Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende dotatiegerechtigde instellingen " (Nederlands → Frans) :

Spreker zou niet willen dat zijn goedkeuring van de voorliggende tekst wordt geïnterpreteerd als een instemming van zijnentwege met een zin als deze : « Zo worden sinds kort zelfs verschillende dotatiegerechtigde instellingen aan een zekere controle van het Rekenhof onderworpen.

L'orateur ne voudrait pas que le fait pour lui de voter le texte à l'examen soit interprété comme une approbation de sa part à des phrases telles que celles-ci: « C'est ainsi que la Cour des comptes exerce depuis peu un certain contrôle sur plusieurs institutions bénéficiant d'une dotation.


Spreker zou niet willen dat zijn goedkeuring van de voorliggende tekst wordt geïnterpreteerd als een instemming van zijnentwege met een zin als deze : « Zo worden sinds kort zelfs verschillende dotatiegerechtigde instellingen aan een zekere controle van het Rekenhof onderworpen.

L'orateur ne voudrait pas que le fait pour lui de voter le texte à l'examen soit interprété comme une approbation de sa part à des phrases telles que celles-ci: « C'est ainsi que la Cour des comptes exerce depuis peu un certain contrôle sur plusieurs institutions bénéficiant d'une dotation.


In zijn advies van 11 juni 2001 over de wetsvoorstellen « Lano » heeft de Raad van State uitdrukkelijk gewezen op het onderscheid tussen de « dotatiegerechtigde » instellingen die alle, in verschillende mate, met het Parlement verbonden zijn, en anderzijds het Arbitragehof (Parl. St, Kamer, 2000-2001, nr. 50-986/6, blz. 5).

Dans son avis du 11 juin 2001 relatif aux propositions de loi « Lano », le Conseil d'État a expressément relevé la distinction entre, d'une part, les institutions « bénéficiant d'une dotation », qui sont toutes rattachées au Parlement, à des degrés divers, et, d'autre part, la Cour d'arbitrage (do c. Chambre, 2000-2001, nº 50-986/6, p. 5).


In zijn advies van 11 juni 2001 over de wetsvoorstellen « Lano » heeft de Raad van State uitdrukkelijk gewezen op het onderscheid tussen de « dotatiegerechtigde » instellingen die alle, in verschillende mate, met het Parlement verbonden zijn, en anderzijds het Arbitragehof (Parl. St, Kamer, 2000-2001, nr. 50-986/6, blz. 5).

Dans son avis du 11 juin 2001 relatif aux propositions de loi « Lano », le Conseil d'État a expressément relevé la distinction entre, d'une part, les institutions « bénéficiant d'une dotation », qui sont toutes rattachées au Parlement, à des degrés divers, et, d'autre part, la Cour d'arbitrage (do c. Chambre, 2000-2001, nº 50-986/6, p. 5).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende dotatiegerechtigde instellingen' ->

Date index: 2022-04-19
w