingen waren kwijtgeraakt, werden ook slecht onthaald door de lokale bevolking, die deze nieuwe « migranten » voor wie het soms het eerste contact was met hun land van oorsprong, niet gunstig gezind was.

Les familles des refoulés d'Algérie, déchiquetées du jour au lendemain dans leur tissu familial, social, relationnel et dépossédées de leurs biens, ont aussi été très mal reçues par les populations locales qui voyaient d'un mauvais œil ces nouveaux « immigrés » dont c'était souvent le premier contact avec leur pays d'origine.


« Ik heb de indruk dat we verscheurd worden door, enerzijds, de zin om tegemoet te komen aan het verzoek van de persoon die zich uitgedrukt heeft wanneer hij nog bewust was en, anderzijds, de karakterverandering van de persoon door het verloop van de ziekte.

« J'ai l'impression que nous sommes un peu déchirés entre, d'une part, l'envie de rencontrer le souhait de la personne qui s'est exprimée quand elle était conscient et, d'autre part, le changement de caractère de cette même personne en raison de la progression de la maladie.


« Ik heb de indruk dat we verscheurd worden door, enerzijds, de zin om tegemoet te komen aan het verzoek van de persoon die zich uitgedrukt heeft wanneer hij nog bewust was en, anderzijds, de karakterverandering van de persoon door het verloop van de ziekte.

« J'ai l'impression que nous sommes un peu déchirés entre, d'une part, l'envie de rencontrer le souhait de la personne qui s'est exprimée quand elle était conscient et, d'autre part, le changement de caractère de cette même personne en raison de la progression de la maladie.


« Ik heb de indruk dat we verscheurd worden door, enerzijds, de zin om tegemoet te komen aan het verzoek van de persoon die zich uitgedrukt heeft wanneer hij nog bewust was en, anderzijds, de karakterverandering van de persoon door het verloop van de ziekte.

« J'ai l'impression que nous sommes un peu déchirés entre, d'une part, l'envie de rencontrer le souhait de la personne qui s'est exprimée quand elle était conscient et, d'autre part, le changement de caractère de cette même personne en raison de la progression de la maladie.


Met het op 5 mei 1949, vier jaar na het einde van een oorlog waardoor Europa verscheurd is, in London ondertekende Verdrag werden echt nieuwe fundamenten gelegd.

Le traité signé à Londres le 5 mai 1949, quatre ans après la fin d'une guerre qui avait déchiré l'Europe, était un véritable acte fondateur.


In Zuid-Soedan, dat verscheurd wordt door twisten tussen allerlei elkaar bestrijdende groepen en het slachtoffer is van droogte en overstromingen, blijven de programma's voor medische hulp, bijvoeding en gezondheidszorg, evenals de projecten om de voedselvoorziening veilig te stellen en in de eigen landbouwbehoeften te voorzien, een prioriteit voor 3,5 miljoen mensen.

Dans le sud du Soudan, déchiré par les lutes entre factions et victimes de sécheresse et d'inondations, les programmes d'aide médicale, de récupération nutrionnelle et de santé publique et les projets de sécurité alimentaire et d'autonomie agricole restent une priorité auprès de 3,5 millions de personnes.


Het land wordt sinds maart 1991 verscheurd door de oorlog. Destijds sloeg het conflict vanuit het buurland Liberia over naar Sierra Leone.

Le pays est déchiré par la guerre depuis mars 1991 lorsque les combats qui faisaient rage au Libéria voisin ont franchi la frontière.


De Europese Unie spreekt haar ernstige bezorgdheid uit over de voortzetting van de gevechten in het door oorlog verscheurde Afghanistan, meer bepaald de granaat- en luchtaanvallen in en rond de hoofdstad Kaboel.

L'Union européenne se déclare profondément préoccupée par la poursuite des combats dans ce pays déchiré par la guerre qu'est l'Afghanistan, et notamment par les bombardements et les attaques aériennes visant la capitale, Kaboul, et ses alentours.


Naast de uitbreiding met twee mediterrane eilanden bekrachtigt het Verdrag de hereniging van een continent dat verscheurd was door de tweede wereldoorlog en door de koude oorlog.

Outre l'extension vers deux îles de la Méditerranée, le Traité consacre aujourd'hui la réunification d'un continent déchiré par la Seconde Guerre mondiale et par la Guerre froide.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verscheurd was door' ->

Date index: 2022-12-26
w