5. wijst erop dat ervaringen uit het verleden hebben geleerd
dat groter wordende verschillen tussen en binnen de regio's door de convergentie
tussen de landen soms gemaskeerd worden; stelt bovendien vast dat deze verschillen
tussen de regio's en
tussen de nog kleinere terri
toriale eenheden op verschillende vlakken kunnen blijken, zoals werkgelegenheid, productiviteit, inkomens, opleidingsniveau of innovatievermogen; wijst op het belang van de territo
...[+++]riale dimensie van de samenhang voor het oplossen van die problemen;
5. souligne que l'expérience a prouvé que la convergence entre les pays peut masquer un creusement des écarts entre les régions et à l'intérieur de celles-ci; note, en outre, que l'on peut observer ces disparités régionales et locales dans de nombreux domaines, qu'il s'agisse de l'emploi, de la productivité, des revenus, des niveaux d'instruction et de la capacité d'innovation; met l'accent sur l'importance de la dimension territoriale de la cohésion pour surmonter ces difficultés;