Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen de uitgesproken tekst is authentiek
Check against delivery
Culturele verschillen respecteren
Gebrek aan regionaal evenwicht
Regionale verschillen
Staat waar het faillissement is uitgesproken
Wet van de staat waar het faillissement is uitgesproken

Vertaling van "verschillen nog uitgesprokener " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
culturele verschillen op het vlak van exposities respecteren | culturele verschillen op het vlak van tentoonstellingen respecteren

respecter les différences culturelles dans le domaine des expositions


alleen de uitgesproken tekst is authentiek | Check against delivery

le texte prononcé fait foi


wet van de staat waar het faillissement is uitgesproken

loi de l'Etat d'ouverture de la faillite | loi du for de la faillite


staat waar het faillissement is uitgesproken

Etat où la faillite à été prononcée


culturele verschillen respecteren

respecter les préférences culturelles


regionale verschillen [ gebrek aan regionaal evenwicht ]

disparité régionale [ déséquilibre régional ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verschillen zijn uitgesprokener op regionaal niveau [15]. Er is sprake van minder dan tien hightechoctrooien per miljoen inwoners in 108 regio's en van minder dan twee in 32 regio's.

Au niveau régional, les disparités se renforcent [15]; il y a moins de 10 brevets relevant des hautes technologies par million d'habitants dans 108 régions et moins de 2 dans 32 régions.


De mededeling brengt structurele zwaktes aan het licht, alsmede uitgesproken verschillen tussen deze elementen, naar gelang van de sectoren waarin de onderzoekers werkzaam zijn en van de geografische, juridische, administratieve en culturele omgevingen waarin zij werken.

La communication révèle des faiblesses structurelles ainsi que des différences sensibles entre chacun de ces éléments, en fonction des secteurs dans lesquels les chercheurs travaillent ou des environnements géographiques, juridiques, administratifs et culturels dans lesquels ils évoluent.


Uitgesproken verschillen in schooluitvalcijfers zouden een indicatie kunnen vormen van structurele problemen in bepaalde gebieden of onderwijstrajecten.

De fortes disparités entre les niveaux de décrochage scolaire peuvent révéler des problèmes structurels dans certaines zones géographiques ou certaines filières éducatives.


Tegelijkertijd is de werkzekerheid sterk gedaald, in het bijzonder voor mannen en jongeren, en zijn de verschillen tussen de lidstaten meer uitgesproken geworden.

Simultanément, la stabilité de l’emploi a fortement diminué, notamment pour les hommes et les jeunes, et les divergences entre les États membres se sont accentuées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook is het duidelijk dat alleen een herziening van de verordening de onderliggende problemen van grensoverschrijdende insolventie niet kan oplossen, zoals de soms uitgesproken verschillen tussen de nationale insolventieregelingen.

Mais à l'évidence, une simple révision du règlement ne suffira pas, à elle seule, à résoudre les problèmes qui sous-tendent les insolvabilités transfrontières, par exemple les divergences parfois marquées qui existent entre les législations nationales relatives à l'insolvabilité.


Er zijn ook uitgesproken verschillen in de wijze waarop de nationale veiligheidsinstanties de processen voor voertuigvergunningen en veiligheidscertificering uitvoeren.

On observe en outre des divergences considérables dans la manière dont les autorités nationales de sécurité mènent les procédures d’autorisation de véhicules et de certification en matière de sécurité.


Wat de economische verschillen betreft, de grote verschillen in de structurele hervormingen en de verschillen op het gebied van het beheer van de overheidsfinanciën, wil ik allereerst aangeven dat ik het verslag niet helemaal begrijp als het zegt dat de resultaten achterblijven bij de verwachtingen die zijn uitgesproken ten tijde van de invoering van de eenheidsmunt.

En ce qui concerne les divergences économiques, les deltas entre les réformes structurelles et les différences en matière de gestion des finances publiques, je voudrais d’abord faire observer que je n’ai pas compris le sens du rapport lorsqu’il dit que les résultats ne correspondent pas aux attentes qui ont été formulées à l’époque de l’introduction de la monnaie unique.


Die diversiteit is bijzonder uitgesproken wat de structuur van de rurale werkgelegenheid betreft: zowel naar aantal werkzame personen als naar werkgelegenheidsintensiteit, gemiddelde leeftijd van de werkenden en aandeel van de werknemers en de zelfstandigen verschillen de lidstaten onderling sterk.

Ces différences sont particulièrement sensibles dans la structure de l'emploi rural qui varie considérablement d'un État membre à l'autre quant au nombre de personnes employées, à l'intensité d'emploi, à l'âge moyen des travailleurs et au pourcentage de salariés par rapport aux indépendants.


Onder vrouwen ligt de gemiddelde arbeidsdeelname op 42%; in dit opzicht zijn de verschillen nog uitgesprokener en loopt het zuiden vijfentwintig punten achter op het noorden.

Le taux d'emploi global des femmes est de 42% et la fracture régionale est dans ce domaine encore plus criante, le sud accusant un retard de quelque vingt-cinq points par rapport au nord.


* Bij een herziening van de RBD moet klaar en duidelijk worden aangegeven hoe de afzonderlijke bepalingen op de onderscheiden kerndiensten moeten worden toegepast om te voorkomen dat er zich te uitgesproken verschillen in de nationale toezichtstelsels voordoen die de grensoverschrijdende dienstverlening belemmeren.

* La DSI révisée doit indiquer clairement les modalités selon lesquelles ses différentes dispositions doivent être appliquées aux différents services de base, de manière à éviter des divergences trop prononcées dans les régimes prudentiels nationaux, lesquelles entraveraient la prestation transfrontalière de services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillen nog uitgesprokener' ->

Date index: 2023-10-05
w