Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende betrokken openbare " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
betrokkene die een gevaar voor de openbare orde of veiligheid oplevert

individu dangereux pour la sécurité ou l'ordre public


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de concrete inhoud van die nationale programma’s betreft, stelt het Hof vast dat de grote speelruimte die de NEC-richtlijn de lidstaten laat, eraan in de weg staat dat zij bij de uitwerking van die programma’s op beperkingen stuiten en aldus verplicht zijn om specifieke maatregelen of initiatieven vast te stellen of achterwege te laten om redenen die losstaan van beoordelingen van strategische aard, die globaal rekening houden met de feitelijke omstandigheden en de verschillende betrokken openbare en particuliere belangen.

En ce qui concerne le contenu concret de ces programmes nationaux, la Cour constate que l’ample marge de manœuvre accordée aux États membres par la directive NEC fait obstacle à ce qu’ils rencontrent des limites dans l’aménagement de ceux-ci, et soient ainsi obligés d’adopter ou de s’abstenir d’adopter des mesures ou des initiatives spécifiques pour des raisons étrangères à des évaluations de caractère stratégique qui tiennent compte, de manière globale, des circonstances de fait et des différents intérêts publics et privés en présence.


Tijdens de openbare consultatie hebben verschillende operatoren laten weten dat het, om dienstonderbrekingen en dubbele facturatie te vermijden, noodzakelijk is om een efficiënte, dus geautomatiseerde, uitwisseling van informatie tussen de betrokken operatoren in te stellen.

Durant la consultation publique, plusieurs opérateurs ont fait savoir qu' afin d'éviter des interruptions de service et une double facturation, il est nécessaire d'établir une échange efficace, à savoir automatisé, d'information entre les opérateurs en question.


Vaak zal in de loop van de periode in kwestie de betrokkene hebben genoten van een ander vervangingsinkomen, hetgeen zou leiden tot de toekenning van dubbele voordelen of complexe compensatiemechanismen die tussen de verschillende openbare instellingen van sociale zekerheid (OISZ) dienen te worden geïmplementeerd.

Souvent, l'intéressé aura, au cours de la période en question, bénéficié d'un autre revenu de remplacement, ce qui aboutirait à l'attribution de doubles avantages ou à des mécanismes de compensation complexes à mettre en oeuvre entre les différentes institutions publiques de sécurité sociale (IPSS).


27. wijst erop dat concessieovereenkomsten voor diensten in artikel 1, lid 3, onder b), van richtlijn 2004/17/EG en artikel 4 van richtlijn 2004/18/EG gedefinieerd zijn als overeenkomsten waarbij "de tegenprestatie voor de te verrichten diensten bestaat hetzij uit uitsluitend het recht de dienst te exploiteren, hetzij uit dit recht, gepaard gaande met een prijs"; benadrukt dat concessieovereenkomsten voor diensten uitgesloten zijn van de richtlijnen inzake het plaatsen van overheidsopdrachten, teneinde opdrachtgevers meer flexibiliteit te geven; herinnert eraan dat het EHvJ in verschillende arresten heeft bevestigd dat concessieovereen ...[+++]

27. fait observer que selon l'article 1, paragraphe 3, point b), de la directive 2004/17/CE et l'article 4 de la directive 2004/18/CE, les concessions de services sont des contrats "présentant les mêmes caractéristiques qu'un marché de services à l'exception du fait que la contrepartie de la prestation des services consiste soit uniquement dans le droit d'exploiter le service, soit dans ce droit assorti d'un prix"; souligne que les concessions de services ont été exclues du champ d'application des directives relatives à la passation des marchés publics, pour offrir plus de souplesse aux pouvoirs adjudicateurs et aux attributaires; rappelle que la Cour de justic ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. wijst erop dat concessieovereenkomsten voor diensten in artikel 1, lid 3, onder b), van Richtlijn 2004/17/EG en artikel 4 van Richtlijn 2004/18/EG gedefinieerd zijn als overeenkomsten waarbij „de tegenprestatie voor de te verrichten diensten bestaat hetzij uit uitsluitend het recht de dienst te exploiteren, hetzij uit dit recht, gepaard gaande met een prijs”; benadrukt dat concessieovereenkomsten voor diensten uitgesloten zijn van de richtlijnen inzake het plaatsen van overheidsopdrachten, teneinde opdrachtgevers meer flexibiliteit te geven; herinnert eraan dat het EHvJ in verschillende arresten heeft bevestigd dat concessieovereen ...[+++]

