Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende flankerende maatregelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gezamenlijke Verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 30 juni 1982 betreffende verschillende maatregelen ter verzekering van een beter verloop van de begrotingsprocedure

Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 30 juin 1982 relative à différentes mesures visant à assurer un meilleur déroulement de la procédure budgétaire


maatregelen nemen tegen de verschillende bronnen van geluidshinder

agir au niveau des sources de bruit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze mededeling zet uiteen hoe de verschillende beleidsonderdelen zullen bijdragen tot de verwezenlijking van deze ambitieuze doelstelling, namelijk het terugdringen van de armoede en het vergroten van de inclusie, stelt een aantal flankerende maatregelen vast om de armoededoelstelling te halen en licht de opzet en de inhoud van het platform toe (zie bijgaand werkdocument van de diensten van de Commissie met een uitvoerigere, indicatieve lijst van de geplande Commissiemaatregelen ...[+++]

La présente communication indique de quelle manière les différentes politiques participeront à la réalisation de l’objectif ambitieux de réduction de la pauvreté et d’amélioration de l’inclusion, recense un certain nombre de mesures connexes qui contribueront à atteindre le but fixé en matière de lutte contre la pauvreté et explique la conception et le contenu de la plateforme (le document de travail joint contient une liste indicative détaillée des actions envisagées par la Commission).


188. herhaalt zijn verzoek om het electorale proces, met inbegrip van de pre- en postverkiezingsfases, te integreren in de verschillende soorten politieke dialoog met de betreffende derde landen en zo nodig concrete flankerende maatregelen te treffen, teneinde de samenhang in het EU-beleid te waarborgen en de essentiële rol van mensenrechten en democratie te bevestigen;

188. demande à nouveau que le processus électoral, y compris les phases pré- et postélectorales, soit intégré dans les différents niveaux du dialogue politique mené avec les pays tiers concernés et s'accompagne le cas échéant d'actions concrètes, afin d'assurer une cohérence des politiques de l'Union et de réaffirmer le rôle primordial des droits de l'homme et de la démocratie;


182. herhaalt zijn verzoek om het electorale proces, met inbegrip van de pre- en postverkiezingsfases, te integreren in de verschillende soorten politieke dialoog met de betreffende derde landen en zo nodig concrete flankerende maatregelen te treffen, teneinde de samenhang in het EU-beleid te waarborgen en de essentiële rol van mensenrechten en democratie te bevestigen;

182. demande à nouveau que le processus électoral, y compris les phases pré- et postélectorales, soit intégré dans les différents niveaux du dialogue politique mené avec les pays tiers concernés et s'accompagne le cas échéant d'actions concrètes, afin d'assurer une cohérence des politiques de l'Union et de réaffirmer le rôle primordial des droits de l'homme et de la démocratie;


188. herhaalt zijn verzoek om het electorale proces, met inbegrip van de pre- en postverkiezingsfases, te integreren in de verschillende soorten politieke dialoog met de betreffende derde landen en zo nodig concrete flankerende maatregelen te treffen, teneinde de samenhang in het EU-beleid te waarborgen en de essentiële rol van mensenrechten en democratie te bevestigen;

188. demande à nouveau que le processus électoral, y compris les phases pré- et postélectorales, soit intégré dans les différents niveaux du dialogue politique mené avec les pays tiers concernés et s'accompagne le cas échéant d'actions concrètes, afin d'assurer une cohérence des politiques de l'Union et de réaffirmer le rôle primordial des droits de l'homme et de la démocratie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze mededeling zet uiteen hoe de verschillende beleidsonderdelen zullen bijdragen tot de verwezenlijking van deze ambitieuze doelstelling, namelijk het terugdringen van de armoede en het vergroten van de inclusie, stelt een aantal flankerende maatregelen vast om de armoededoelstelling te halen en licht de opzet en de inhoud van het platform toe (zie bijgaand werkdocument van de diensten van de Commissie met een uitvoerigere, indicatieve lijst van de geplande Commissiemaatregelen ...[+++]

La présente communication indique de quelle manière les différentes politiques participeront à la réalisation de l’objectif ambitieux de réduction de la pauvreté et d’amélioration de l’inclusion, recense un certain nombre de mesures connexes qui contribueront à atteindre le but fixé en matière de lutte contre la pauvreté et explique la conception et le contenu de la plateforme (le document de travail joint contient une liste indicative détaillée des actions envisagées par la Commission).


