Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Eten bereiden op verschillende manieren
Interindividueel
Intra-individueel
Landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik
Ontsteking van verschillende zenuwen
Polyneuritis
Samenloop van verschillende misdrijven
Van mens tot mens verschillend
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Vertaling van "verschillende godsdiensten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée


polyneuritis | ontsteking van verschillende zenuwen

polynévrite | névrite de plusieurs nerfs


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions


landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik

machine agricole automotrice polyvalente


ras voor verschillende doeleinden; type voor verschillende doeleinden

bovin à fins multiples | bovin à plusieurs fins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In verband met het derde argument, namelijk dat van de ongelijke behandeling van de verschillende erediensten in België, stelt het lid vast dat de verschillende godsdiensten wat betreft de temporalieën anders georganiseerd zijn en dus ongelijk zijn.

Quant au troisième argument relatif au traitement inégal des divers cultes en Belgique, le membre constate que les diverses religions sont organisées différemment en ce qui concerne le temporel des cultes et qu'elles sont donc inégales.


De meeste Indiërs hanteren verschillende normen tegenover de verschillende godsdiensten.

La plupart des Indiens appliquent des normes différentes à l'égard des différentes religions.


In verband met het derde argument, namelijk dat van de ongelijke behandeling van de verschillende erediensten in België, stelt het lid vast dat de verschillende godsdiensten wat betreft de temporalieën anders georganiseerd zijn en dus ongelijk zijn.

Quant au troisième argument relatif au traitement inégal des divers cultes en Belgique, le membre constate que les diverses religions sont organisées différemment en ce qui concerne le temporel des cultes et qu'elles sont donc inégales.


Verontwaardigd over de flater, meer zelfs de provocatie die begaan is met het graven van de tunnel van de Via Dolorosa, zonder voorafgaande raadpleging van de Palestijnse autoriteiten, in een stad met een zo grote symbolische waarde en met een zeer wankel evenwicht tussen de verschillende godsdiensten;

S'indignant de la maladresse, voire de la provocation, que constitue la percée du tunnel de la Via Dolorosa, sans aucune consultation des autorités palestiniennes, dans une ville aussi symboliquement importante et aux équilibres religieux aussi instables;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat de vrijheid van godsdienst of geloofsovertuiging wordt onderdrukt en dat veel religieuze minderheden te lijden hebben onder religieuze vervolging, zoals leden van de katholieke kerk en niet-erkende godsdiensten, bijvoorbeeld de Verenigde Boeddhistische Kerk van Vietnam, verschillende protestantse kerken alsmede leden van de etno-religieuze Montagnard-minderheid, zoals is vastgesteld door de speciale VN-rapporteur voor vrijheid van godsdienst of geloofsovertuiging tijdens zijn bezoek aan Vietnam.

considérant que la liberté de religion ou de conviction est réprimée et que de nombreuses minorités religieuses sont victimes de graves persécutions, notamment les membres de l'Église catholique et de religions non reconnues, telles que l'Église bouddhiste unifiée du Viêt Nam, plusieurs Églises protestantes et les membres de la minorité ethno-religieuse des Montagnards, comme l'a relevé le rapporteur spécial des Nations unies sur la liberté de religion ou de conviction lors de sa visite au Viêt Nam.


Vervolgens memoreerde hij, in het kader van de strijd tegen het terrorisme, het belang van het voorstel van de Italiaanse minister van Binnenlandse Zaken om een "Europees handvest van de dialoog tussen de verschillende godsdiensten en van de sociale samenhang" tot stand te brengen".

Enfin, rappelant la nécessité de lutter contre le terrorisme, il a insisté sur l'importance de la proposition du ministère italien de l'intérieur d'élaborer une "Charte européenne du dialogue interreligieux et de la cohésion sociale"".


147. onderstreept de sleutelrol die onderwijs speelt bij het vergroten van het wederzijds begrip en respect voor verschillende godsdiensten; verzoekt de Commissie, door een constructieve maar onpartijdige houding inzake confessies, de wederzijdse aanvaarding van burgers van verschillend geloof te bevorderen; vindt dat opwekking tot haat strafbaar dient te zijn, o.a. in het onderwijs; verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten ervoor te zorgen dat geen schoolboeken en andere leermiddelen worden gefinancierd die religieuze of andere haat aanwakkeren; is van mening dat toegang tot moderne communicatietechnologieën en taalcursussen k ...[+++]

147. souligne le rôle essentiel de l'éducation pour approfondir la compréhension mutuelle et le respect des différentes religions; invite par conséquent la Commission, par une attitude constructive et impartiale à l'égard des confessions, à promouvoir l'acceptation mutuelle des différentes communautés religieuses; estime que l'incitation à la haine doit être traitée comme un délit, notamment dans l'enseignement; invite la Commission, le Conseil et les États membres à faire en sorte de ne pas financer des manuels scolaires et autres matériels pédagogiques qui prônent la haine, religieuse ou autre; considère que l'accès aux techniques ...[+++]


Ons gezamenlijke voornemen de dialoog te intensiveren zal ook het begrip en de tolerantie tussen de verschillende beschavingen, culturen en godsdiensten ten goede komen.

Notre volonté commune d'améliorer le dialogue mènera également à une compréhension et une tolérance accrues entre toutes les civilisations, cultures et religions.


Dit heeft geleid tot wisselwerkingen tussen de Europeanen en de verschillende culturen, talen, bevolkingsgroepen en godsdiensten op het continent en elders.

Ceci a engendré des interactions entre les Européens et les diverses cultures, langues, ethnies et religions sur le continent et ailleurs.


Ik ben ervan overtuigd dat wanneer er een ernstige oplossing wordt gevonden in het voordeel van Israël en Palestina, het internationaal terrorisme en de internationale agressie ook zullen afnemen en dat er veel meer wederzijdse openheid en begrip zullen zijn voor de verschillende godsdiensten en geloofsovertuigingen in de wereld.

Je suis persuadé que si nous trouvons une solution sérieuse favorable à Israël et à la Palestine, le terrorisme et les agressions internationaux diminueront et qu'une plus grande ouverture et compréhension mutuelle vis-à-vis des convictions religieuses sera possible dans le monde.


w