Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende jaren verwoede inspanningen " (Nederlands → Frans) :

Om verder te gaan op politiek gebied : hoewel Taiwan officieel nog niet is afgestapt van het principe dat de regering van Taiwan heel China vertegenwoordigt, moeten we toch erkennen dat dit land nu al verschillende jaren verwoede inspanningen doet om zijn handels- en humanitaire betrekkingen met het vasteland te verstevigen.

Toujours sur le plan politique, si Taïwan n'a pas officiellement abandonné son principe que le gouvernement taïwanais représente toute la Chine, force est néanmoins de reconnaître que ce pays s'efforce, depuis plusieurs années, d'intensifier ses liens commerciaux et humains avec le continent.


Om verder te gaan op politiek gebied : hoewel Taiwan officieel nog niet is afgestapt van het principe dat de regering van Taiwan heel China vertegenwoordigt, moeten we toch erkennen dat dit land nu al verschillende jaren verwoede inspanningen doet om zijn handels- en humanitaire betrekkingen met het vasteland te verstevigen.

Toujours sur le plan politique, si Taïwan n'a pas officiellement abandonné son principe que le gouvernement taïwanais représente toute la Chine, force est néanmoins de reconnaître que ce pays s'efforce, depuis plusieurs années, d'intensifier ses liens commerciaux et humains avec le continent.


Dit zou niet enkel talrijke onderzoekscentra en particuliere ondernemingen treffen, maar ook een groot aantal universiteiten die gedurende verschillende jaren aanzienlijke inspanningen hebben geleverd om over te schakelen op integrale kostprijsadministratie.

Cette décision affecterait non seulement un grand nombre de centres de recherche et d'entreprises privées, mais aussi de nombreuses universités qui ont consenti, depuis longtemps, des efforts considérables pour adopter une comptabilité basée sur les coûts complets.


Hoewel Taiwan officieel nog niet van het principe is afgestapt dat de Taiwanese regering heel China vertegenwoordigt, moeten we toch wel erkennen dat dit land al een aantal jaren verwoede pogingen doet om zijn commerciële en menselijke banden met het vasteland te verstevigen en dat de dagelijkse contacten met het Chinese vasteland vandaag de dag heel erg verschillend zijn van de officiële politieke doctrine.

Toujours sur le plan politique, si Taïwan n'a pas officiellement abandonné son principe que le gouvernement taïwanais représente toute la Chine, force est néanmoins de reconnaître que ce pays s'efforce, depuis plusieurs années, d'intensifier ses liens commerciaux et humains avec le continent et que la réalité quotidienne des rapports avec la Chine continentale est aujourd'hui très différente de la doctrine politique officielle.


Hoewel Taiwan officieel nog niet van het principe is afgestapt dat de Taiwanese regering heel China vertegenwoordigt, moeten we toch wel erkennen dat dit land al een aantal jaren verwoede pogingen doet om zijn commerciële en menselijke banden met het vasteland te verstevigen en dat de dagelijkse contacten met het Chinese vasteland vandaag de dag heel erg verschillend zijn van de officiële politieke doctrine.

Toujours sur le plan politique, si Taïwan n'a pas officiellement abandonné son principe que le gouvernement taïwanais représente toute la Chine, force est néanmoins de reconnaître que ce pays s'efforce, depuis plusieurs années, d'intensifier ses liens commerciaux et humains avec le continent et que la réalité quotidienne des rapports avec la Chine continentale est aujourd'hui très différente de la doctrine politique officielle.


41. is bijzonder verontrust over de verslechtering van de humanitaire en veiligheidssituatie in Syrië als gevolg van de bezetting van een belangrijk deel van het grondgebied door de organisatie Islamitische Staat; spreekt opnieuw zijn krachtige veroordeling uit van de systematische schending van mensenrechten door de terreurorganisaties; is ook bijzonder verontrust over de schending van de mensenrechten door het Syrische regime, met name de inbreuken op de vrijheid van meningsuiting, de willekeurige opsluitingen en de repressie van mensenrechtenactivisten; onderstreept dat het conflict verhevigd is door de wapenhandel en de wapenleveranties; veroordeelt met klem de verschillende ...[+++]

41. est extrêmement préoccupé par la détérioration de la situation humanitaire et sécuritaire en Syrie des suites de l'occupation d'une partie importante du territoire par l'organisation dite "de l'État islamique"; condamne de nouveau fermement les violations systématiques des droits de l'homme commises par les organisations terroristes; est aussi particulièrement préoccupé par les atteintes aux droits de l'homme commises par le régime syrien, notamment les atteintes à la liberté d'expression, les détentions arbitraires et la répression à l'encontre des défenseurs des droits de l'homme; souligne que le conflit a été exacerbé par le co ...[+++]


15. is ingenomen met de inspanningen die de Commissie de afgelopen jaren heeft geleverd en de maatregelen die zij heeft vastgesteld om de lidstaten bij te staan bij de tenuitvoerlegging van EU-wetgeving (concordantietabellen, conformiteitscontroles, scoreborden, barometers, richtsnoeren, etc.); is evenwel van mening dat de informatie over de uitvoering van EU-wetgeving op het gebied van de RVVR gestructureerder, gedetailleerder, transparanter en toegankelijker moet zijn; wijst erop dat het jaarlijkse monitoringverslag aangevuld zou kunnen worden met andere maatregelen die e ...[+++]

15. salue le travail accompli par la Commission ces dernières années et l'ensemble des mesures mises en place pour aider les États membres à les appliquer (tableaux de concordance, contrôle de conformité, tableaux de bord et baromètres, lignes directrices et autres); estime toutefois que les informations sur l'application du droit de l'Union au sein de l'espace de liberté, de sécurité et de justice devraient être davantage structurées, détaillées, transparentes et accessibles; attire l'attention sur le fait que le rapport annuel sur le contrôle de l'application du droit de l'Union pourrait être complété par d'autres mesures permettant au Parlement d'être informé plus régulièrement et de façon plus détaillée sur l'état de la mise en œuvre, ...[+++]


Toen de Belgische regering enkele jaren terug echter is begonnen met de toepassing van een plan voor de vermindering van de schuld van de DRC, wou ze haar financiële inspanningen opdrijven door in verschillende fasen bijna 900 miljoen dollar Congolese schulden kwijt te schelden.

Or, quand le gouvernement belge a commencé à appliquer, il y a quelques années, un plan de réduction de la dette de la RDC, il a voulu gonfler l'ampleur de son effort financier en annonçant qu'il annulait en plusieurs étapes pour près de 900 millions de dollars de dettes congolaises.


Ondanks de verwoede inspanningen van internationale organisaties, verandert daar al jaren niets.

Malgré les efforts soutenus des organisations internationales, rien n’a changé au fil de ces longues années.


Na verschillende jaren van inspanningen is de speciale VN-rapporteur voor de bevordering en bescherming van de vrijheid van mening en meningsuiting, de heer Hoessein, onlangs door de Tunesische autoriteiten ontvangen. Hij zal daarover op de eerstkomende bijeenkomst van de Commissie voor de mensenrechten in Genève verslag uitbrengen.

Ensuite, après plusieurs années d'efforts, le rapporteur spécial de l’ONU pour la promotion et la protection des droits à la liberté d’opinion et d’expression, M. Hussain, vient d’être reçu par les autorités tunisiennes et fera rapport à la prochaine réunion de la Commission des droits de l’homme à Genève.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende jaren verwoede inspanningen' ->

Date index: 2021-07-04
w