Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenesievan deel van hersenen
Agyrie
Aplasievan deel van hersenen
Begeleidend verschijnsel
Bijkomend verschijnsel
Biologisch verschijnsel
Deel uitmaken
Hydranencefalie
Hypoplasievan deel van hersenen
Integrerend deel
Lissencefalie
Manifestatie
Meteorologisch verschijnsel
Microgyrie
Neventerm
Ontbrekenvan deel van hersenen
Pachygyrie
Teken van Bychowski-Grasset
Verschijnsel van Grasset
Verschijnsel van Grasset-Gaussel
Waarneembaar verschijnsel
Weerkundig verschijnsel

Traduction de «verschijnsel dat deel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


meteorologisch verschijnsel | weerkundig verschijnsel

manifestations météorologiques | phénomène météorologique


teken van Bychowski-Grasset | verschijnsel van Grasset | verschijnsel van Grasset-Gaussel

phénomène de Grasset


begeleidend verschijnsel | bijkomend verschijnsel

symptôme concomitant




manifestatie | waarneembaar verschijnsel

manifestation | manifestation


agenesievan deel van hersenen | aplasievan deel van hersenen | hypoplasievan deel van hersenen | ontbrekenvan deel van hersenen | agyrie | hydranencefalie | lissencefalie | microgyrie | pachygyrie

Absence | Agénésie | Aplasie | Hypoplasie | d'une partie de l'encéphale | Agyrie Hydranencéphalie Lissencéphalie Microgyrie Pachygyrie


Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
België neemt actief deel aan die werkzaamheden en wijst erop dat een concreet en gepast antwoord op dit verschijnsel dringend nodig is.

La Belgique y participe de manière active, en soulignant la nécessité et l'urgence d'apporter une réponse concrète et adéquate à ce phénomène.


De meest plausibele verklaring zou kunnen zijn dat de epidemie op natuurlijke wijze gestopt is omdat de meerderheid van de bevolking besmet werd (en dus immuun is geworden), ook al is slechts een klein deel ervan klinisch ziek geweest. In de epidemiologie is dat een welbekend verschijnsel.

L'explication la plus plausible pourrait être que l'épidémie s'est terminée naturellement parce que la majorité de la population a été contaminée (et est donc immunisée), même si seulement une petite partie de celle-ci a développé cliniquement la maladie, ce qui est un phénomène bien connu en épidémiologie.


Deze maakt immers deel uit van het algemener verschijnsel van de migratiestromen, waarvan er verscheidene varianten bestaan.

En effet, elle fait partie du phénomène plus général des flux migratoires dont on sait qu'il a de multiples variantes.


De meest plausibele verklaring zou kunnen zijn dat de epidemie op natuurlijke wijze gestopt is omdat de meerderheid van de bevolking besmet werd (en dus immuun is geworden), ook al is slechts een klein deel ervan klinisch ziek geweest. In de epidemiologie is dat een welbekend verschijnsel.

L'explication la plus plausible pourrait être que l'épidémie s'est terminée naturellement parce que la majorité de la population a été contaminée (et est donc immunisée), même si seulement une petite partie de celle-ci a développé cliniquement la maladie, ce qui est un phénomène bien connu en épidémiologie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. beschouwt handicaps als een natuurlijk verschijnsel dat deel uitmaakt van het dagelijks leven, niet als een afwijking ervan, en merkt op dat er altijd mensen met een handicap zullen zijn en het derhalve vanzelf spreekt dat handicaps een integraal onderdeel van de maatschappij vormen;

44. estime que le handicap doit être considéré comme un phénomène naturel qui fait partie de la vie quotidienne et non comme un caractère anormal; note que, comme il y aura toujours des citoyens handicapés, le handicap fera toujours partie intégrante de la société;


44. beschouwt handicaps als een natuurlijk verschijnsel dat deel uitmaakt van het dagelijks leven, niet als een afwijkend toevoegsel, en merkt op dat er altijd mensen met een handicap zullen zijn en het derhalve vanzelf spreekt dat handicaps een integraal onderdeel van de maatschappij vormen;

44. estime que le handicap doit être considéré comme un phénomène naturel qui fait partie de la vie quotidienne et non comme un caractère anormal, car comme il y aura toujours des citoyens handicapés, le handicap fera toujours partie intégrante de la société;


44. beschouwt handicaps als een natuurlijk verschijnsel dat deel uitmaakt van het dagelijks leven, niet als een afwijking ervan, en merkt op dat er altijd mensen met een handicap zullen zijn en het derhalve vanzelf spreekt dat handicaps een integraal onderdeel van de maatschappij vormen;

44. estime que le handicap doit être considéré comme un phénomène naturel qui fait partie de la vie quotidienne et non comme un caractère anormal; note que, comme il y aura toujours des citoyens handicapés, le handicap fera toujours partie intégrante de la société;


Concreet betekent dit dat wij gevolg moeten geven aan de door de ICCAT aangenomen aanbevelingen, teneinde het hardnekkige verschijnsel van de overbevissing van blauwvintonijn in het oostelijke deel van de Atlantische Oceaan en in de Middellandse Zee een halt toe te roepen, en het serieuze gevaar dat uit deze overbevissing voortvloeit voor de toekomst van de soort en die van de visserijsector zelf, het hoofd te bieden.

Il s’agit concrètement de donner effet aux recommandations adoptées par cette organisation afin d’enrayer le phénomène persistant de surpêche du thon rouge dans l’Atlantique oriental et dans la Méditerranée et de faire face au danger sérieux qui en découle pour l’avenir de l’espèce et donc celui de la pêcherie elle-même.


In het kader van dit deel kunnen studies en analysewerkzaamheden worden ondersteund die bijdragen tot de verrijking van de kennis over het verschijnsel van de trans-Europese culturele samenwerking en de totstandbrenging van een voor de ontwikkeling daarvan gunstige omgeving.

Peuvent être soutenus au titre de ce volet les études et les travaux d'analyse qui contribuent à accroître la connaissance du phénomène de la coopération culturelle transeuropéenne et à créer un terrain propice à son essor.


17. verzoekt de Commissie het verschijnsel van zwartwerk in aangemelde ondernemingen, d.w.z. firma's waarbij dezelfde medewerkers deels aangemeld en deels niet-aangemeld (zwart) werken, te onderzoeken en eventueel voorstellen voor de bestrijding ervan te doen;

17. invite la Commission à examiner le phénomène du travail au noir dans les entreprises déclarées, c'est-à-dire dans les firmes où les mêmes travailleurs sont en partie déclarés et en partie non déclarés (au noir) et à présenter, le cas échéant, des propositions propres à combattre ce phénomène;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschijnsel dat deel' ->

Date index: 2025-01-29
w