Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillen delen onze » (Néerlandais → Français) :

Ondanks de enorme diversiteit van Azië en de omvang van de economische, politieke en culturele verschillen tussen en binnen de verschillende samenstellende delen ervan, kan voor de verdere ontwikkeling van onze betrekkingen met dit werelddeel een centrale doelstelling worden aangegeven.

Tout en reconnaissant la diversité inhérente à l'Asie et l'ampleur des différences économiques, politiques et culturelles entre les pays qui la constituent et à l'intérieur même de ces pays, nous pouvons néanmoins dégager un objectif central qui doit nous guider dans le développement futur de nos relations avec l'Asie.


Door met elkaar in gesprek te gaan, ontdekken we welke waarden we delen, in plaats van te hameren op onze verschillen".

Ces dialogues nous donnent l'occasion de cerner les valeurs communes fondamentales qui nous unissent, plutôt que de ressasser les questions qui nous divisent».


Ondanks hun verschillen delen onze buurlanden een aantal gezamenlijke kenmerken: de vrijheid is beperkt of volledig afwezig en de modernisering heeft geen succes opgeleverd.

Malgré les différences, la plupart des pays du voisinage partagent des caractéristiques communes: peu ou pas de liberté et une modernisation qui n’a pas abouti.


Rusland is niet een bondgenoot van Europa die onze waarden deelt, maar een buurland waarmee we een geografisch gebied, verschillen en gezamenlijke belangen delen, zoals bijvoorbeeld in het geval van Afghanistan.

La Russie n’est pas un allié qui partage les valeurs de l’Europe. Elle est un voisin auquel nous sommes liés par un espace géographique commun, des divergences et des intérêts communs, comme par exemple pour la situation en Afghanistan.


We delen daadwerkelijk veel gemeenschappelijke belangen met Iran, ondanks onze verschillen in opvatting inzake het nucleaire programma of de mensenrechten.

Nous partageons en effet de nombreux intérêts avec l’Iran, en dépit de nos différences d’opinion sur le programme nucléaire ou sur les droits de l’homme.


Een overeenstemming die volgens mij krachtiger is tussen de instellingen, ook als daarbij de natuurlijke verschillen tussen de diverse politieke families worden meegenomen, en ik hoop dat diezelfde overeenstemming bestaat tussen de diverse delen van onze zeer uiteenlopende Unie.

Un consensus que j'estime plus solide entre les institutions, avec les divergences naturelles entre les différentes familles politiques, et un consensus, je l'espère, entre les différentes parties de notre Union très diversifiée.


Nu wij op dit belangrijke punt zijn aanbeland, is het van vitaal belang dat alle volkeren in heel Europa samenkomen en zich verenigen, en begrijpen dat onze verschillen in ideologie, politieke kleur en zeker ook godsdienstige opvattingen ver onderdoen voor de waarden die ons verenigen, die we delen en waarmee wij dingen ten goede kunnen veranderen, niet alleen in Europa maar in de hele wereld.

Enfin, en ce moment essentiel, il est crucial que tous les peuples d’Europe s’unissent et comprennent que, même si nos idéologies, nos opinions politiques ou nos religions divergent, les choses qui nous rassemblent, les choses que nous partageons, sont beaucoup plus fortes et plus importantes et nous devons œuvrer au changement pour un mieux, non seulement en Europe mais aussi sur la scène mondiale.


Ondanks de enorme diversiteit van Azië en de omvang van de economische, politieke en culturele verschillen tussen en binnen de verschillende samenstellende delen ervan, kan voor de verdere ontwikkeling van onze betrekkingen met dit werelddeel een centrale doelstelling worden aangegeven.

Tout en reconnaissant la diversité inhérente à l'Asie et l'ampleur des différences économiques, politiques et culturelles entre les pays qui la constituent et à l'intérieur même de ces pays, nous pouvons néanmoins dégager un objectif central qui doit nous guider dans le développement futur de nos relations avec l'Asie.


Het delen van een gemeenschappelijke economische en sociale levensruimte in alle respect voor onze verschillen, de wens om samen te werken die wordt gevoed en geconsolideerd door het besef dat we er alle belang bij hebben om samen te werken : dat was en blijft ook vandaag de ambitie achter de grote Europese markt .

Le partage d'un espace de vie économique et sociale commune dans le respect de nos diversités, le désir d'être ensemble nourri et consolidé par un intérêt à être ensemble : telle était et telle reste aujourd'hui l'ambition du grand marché européen .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillen delen onze' ->

Date index: 2022-02-28
w