13. fait observer que selon l'article 1er, paragraphe 3 b), de la directive 2004/17/CE et l'article 4 de la directive 2004/18/CE, les concessions de services sont des contrats «présentant les mêmes caractéristiques qu'un marché de services à l'exception du fait que la contrepartie de la prestation des services consiste soit uniquement dans le droit d'exploiter le service, soit dans ce droit assorti d'un prix»; souligne que les concessions de services ont été exclues du champ d'application des directives relatives à la passation des marchés publics, pour offrir plus de souplesse aux pouvoirs adjudicateurs et aux attributaires; rappelle que la Cour de justice de l'Union europ ...[+++]


13. wijst erop dat concessieovereenkomsten voor diensten in artikel 1, lid 3, onder b), van Richtlijn 2004/17/EG en artikel 4 van Richtlijn 2004/18/EG gedefinieerd zijn als overeenkomsten waarbij "de tegenprestatie voor de te verrichten diensten bestaat hetzij uit uitsluitend het recht de dienst te exploiteren, hetzij uit dit recht, gepaard gaande met een prijs"; benadrukt dat concessieovereenkomsten voor diensten uitgesloten zijn van de richtlijnen inzake het plaatsen van overheidsopdrachten, teneinde opdrachtgevers meer flexibiliteit te geven; herinnert eraan dat het EHvJ in verschillende arresten heeft bevestigd dat concessieovereen ...[+++]

13. fait observer que selon l'article 1er, paragraphe 3 b), de la directive 2004/17/CE et l'article 4 de la directive 2004/18/CE, les concessions de services sont des contrats "présentant les mêmes caractéristiques qu'un marché de services à l'exception du fait que la contrepartie de la prestation des services consiste soit uniquement dans le droit d'exploiter le service, soit dans ce droit assorti d'un prix"; souligne que les concessions de services ont été exclues du champ d'application des directives relatives à la passation des marchés publics, pour offrir plus de souplesse aux pouvoirs adjudicateurs et aux attributaires; rappelle que la Cour de justice de l'Union europ ...[+++]


2. feliciteert de Commissie met de openbare raadpleging die zij via dit Groenboek heeft gehouden en acht het van fundamenteel belang dat zij oor heeft voor de standpunten van de verschillende betrokken partners, ook die op regionaal en lokaal niveau;

2. félicite la Commission pour l'initiative qu'elle a prise d'organiser une consultation publique par le biais du Livre vert car elle considère qu'il est essentiel d'entendre les divers partenaires concernés, notamment au niveau régional et local;


Voor de betrokken landen was de invoering ervan een grote uitdaging, aangezien zij de activiteiten van verschillende openbare instanties op nationaal en lokaal niveau dienden te coördineren.

L’établissement de ce numéro était un défi pour tous les pays, car il fallait coordonner les activités de plusieurs organismes publics au niveau national ou au niveau local.


Zij is tot het besluit gekomen dat de transactie, voor het overgrote deel van de activiteiten van de betrokken ondernemingen, kennelijk geen aanleiding geeft tot concurrentieproblemen. Immers, ofwel is slechts één van de betrokken partijen actief in een bepaalde sector (industrie, mijnbouw, financiele sector voor Suez, media voor Lyonnaise), ofwel zijn de beide partijen actief op verschillende geografische markten (kabeldistributie, energie, water), ofwel zijn de gecumuleerde marktaandelen beperkt (bouw en ...[+++]

En effet, ou bien seule une des parties est présente dans le secteur d'activité des entreprises concernées (industrie, mines, secteur financier pour Suez, médias pour Lyonnaise), ou bien les deux parties sont présentes sur des marchés géographiques distincts (câblo-distribution, énergie, eau), ou bien les parts de marché cumulées des parties restent limitées (bâtiment et travaux publics, travaux industriels et électriques, gestion d'installations techniques, immobilier, ingénierie, gestion des déchets hors de Belgique).


De Europese Raad is, na nota te hebben genomen van de bevindingen van de Groep BANGEMANN, van mening dat het belang en de gecompliceerdheid van de vraagstukken die de nieuwe informatiemaatschappij doet rijzen, voldoende reden zijn om een permanent coördinatie-instrument in het leven te roepen, om ervoor te zorgen dat de verschillende - openbare en particuliere - betrokken partijen in dezelfde richting werken.

Le Conseil européen, ayant pris acte des conclusions du "Groupe BANGEMANN", estime que l'importance et la complexité des questions soulevées par la nouvelle société de l'information justifient la mise en place d'un instrument de coordination permanent destiné à assurer que les différentes parties concernées - privées et publiques - oeuvrent dans la même direction.




Anderen hebben gezocht naar : verschillende betrokken openbare     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende betrokken openbare' ->

Date index: 2022-11-17
w