Artikel 1. In artikel 36, § 1, 1°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008 betreffende de uitvoering van het decreet van 18 januari 2008 houdende flankerende en stimulerende maatregelen ter bevordering van de participatie in cultuur, jeugdwerk en sport worden de zinnen « Het bijzondere cultuuraanbod moet georganiseerd worden door drie verschillende verenigingen, instellingen of organisaties samen.

Article 1. Dans l'article 36, § 1, 1°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2008 relatif à l'exécution du décret du 18 janvier 2008 portant des mesures d'encadrement et d'encouragement visant à promouvoir la participation à la culture, à l'animation des jeunes et aux sports, les phrases " L'offre culturelle particulière doit être organisée par trois associations, établissements et organisations ensemble.


Daarom heeft de Europese Raad de Commissie opgeroepen om nog dit jaar met flankerende maatregelen te komen die duurzame productie en gebruik van bio-energie waarborgen en die conflicten kunnen voorkomen tussen de verschillende toepassingswijzen van biomassa.

Aussi le Conseil européen a-t-il invité la Commission à proposer des mesures d’accompagnement cette année afin de garantir la production et la consommation durables des bioénergies et d’éviter tout conflit entre les différents types d’utilisation de la biomasse.


Daarom heeft de Europese Raad de Commissie opgeroepen om nog dit jaar met flankerende maatregelen te komen die duurzame productie en gebruik van bio-energie waarborgen en die conflicten kunnen voorkomen tussen de verschillende toepassingswijzen van biomassa.

Aussi le Conseil européen a-t-il invité la Commission à proposer des mesures d’accompagnement cette année afin de garantir la production et la consommation durables des bioénergies et d’éviter tout conflit entre les différents types d’utilisation de la biomasse.


Toch is het Comité van oordeel dat de richtlijn weliswaar zonder uitstel in werking kan treden voor zover het rechtmatig in de Gemeenschap verblijvende onderdanen van derde landen betreft, maar de toepasselijkheid ervan voor personen die de EU bezoeken opgeschort dient te worden tot de verschillende flankerende maatregelen inzake de overschrijding van de buitengrenzen zijn goedgekeurd en in werking getreden.

Toutefois, il estime que s'il est vrai que la directive proposée peut entrer en vigueur sans retard en ce qui concerne les ressortissants de pays tiers résidant légalement dans la Communuauté, il convient en revanche de retarder son applicabilité aux personnes qui se rendent en visite dans l'Union européenne jusqu'à ce qu'aient été adoptées et que soient entrées en vigueur les mesures connexes relatives au franchissement des frontières extérieures.


In het vooruitzicht van de vele nakende verkiezingen - in 2003, 2004, 2006 en 2007 - stellen we de eerste minister, de vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid, mevrouw Onkelinx en de hele regering voor om flankerende maatregelen te nemen bij de nieuwe artikelen 10 en 11bis van de Grondwet met het oog op meer gelijkheid van mannen en vrouwen, een betere toegang tot openbare ambten en even veel mannen als vrouwen op de kandidaatslijsten voor verkiezingen op de verschillende niveaus.

Dans la perspective des élections à venir, nous proposons au premier ministre, au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, Mme Onkelinx, et à l'ensemble du gouvernement de prendre des mesures d'accompagnement des nouveaux articles 10 et 11bis de la Constitution de façon à promouvoir l'égalité entre hommes et femmes, un meilleur accès aux emplois publics et un nombre égal d'hommes et de femmes sur les listes électorales.




D'autres ont cherché : verschillende flankerende maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende flankerende maatregelen' ->

Date index: 2024-02-13
w